Глава 5 (Часть 1)

Цзян Юйхэн помогал качать воду, потом неуклюже подошел к ней, помогая мыть утиные яйца: — Ты зачем столько утиных яиц купила?

— Продавать, — Цзян Юйтун вздохнула. — Я сейчас очень бедная, мне нужно очень-очень много денег.

Цзян Юйхэн почесал голову, не понимая, на что ей нужно столько денег. Он вернулся в дом, взял десять юаней и дал ей: — Хватит?

Цзян Юйтун замерла, потрясла деньги: — Откуда?

Этот брат оригинальной владелицы был довольно игривым, особенно любил ловить рыбу и креветок, и даже к обеду не знал, когда вернуться.

Цзян Юйхэн застенчиво улыбнулся: — Я несколько дней назад наловил ведро раков в маленьком пруду с лотосами к востоку от деревни. Тётя Чжан увидела и очень захотела купить, дала мне десять юаней.

Тётя Чжан, о которой говорил Цзян Юйхэн, это Чжан Мэй, мама Лань Шуяо. Папа Лань Шуяо открыл компанию в провинциальной столице, и семья зарабатывает много денег.

Из их двора то и дело доносился запах мяса.

Лань Шуяо часто носила новую одежду.

Более того, Чжан Мэй наняла учителей, чтобы научить дочь балету, рисованию и пению.

Не смотрите, что они обе деревенские девушки, но Лань Шуяо ничем не уступала городским девушкам.

Подумав о Лань Шуяо, Цзян Юйтун просияла глазами: — Точно, как я могла о ней забыть?

У нее нет денег, но у Лань Шуяо есть деньги.

Я слышала, что каждый раз, когда она занимает первое место, ее мама награждает ее пятьюдесятью юанями.

Она уже в пятом классе, два семестра в году, каждый раз первое место. Сколько же пятидесяток она накопила?

Но тут Цзян Юйтун снова столкнулась с проблемой. У Лань Шуяо есть деньги, это правда, но она с Лань Шуяо совсем не знакома.

Может, ей сначала подружиться с Лань Шуяо, а потом попросить у нее денег?

В конце концов, они из одной деревни, каждый день после школы стоят в очереди, так что заговорить довольно легко.

Приняв решение, Цзян Юйтун весело замурлыкала: — Хи-шуа-шуа, хи-шуа-шуа...

Цзян Юйхэн ошибочно подумал, что этих денег достаточно, и спросил, что именно она хочет купить?

Цзян Юйтун, не поднимая головы, сказала: — Компьютер.

Цзян Юйхэн нахмурился: — Компьютер?

Деревенские дети могли принять компьютер за калькулятор. Услышав это, он нахмурился еще сильнее: — Чтобы купить калькулятор, столько денег не нужно.

Цзян Юйтун знала, что он неправильно понял, но не стала объяснять. Вероятно, если бы она объяснила, он бы подумал, что она сошла с ума. Поэтому она поспешно поправилась: — Нет, я хочу использовать эти деньги, чтобы купить клейкий рис и сделать цзунцзы на продажу.

— Кстати, у тебя есть деньги, почему ты не одолжишь их старшей сестре?

Ее старшая сестра тонкокожая, ей неудобно просить деньги у чужих, но у своих она может попросить.

Цзян Юйхэн взглянул наружу, опасаясь, что старшая сестра вдруг вернется, указал на свою голову и тихо сказал: — У старшей сестры с головой не в порядке. Это не болезнь, что это?

Хорошо учиться не хочет, а обязательно хочет пойти работать.

Цзян Юйтун фыркнула от смеха. Этот ребенок довольно умный.

Вымыв утиные яйца, она вытерла их насухо тряпкой.

Цзян Юйтун попросила брата принести оставшуюся с прошлого года большую часть бутылки байцзю их отца.

Цзян Юйхэн, не понимая зачем, принес алкоголь.

Цзян Юйтун обваляла утиные яйца в байцзю. Цзян Юйхэн испугался: — Эй, ты положила туда яйца, наш папа сможет это пить?

— Что пить? — Цзян Юйтун скривила губы. — Алкоголь — яд, проходящий через кишечник, пить его нет пользы.

Лучше уж отдай мне, чтобы засолить яйца.

Цзян Юйхэн потерял дар речи, но ничего не мог с ней поделать, поэтому сказал: — Когда наш папа вернется и спросит с тебя, ты не смей сваливать вину на меня или старшую сестру.

Цзян Юйтун неловко улыбнулась.

Оригинальная владелица была бунтаркой, часто попадала в неприятности. Хотя училась плохо, интеллект у нее был не низкий. Она часто заставляла старшую сестру и брата брать вину на себя.

Обваляв все утиные яйца в соли, она положила их в глиняный горшок. В этот момент вернулась Цзян Юйсинь с корзиной трав.

Цзян Юйтун немного удивилась: — Откуда ты это нарезала?

Травы в радиусе двадцати ли вокруг Деревни Линьчжуан были срезаны ею и Чэнь Наньнань. Откуда ее старшая сестра нарезала столько трав?

Цзян Юйсинь бросила корзину перед ней, немного самодовольно: — Я нарезала их на западной окраине деревни.

— Как тебе?

— Эти травы свежие, правда?

Цзян Юйхэн и Цзян Юйтун смотрели на нее с ужасом на лицах.

Чтобы поехать работать, она пошла собирать травы на кладбище на западной окраине деревни?

У нее слишком большая смелость, правда?

Цзян Юйсинь протянула руку: — Эта корзина должна стоить один юань, правда?

Цзян Юйтун отбила ее руку: — Зачем ты у меня просишь денег?

Я не торговец травами.

Когда высохнут, сама иди продавай.

Цзян Юйсинь забеспокоилась: — Я же тороплюсь.

Осталось семь-восемь дней, и они уедут.

Мне нужно срочно попросить маму вернуться и оформить мне удостоверение личности.

Позже будет уже поздно.

— Юйтун, считай, что сестра тебя просит. Если ты думаешь, что потеряешь, я обещаю завтра дать тебе еще одну корзину.

— Нет!

— Дам тебе еще пять корзин!

Говоря это, она жестикулировала ладонями, жалобно глядя на Цзян Юйтун, боясь, что та не согласится.

Цзян Юйтун только собиралась что-то сказать, как ворота двора распахнулись снаружи, а затем раздался звук падающего тяжелого предмета. Брат и сестры обернулись на звук.

— Мама?! — Первой отреагировала Цзян Юйсинь. Она с удивлением и радостью смотрела на вошедшую.

Ли Сючжэнь сначала громко откликнулась, увидев двух маленьких простаков, стоящих на месте, и фыркнула: — Что застыли?

Посмотрите, что мама вам привезла.

Цзян Юйтун и Цзян Юйхэн тут же подошли, зовя маму. Бабушка вышла из дома.

После обмена любезностями все трое брата и сестры получили старую одежду, которую мама привезла из провинциальной столицы.

По словам Ли Сючжэнь, вся эта одежда была от хозяев квартиры.

Особенно одежда для Цзян Юйхэна: — Внук хозяев на три года старше нашего Юйхэна, как раз можно носить его одежду.

Посмотрите, все почти новое.

Даже новая одежда, купленная в уездном городе, не такая модная, тем более что эта одежда досталась бесплатно.

Цзян Юйсинь и Цзян Юйхэн с энтузиазмом примеряли одежду. Цзян Юйтун старая одежда не интересовала, ее больше волновало, почему мама вдруг вернулась?

Цзян Юйтун прильнула к окну, подслушивая разговор мамы и бабушки.

В доме Ли Сючжэнь, взяв маму за руку, сначала поблагодарила ее, а затем спросила о детях.

Бабушка обычно заботилась только о еде и питье детей, поэтому, конечно, сказала, что все хорошо.

Что касается учебы, Ли Сючжэнь собиралась спросить учителей детей.

Спросив о детях, Ли Сючжэнь сменила тему: — Кстати, я слышала, что сейчас все девушки в деревне собираются поехать работать в Город B, это правда?

Бабушка каждый день слушала, как Юйсинь за столом жалуется на Юйтун, поэтому, конечно, знала об этом деле все. Услышав, она кивнула: — Да.

Юйсинь кричит и требует тоже поехать, каждый день хочет позвонить тебе, чтобы ты вернулась и оформила ей удостоверение личности.

Жаль, что у нее нет денег на звонок.

Подумав об этом, она вдруг спросила: — Кстати, почему ты вдруг вернулась?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение