— ...
Классный руководитель оказался в затруднительном положении и мог только объяснить, что произошло: — Вчера вечером я оставил куртку в учительской, а когда вернулся домой, обнаружил на ней след от помады. Моя жена увидела... и мы поссорились.
Он старался сохранить лицо и говорил уклончиво, но учителя и директор школы, знавшие о его семейном положении, поняли, что он не договаривает.
У учителя Ли дома "тигрица", и когда она увидела след от помады на его куртке, они наверняка устроили скандал.
Классный руководитель, опасаясь, что директор ему не поверит, не забыл оправдаться: — Вы же меня знаете.
Даже если бы у меня было десять смелостей, я бы не посмел за спиной жены что-то вытворять.
К тому же, я вчера весь день был в школе.
Наши учительницы в школе не красят губы на уроках.
Кроме нее!
Учительницы в Начальной школе деревни Линьцзяцунь редко красят губы на уроках.
Потому что во время лекций пересыхает во рту, и если накрасить губы, а потом пить воду, помада останется на чашке, что очень неудобно.
Но на свидания или прогулки некоторые учительницы, следящие за собой, все же красятся.
Однако все они коллеги и, зная, что у учителя Ли дома "тигрица", никто не стал бы так шутить.
Все посмотрели на Цзян Юйтун.
Обычно, если этот ребенок немного озорничал, это было не страшно, ведь никому не вредило.
Но на этот раз это было слишком.
Что, если жена учителя Ли очень вспыльчива и разведется с ним?
Разве она не разрушила их семью?
Цзян Юйтун тоже не ожидала, что дело снова вернется к ней, но она перерыла всю память оригинального тела и не нашла никаких следов того, чтобы оригинальная владелица так шутила.
Она громко воскликнула, что ее несправедливо обвиняют: — Я вчера днем отдала помаду Чжоу Сюэ.
Если не верите, можете спросить у нее.
В учительской постоянно кто-то есть, вы можете спросить у других учителей, приходила ли я вчера в учительскую?
Директор школы посмотрел на нескольких учителей, и все они один за другим покачали головами, сказав, что вчера не видели этого ребенка в учительской.
Расписание уроков у учителей разное, и учительская редко бывает пустой.
Директор попросил Цзян Юйтун позвать Чжоу Сюэ, а когда та ушла, директор снова спросил учителей: — Кто-нибудь заходил в учительскую?
Несколько учителей переглянулись и заявили, что вчера не вызывали учеников на разговор.
В этот момент вошли Чжоу Сюэ и Цзян Юйтун. Увидев столько учителей, Чжоу Сюэ немного испугалась.
Классный руководитель спросил ее, заходила ли она вчера в учительскую.
Чжоу Сюэ сказала, что нет.
Он снова спросил ее, одалживала ли она кому-нибудь помаду?
Чжоу Сюэ тоже сказала, что нет.
Глядя на ее честный вид, казалось, что она не лжет.
Классный руководитель отпустил ее обратно, посмотрел на Цзян Юйтун и с отвращением нахмурился: — Ты тоже можешь идти.
Цзян Юйтун не хотела уходить и упрямо смотрела на него: — Учитель, вы еще не извинились передо мной.
Классный руководитель был в ярости, но перед директором он мог только изо всех сил сдерживать гнев, чуть не задохнувшись от него, и предупредил ее не наглеть: — Да!
Сейчас нет доказательств, что след от помады на одежде сделала ты.
Но во всей школе только у тебя есть помада.
И у тебя был мотив.
Разве ты не сделала это специально, потому что несколько дней назад учитель наказал тебя переписыванием домашнего задания, и ты злилась на учителя?
Он даже нашел для нее мотив. Цзян Юйтун презирала его за подмену понятий и махнула рукой: — Учитель, не переводите разговор на другие темы.
Давайте говорить только о помаде.
У меня есть помада, это правда, но я одолжила ее другому человеку.
Вы не можете меня несправедливо обвинять.
Она достала помаду, открутила ее и сказала: — Если не верите, давайте сравним цвета.
Классный руководитель не очень разбирался в женских вещах: — Что тут сравнивать, помада ведь просто красная?
Учительница китайского языка, по фамилии Ху, которая была классным руководителем класса А, вставила слово: — Не обязательно, бывает цвет хурмы, бывает китайский красный.
Если цвет другой, то вы несправедливо обвиняете ребенка.
Классный руководитель боялся, что Цзян Юйтун будет упрямиться и не признает ошибку, поэтому сегодня перед работой специально принес куртку.
Он вытащил из пакета светло-бежевую куртку: — Вчера было жарко, я небрежно повесил куртку на спинку стула.
Посмотрите, вот здесь, на передней части, есть след от помады?
Цвет его куртки был светлым, и ярко-красный след от помады на нем был очень заметен.
— Вчера я торопился домой и не обратил внимания.
Просто положил в пакет.
Не ожидал... — Классный руководитель был полон сожаления. Если бы он знал, он бы надел куртку на себя, и тогда точно увидел бы этот след от помады на груди.
Действительно, минутная невнимательность, чуть не обернулась вечной обидой.
Директор и несколько учителей переглянулись. Этот цвет был ярко-красным, кажется, точно такой же.
Даже несколько учителей начали сомневаться в Цзян Юйтун.
Неужели это такое совпадение?
Классный руководитель, видя, что все склоняются на его сторону, сделал вид, что великодушен: — Цзян Юйтун, ты еще маленькая, и учитель может понять, если ты иногда соврешь.
Если ты в будущем исправишься и больше не будешь совершать эту ошибку, ты все равно будешь хорошей ученицей.
Кто в молодости не совершал ошибок?
Верно?
Учитель верит тебе...
Не успел он договорить, как Цзян Юйтун подняла руку, перебила его и указала на свой рот: — Учитель, давайте говорить фактами.
Посмотрите, мой рот такой маленький, а след на куртке такой большой, как это может быть моим?
Учителя сравнили одно с другим, и действительно, только что они смотрели на цвет, а забыли посмотреть на размер.
Этот след от помады действительно не похож на детский рот.
Лицо классного руководителя позеленело, потом посинело, он был ужасно смущен.
Неужели он ее действительно несправедливо обвинил?
Нет!
Он не мог ошибиться, это точно ее проделки. Он нахмурился: — Может быть, ты нарисовала это помадой?
Цзян Юйтун кивнула: — Это действительно нарисовано.
Остальные в шоке смотрели на нее. Она призналась?
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|