Наньгун Цин с улыбкой кивнул. Тинтин была права!
Раньше он бы сразу вызвал полицию, но сейчас он принял такое решение, чтобы показать старшему поколению в компании, что он не потерпит подобного. Это также должно было дать им понять, кто станет его преемником.
Когда Тинтин собиралась уходить в университет, Дин Сяохай как раз тоже направлялся домой. Наньгун Цин попросил его подвезти внучку.
Садясь в машину, Тинтин посмотрела на дедушку, стоявшего неподалеку. Она подозревала, что он что-то задумал, и это как-то связано с ней и с Дин Сяохаем.
Тинтин не понимала причин, но эта ситуация давала ей возможность сблизиться с Дин Сяохаем, и она была этому рада.
— Приехали, — сказал Дин Сяохай с улыбкой.
— Спасибо, господин Дин, — тихо ответила Тинтин, кивая.
Дин Сяохай не сразу уехал. Он смотрел, как Тинтин входит в университет, и размышлял о сегодняшнем происшествии. Цель дяди Цина была очевидна: он хотел, чтобы они проводили больше времени вместе.
Но у Дин Сяохая больше не было желания любить. И, судя по характеру Наньгун Тин, она вряд ли захочет выйти замуж за того, кто ее не любит.
Он вздохнул и покачал головой, прежде чем уехать.
Целый месяц они виделись каждый день, но обменивались лишь несколькими словами, что очень беспокоило Наньгун Цина.
Тинтин боялась выдать себя, опасаясь, что Дин Сяохай заподозрит ее истинные намерения. Сам же Дин Сяохай никак не реагировал. Может, он боялся снова испытать боль?
Нет. Просто никто не мог заменить Фан Тин в его сердце.
Наконец, Наньгун Цин решил пойти на крайние меры. После ужина он попросил Тинтин съездить в компанию за документами.
— Дедушка, я могу забрать их завтра, — попыталась убедить его Тинтин.
— Нет. Раз у тебя дела, я сам съезжу, — серьезно ответил Наньгун Цин.
Фан Мин предложила поехать вместе с Тинтин, но Наньгун Цин покачал головой, сказав, что Синьи нужна ее забота, и он не хочет, чтобы девочка снова охрипла от плача.
Фан Мин опустила голову, вспомнив тот день, когда она ходила в университет за книгами. Малышка проснулась и плакала без остановки. Дин Ихай пытался ее успокоить, но ничего не помогало. Когда Сяо Мин вернулась, голос Синьи уже охрип. На вопрос, почему няня не позаботилась о ребенке, она ответила, что Дин Ихай не разрешил ей прикасаться к девочке, боясь, что она не справится, и настоял на том, чтобы ухаживать за ней самому. В отсутствие хозяйки дома Дин Ихай, как отец ребенка, имел право принимать решения, и няне оставалось только подчиняться.
После слов дедушки Фан Мин с извинением посмотрела на Тинтин.
Тинтин с улыбкой покачала головой. Даже если бы дедушка не сказал этого, она бы все равно отказалась от помощи Сяо Мин.
Лучше пусть Сяо Мин присматривает за ребенком. Дин Ихай в последнее время стал реже появляться в доме Наньгун. Возможно, его старший брат поговорил с ним. Дин Ихай всегда слушался старшего брата.
Но Тинтин все равно беспокоилась, поэтому хотела, чтобы Сяо Мин оставалась с ребенком.
Когда Тинтин приехала в «Наньгун Груп», там были только охранники.
Она вошла в кабинет президента и нашла нужные дедушке документы.
Вдруг ее внимание привлек какой-то небольшой предмет на полу. Она медленно присела. Это было кольцо.
Услышав стук в дверь, Тинтин вздрогнула и выпрямилась.
Она подумала, что это охранник, но за дверью раздался голос Дин Сяохая. Тинтин с недоумением открыла дверь.
— Господин Дин, что вы здесь делаете так поздно? — спросила Тинтин. Почему охранники пустили его?
Дин Сяохай приехал за важной вещью, которую долго искал дома, но не мог найти. Он позвонил дяде Цин, чтобы спросить, можно ли ему заехать в «Наньгун Груп» и поискать ее там. Он не особо надеялся на положительный ответ, но дядя Цин согласился и попросил приехать именно сейчас. Оказалось, что сюда должна была приехать его внучка.
— Я что-то потерял. Возможно, здесь. Хотел поискать, — ответил Дин Сяохай.
Тинтин кивнула и отошла в сторону, пропуская Дин Сяохая. Охранники не пускали посторонних в здание, даже руководители компании не могли войти без разрешения дедушки. Если охранники пропустили Дин Сяохая, значит, дедушка дал на это свое согласие, и Тинтин не стала возражать.
Войдя в кабинет, Дин Сяохай сразу увидел кольцо на полу. Он наклонился, поднял его, крепко сжал в руке, повернулся к Тинтин и кивнул.
— До свидания, — сказал он и вышел из кабинета.
Тинтин застыла на месте. Когда Дин Сяохай поднимал кольцо, она узнала его. Это было кольцо, с которым он когда-то сделал ей предложение.
Она медленно повернулась, взяла документы, которые просил дедушка, вышла из кабинета и пошла за Дин Сяохаем, пристально глядя на его спину. Между ними было около метра.
Они вместе вошли в лифт. Внутри оба молчали. Тинтин смотрела вниз, думая о кольце. Почему Дин Сяохай не выбросил его?
В комнате охраны дворецкий Чэнь, который привез Тинтин в компанию, наблюдал за ними через камеры видеонаблюдения. — Господин президент, ваша внучка и господин Дин в лифте. Собираются уезжать, — сообщил он по телефону.
— Лао Чэнь, охранники ушли? — с улыбкой спросил Наньгун Цин.
— Как вы и просили, я отправил их проверить все этажи, — почтительно ответил Лао Чэнь.
— Тогда действуй по плану!
***
Когда лифт доехал до пятого этажа, он вдруг остановился. Свет начал мигать. Тинтин посмотрела на гаснущий свет, огляделась, ее тело слегка задрожало. Она медленно отступила в угол лифта. Сердце бешено колотилось.
Дин Сяохай постучал по стенке лифта и несколько раз позвал на помощь, но никто не ответил. Его сердце сжалось от дурного предчувствия.
Заметив странное поведение Наньгун Тин, он повернулся к ней и сделал шаг вперед.
— С вами все в порядке? — спросил Дин Сяохай.
Перед глазами Тинтин возникли образы старшей сестры и Лин Цзе. Ее тело дрожало, в ушах звучали проклятия Лин Цзе. Услышав голос Дин Сяохая, она инстинктивно схватила его за рукав.
Почувствовав страх Наньгун Тин, Дин Сяохай взял ее за руку, заставив разжать пальцы, которыми она цеплялась за его рукав. Он хотел успокоить ее.
Тинтин почувствовала, как ее руку крепко сжали, и ее тревога начала отступать. Она прижалась к Дин Сяохаю и дрожащим голосом прошептала: — Не уходите… Не оставляйте меня! Я буду послушной… Честно! Я все сделаю… Обязательно!
Ее сознание, словно захваченное кошмарным сном, заставляло ее снова и снова клясться Лин Цзе, что она отомстит семье Дин.
Дин Сяохай удивленно посмотрел на Наньгун Тин, прижавшуюся к нему. Она боится темноты? Похоже, Наньгун Тин все еще тосковала по своей покойной бабушке.
Он обнял ее. Почему-то он не чувствовал к ней отвращения. После смерти Фан Тин он начал избегать женщин, стараясь как можно меньше с ними общаться. Возможно, он больше никогда никого не полюбит. Он любил только Тинтин, женщину, которую жестоко убил.
Через полчаса шестеро охранников вернулись в диспетчерскую и обнаружили, что кнопка управления лифтом президента каким-то образом отключилась, и лифт застрял на пятом этаже.
Они сразу же включили кнопку, и лифт снова заработал.
Когда свет зажегся, и лифт начал спускаться, Тинтин пришла в себя и с досадой осознала, что находится в объятиях Дин Сяохая.
Она пошевелилась, и Дин Сяохай ослабил хватку. Тинтин быстро отступила на шаг и молча опустила голову.
Дин Сяохай смотрел на Тинтин, не зная, что сказать. Казалось, она не помнила о своем странном поведении. Он вздохнул. Лифт доехал до первого этажа, и двери открылись.
Дин Сяохай вышел из лифта и направился к выходу.
Тинтин осталась в лифте. То, что только что произошло, вызывало у нее неприятные чувства.
Через мгновение она подавила свою ненависть и стала повторять про себя, что ей нужно привыкнуть к этому. Чтобы отомстить, она должна сблизиться с Дин Сяохаем. Она надеялась, что он ничего не заметил.
Выйдя из лифта и из здания «Наньгун Груп», Тинтин передала документы Лао Чэню и сказала, что хочет прогуляться. Она обещала вернуться домой до десяти.
Лао Чэнь вышел из здания сразу после того, как нажал кнопку вызова лифта, поэтому не знал, что произошло внутри. Он видел, как Дин Сяохай один вышел из здания и уехал на машине.
Лао Чэнь удивился, почему внучка президента не вышла вместе с ним. Когда Тинтин появилась, он с улыбкой пошел ей навстречу. Но когда она сказала, что хочет прогуляться, и попросила его ехать домой без нее, на его лице появилось выражение затруднения.
Видя его колебания, Тинтин взяла телефон, набрала номер дома и сказала дедушке: — Дедушка, я хочу прогуляться. Вернусь до десяти. Можно?
Наньгун Цин решил, что Тинтин договорилась встретиться с А Сяо, и сразу же согласился.
Когда машина Лао Чэня уехала, Тинтин медленно побрела по улице, глядя на оживленную толпу. В какой-то момент она поняла, что дошла до пирса «Куинс». Она остановилась, наблюдая за прогуливающимися парочками.
Тинтин испуганно отступила на шаг. Почему она пришла сюда?
Она смотрела на знакомый пирс, а затем резко обернулась и встретилась взглядом с Дин Сяохаем. На мгновение она забыла о своем намерении уйти.
— Госпожа Наньгун, — вежливо кивнул Дин Сяохай. Он не удивился, увидев ее здесь.
Тинтин кивнула в ответ и прошла мимо него.
Было еще рано, и Тинтин решила продолжить прогулку.
Когда она перешла дорогу, перед ней остановилась машина. Тинтин посмотрела на Дин Сяохая, сидевшего за рулем, и не поняла, как он снова оказался перед ней.
Дин Сяохай вышел из машины, подошел к Тинтин и с улыбкой сказал: — Давайте я вас подвезу. Дядя Цин только что звонил и просил отвезти вас домой. Он волнуется.
Дин Сяохай заметил странную улыбку дяди Цина и понял, что тот, вероятно, думает о своем предложении. Дин Сяохай был осторожен в разговоре с Наньгун Цином, не подозревая, что старый лис уже все подстроил, чтобы «создать» им возможность побыть вместе.
Тинтин кивнула. По дороге она твердила себе, что должна быть непоколебима в своем решении, независимо от того, разозлит это Лин Цзе или нет. Ради мести у нее был только один путь. Дедушка говорил, что слабость Дин Сяохая — это чувства, будь то родственные или любовные. Он легко попадал в сложные ситуации из-за них.
Это была ее единственная возможность приблизиться к нему!
Дин Сяохай сел на заднее сиденье вместе с Тинтин и стал смотреть в окно.
— Простите за то, что случилось в лифте, — смущенно сказала Тинтин.
— Ничего страшного, — спокойно ответил Дин Сяохай, повернувшись к ней. Но в душе он удивился ее извинениям. Наньгун Тин не должна была извиняться перед ним.
— Я боюсь темноты. После смерти близкого человека… начала бояться, — тихо сказала Тинтин, словно обращаясь к самой себе.
— У вас есть дядя Цин. Не стоит жить в печали о прошлом, — вздохнул Дин Сяохай. Это были нетипичные для него слова. Казалось, после смерти Фан Тин он постоянно повторял их себе, чтобы забыть ее. Но у него не получалось.
— Это потому, что вы еще не испытали боль потери близких, — многозначительно ответила Тинтин.
(Нет комментариев)
|
|
|
|