Глава 5: Персиковый цвет (Часть 2)

— О? Я навлёк? — Гу Чжуан приподнял бровь, закрыл веер и любезно спросил: — Какие неприятности я навлёк? Почему я об этом не знаю?

Се Ваньин видела, что двоюродный брат игнорирует её и вместо этого заботится о той девчонке. То, как они стояли и разговаривали вместе, резало ей глаза.

Она тут же подбежала к ним и, глядя на Гу Чжуана, позвала: — Двоюродный брат…

На этот раз Гу Чжуан обратил на неё внимание, но, к её удивлению, нахмурился и с недоумением спросил: — Ты кто?

Се Ваньин мгновенно застыла, её лицо то бледнело, то краснело, выражение лица несколько раз менялось, словно она совершенно этого не ожидала.

Мэн Тянь, стоявшая рядом, немного опешила. Что такое? Они не знакомы?

Му Фэн тоже покачал головой и вздохнул. Вот эта черта его молодого господина часто доводила людей до бешенства. Если Младший князь не хотел чего-то помнить, он действительно мог это полностью забыть.

Понаблюдав немного, Му Фэн тихо подошёл и напомнил: — Младший князь, это же двоюродная барышня из семьи Се, вы её раньше видели!

— О, правда? — Гу Чжуан усмехнулся, снова раскрыл веер и помахал им. — Так зачем ты схватила эту девчонку?

Услышав его вопрос, Се Ваньин пришла в себя.

Взглянув в его глаза, в которых не было и тени улыбки, а скорее сквозила холодность, она замерла, понимая, что он призывает её к ответу.

Раньше брат много рассказывал ей о Гу Чжуане, она знала, что в столице он был высокомерным и властным человеком. Но она не верила, потому что после приезда в Цзиньлин Гу Чжуан вёл себя вполне нормально, не проявляя никакой тирании.

Она всхлипнула: — Двоюродный брат, это та, кого ты купил?

Купил… кого?

Выражение лица Гу Чжуана не изменилось, он не ответил ей.

Се Ваньин решила, что он молчаливо соглашается. Слёзы тут же хлынули из её глаз, и она пронзительно обвинила: — Двоюродный брат, как ты можешь так поступать!

Как так?

Гу Чжуан выглядел совершенно сбитым с толку.

Он лишь нетерпеливо снова спросил: — Зачем ты её схватила?

Се Ваньин проигнорировала его слова. Она посмотрела на Мэн Тянь, стоявшую рядом с видом зрителя, затем на безразличное лицо Гу Чжуана. Сердце её наполнилось горем и стыдом. Она яростно топнула ногой, развернулась и убежала.

Несколько служанок поспешно последовали за ней. Перед дверью мгновенно стало пусто.

Мэн Тянь: «...» И это всё? Конец?

— Эй, что ты пытаешься выразить этим сожалеющим видом? — Гу Чжуан раздражённо закрыл веер и, обернувшись, увидел странное выражение лица Мэн Тянь.

Мэн Тянь поспешно замахала руками и улыбнулась ему, стараясь выглядеть очень послушной: — Ничего, ничего, я абсолютно не сожалею, что не увидела продолжения представления.

— Какого представления? — приподнял бровь кое-кто.

Мэн Тянь прикрыла рот рукой. Ой, как она могла случайно проговориться?

Она снова заискивающе улыбнулась и сменила тему: — Эй, а почему ты вернулся? — Хотя хорошо, что вернулся, иначе меня бы уже утащили.

Гу Чжуан хмыкнул: — Разве я не забыл дать тебе денег? Что, не хочешь?

Оказывается, он вернулся, чтобы дать ей денег?

Ах, да, он ведь не оставил ей никаких денег.

Мэн Тянь улыбнулась: — Хочу, конечно, хочу.

Кто бы мог подумать, что Гу Чжуан нахмурится. Он оглядел комнату, подумал и сказал: — Ладно, денег я всё же не дам. Пойдёшь со мной жить в дом семьи Се.

Эта гостиница выглядела не слишком безопасной. Девчонке лучше не оставаться здесь одной.

— Хм? В дом семьи Се? — Мэн Тянь не поняла. Неужели он, чтобы сэкономить, даже в гостинице ей жить не позволяет?

— Ну да, — кивнул Гу Чжуан и поторопил её. — Ладно, иди собирай свои вещи, сейчас же уходим.

Мэн Тянь на мгновение потеряла дар речи, но ей пришлось подчиниться. У неё, не имеющей ничего, не было права выбора.

— Подожди немного, потом притворишься моей служанкой и пойдёшь со мной в дом Се, поняла? — небрежно бросил Гу Чжуан.

— Почему?

— Ты хочешь, чтобы другие узнали, что ты — та самая похищенная дочь Заместителя министра?

Мэн Тянь покачала головой: — Не хочу.

Гу Чжуан увидел, что она собралась, и первым вышел из комнаты.

Мэн Тянь посмотрела ему в спину и тихо прошептала Му Фэну: — Эй, неужели твоему господину нравится много людей?

Разве не говорили, что Гу Чжуан высокомерен и властен, с плохой репутацией? Почему же девушки так назойливо к нему липнут?

Му Фэн тоже был рад посплетничать о своём молодом господине. Услышав её, он принял многозначительный вид и тихо сказал: — Вот этого ты не понимаешь. Говорю тебе, мой господин так красив. Пусть снаружи многие тайно его презирают, на самом деле многим девушкам он очень нравится!

В конце концов, таких личностей, как его Младший князь, пожалуй, больше и нет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение