Глава 7

Глядя на очаровательного младенца, Тинтин нежно улыбнулась. Говорят, что каждый ребенок — ангелочек, посланный Богом. И это чистая правда.

Когда Сяо Мин очнулась, Тинтин радостно сообщила ей, что ребенок очень милый.

Дин Ихай, перевязав руку, пришел в палату к Фан Мин. Увидев, что старший брат и младшие стоят у двери и не входят, он хотел что-то сказать, но Дин Лихай закрыл ему рот рукой и жестом предложил послушать, о чем говорят в палате.

— Еще через несколько дней черты лица проявятся полностью, и она будет просто прелесть, — сказала Тинтин.

— Самой красивой в нашей семье была А Лин, — тихо ответила Фан Мин, погрустнев. — Если бы она была жива, ее ребенок был бы еще милее.

Тинтин задумалась. Неужели ребенок А Лин был бы таким, как описывает Сяо Мин? Но, вспомнив о Лин Цзе и Да Цзе, Тинтин тут же одернула себя. Даже если бы Лин Цзе была жива, у нее не могло быть ребенка от Дин Сяохая.

Как бы она объяснила своему ребенку, что его отец убил ее мать и тетю, а дед — ее отца?

Тинтин стало тревожно. Как Сяо Мин будет воспитывать этого ребенка? Расскажет ли она ему правду? Семья Дин наверняка попытается забрать ребенка у Сяо Мин. Она не забыла, что Дин Ихай не тронул Сяо Мин только из-за ребенка.

— Сяо Мин, не думай о грустном. Тебе сейчас нужно отдыхать, — успокаивала ее Тинтин.

Фан Мин послушно закрыла глаза. Она чувствовала себя очень усталой. Роды оказались такими болезненными! Во рту все еще чувствовался привкус крови.

Она не ожидала, что Дин Ихай предложит ей кусать его за руку. В тот момент она не понимала, кто рядом с ней. Она просто впилась зубами в его руку. Если бы не судорожный вздох Дин Ихая, она бы так и не поняла, кого кусает.

Осознав, что это Дин Ихай, Фан Мин не разжала челюсти, а, наоборот, впилась еще сильнее, выплескивая всю свою ярость и боль.

Дин Сяохай стоял у двери и слышал, как Фан Мин упомянула их с Тинтин ребенка. На душе у него было тяжело. Когда в палате стало тихо, он развернулся и ушел. По его лицу невозможно было понять, что он чувствует. Но младшие братья заметили перемену в его настроении. Они последовали за ним, оставив одного растерянного Дин Ихая. Он не понимал, почему Фан Мин вдруг заговорила о своей сестре. И что случилось со старшим братом?

— Зачем вы идете за мной? — остановившись, спросил Дин Сяохай.

— Да Гэ, ты… — неуверенно начал Дин Ванхай.

Дин Сяохай покачал головой и велел им сесть в машину. Он сказал, что нужно проверить новую партию товара.

Братья облегченно вздохнули. Оказывается, он просто вспомнил о делах банды. А они-то подумали, что он расстроился из-за слов Фан Мин.

Дверь открылась, и Тинтин увидела Дин Ихая. Она жестом попросила его вести себя тише, указав на спящую Фан Мин. Дин Ихай с улыбкой кивнул.

Тинтин не обращала на него внимания, позволяя ему любоваться новорожденной.

Неделю спустя.

Фан Мин вернулась в дом Наньгун. Наньгун Цин играл с малышкой, и глаза его увлажнились.

Тинтин утешала дедушку. — Когда родился твой отец, я так же держал его на руках, — вздохнул Наньгун Цин. — Время неумолимо. Твой отец умер, и теперь у меня осталась только ты.

— Дядя Цин, будьте поосторожнее! А если ребенку станет плохо? — сказал Дин Ихай, войдя в дом и увидев, как Наньгун Цин держит его дочь.

Наньгун Цин сердито посмотрел на него. Этот наглец! Он что, намекает, что он слишком стар, чтобы держать ребенка на руках?

Дин Ихай поднялся наверх к Фан Мин. Наньгун Цин сказал, что устал, и ушел в свою комнату. Тинтин взяла на руки Сяо Синьи и долго смотрела на спящую малышку. Она так задумалась, что не заметила, как пришел Дин Сяохай. Он подошел к ней, и только тогда Тинтин очнулась.

— Господин Дин, вы к дедушке? Он отдыхает, — вставая, сказала Тинтин.

— Можно мне подержать ребенка? — с улыбкой спросил Дин Сяохай, глядя на Сяо Синьи.

Тинтин немного подумала. У нее не было причин отказывать ему. Она кивнула и передала Сяо Синьи Дин Сяохаю. Он осторожно взял малышку, словно боясь ее разбудить, и сел.

Сяо Синьи, видимо, стало неудобно, и она зашевелилась.

Дин Сяохай беспомощно посмотрел на Тинтин.

Тинтин помогла ему уложить ребенка поудобнее и объяснила, что нельзя поднимать руки слишком высоко, иначе ребенку будет неудобно.

Дин Сяохай сделал так, как сказала Тинтин, и малышка снова спокойно уснула. Глядя на эту сцену, Тинтин задумалась. Может быть, Дин Сяохай не только послушный сын, но и станет любящим отцом?

Она тут же одернула себя. О чем она думает? Дин Сяохай ради своего отца погубил всю ее семью. Какой из него любящий отец?

Через час Наньгун Цин проснулся. Дин Сяохай вернул ребенка Тинтин и направился в кабинет.

Тинтин, взяв малышку на руки, последовала за Дин Сяохаем. Дин Ихай слишком долго был наверху, и она немного волновалась. Не обидел ли он Сяо Мин? Ведь ребенок уже родился.

— Почему ребенок не может носить фамилию Дин? — донесся до нее недовольный голос Дин Ихая.

— Между нами ничего нет, — тихо ответила Фан Мин, отвернувшись. — Это мой ребенок, и она должна носить фамилию Фан. Ее зовут Фан Синьи. Имя Синьи — в память о моих родных. Чтобы она никогда их не забывала.

Дин Ихай нахмурился. С тех пор как он вошел в комнату, Фан Мин твердила ему одно и то же. Он уже устал это слушать.

Что ему делать? Если бы он мог, он бы проучил эту непокорную Фан Мин. Наверное, он слишком хорошо к ней относился, и она перестала его бояться.

— Черт возьми, Фан Мин, ребенок должен носить фамилию Дин! Это и мой ребенок тоже! — прорычал Дин Ихай.

— А ты расскажешь ей, как ты получил этого ребенка? Как унижали ее мать? — тихо спросила Фан Мин, повернувшись к нему.

— Фан Мин, по-моему, тебе тогда тоже было неплохо, — с издевкой прошептал Дин Ихай, наклонившись к ней.

Фан Мин вся задрожала. Стиснув зубы, она схватила подушку и бросила в Дин Ихая. Он поймал подушку. Это не могло причинить ему вреда.

Тинтин отнесла малышку в соседнюю комнату и тут же вернулась. Она думала, что Дин Ихай собирается применить силу, но Сяо Мин просто горько плакала, стараясь сдержать рыдания.

Дин Ихай просил у Сяо Мин прощения. Такой поворот событий удивил Тинтин. Она непонимающе смотрела на них, делая вид, что не знает, что произошло. — Что случилось? — спросила она.

Дин Ихай не ответил. Он был мрачнее тучи и не сводил глаз с Фан Мин, которая сидела на кровати и тихо плакала.

Тинтин нахмурилась и попросила Дин Ихая выйти. Он колебался, но под ее пристальным взглядом вышел из комнаты.

Тинтин села рядом с Сяо Мин и стала ее успокаивать.

Фан Мин кивнула и вытерла слезы. Тинтин встала, протянула ей салфетки, посмотрела на дверь и, словно что-то задумав, вышла из комнаты.

Дин Ихай стоял в саду, мрачный как туча. Тинтин подошла к нему и кашлянула. Видя, что он стоит к ней спиной и не обращает на нее внимания, она улыбнулась.

— Дин Ихай, если хочешь, чтобы ребенок носил твою фамилию, у меня есть решение.

— Правда? — резко обернулся Дин Ихай.

Тинтин кивнула. Конечно, у нее есть решение. Сяо Мин послушает ее. Что такого в смене фамилии?

— Я могу поговорить с Сяо Мин. Сейчас я ее единственная подруга, и она меня послушает. Но мы с тобой не знакомы, и у меня нет причин тебе помогать, — спокойно сказала Тинтин.

Дин Ихай, хоть и был прямолинеен, но не настолько глуп, чтобы не понять намек. Учитывая положение Наньгун Тин, ей вряд ли что-то нужно. Он не мог придумать, что предложить ей взамен.

— Что ты хочешь? Если это в моих силах, я тебе помогу. Только пусть Фан Мин перестанет спорить со мной из-за фамилии ребенка, — с надеждой спросил он.

Тинтин ждала этих слов. Похоже, чтобы подобраться к Дин Сяохаю, ей придется действовать через Дин Ихая.

— Мое условие очень простое, — с улыбкой сказала она, видя, как он хочет узнать ее решение. — Ты должен будешь выполнять все мои поручения.

Дин Ихай смутился. Выполнять все ее поручения? Он что, станет ее рабом? А если она прикажет ему умереть, он должен будет подчиниться?

В его глазах читалось нежелание. Он хотел отказаться.

— Не спеши с отказом. Я же не прошу тебя умереть. Чего ты боишься? Дедушка говорил, что ты трусоват. Оказывается, это правда. Ты глава Чжун Цин Ше, а смелости у тебя меньше, чем у твоего старшего брата. Или ты дрожишь от страха даже при мысли о том, чтобы убить кого-то своими руками? — с издевкой спросила Тинтин.

Дин Ихай разозлился. Он хотел проучить эту наглую девчонку, но, взглянув на комнату Фан Мин и ребенка, сдержался.

Если она не прикажет ему умереть, и он сможет помочь ей, то почему бы и нет? К тому же она — внучка Наньгун Цина. Вряд ли ей понадобится его помощь. Так что это пустое обещание. Подумав, он согласился.

— Хорошо! Я помогу тебе, если смогу. Но ты не должна задавать мне слишком сложные вопросы, — сердито сказал он.

Тинтин добилась своего. Она заключила с Дин Ихаем устную договоренность. Вряд ли он станет ей помогать. Прикажет ли она ему покончить с собой? Убить свою семью? Чушь! Она просто хочет использовать его, чтобы снова сблизиться с Дин Сяохаем. На этот раз она будет терпеливой. Дедушка был прав. Чтобы отомстить, нужно быть терпеливой. Ее бабушка смогла отомстить за свою семью благодаря терпению и помощи дедушки. Она, Фан Тин, тоже сможет.

— Пока я не знаю, что мне от тебя понадобится. Когда придумаю, то дам тебе знать, — спокойно сказала Тинтин.

— Лао Эр, о чем вы тут болтаете?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение