Глава 3 (Часть 2)

Наверное, с того самого момента, как она меня удочерила, бабушка уже всё спланировала.

Скормить мясо ёкая ребёнку, потерявшему родителей и имевшему только её в качестве родственницы… Независимо от успеха или неудачи, риск был невелик. Это был всего лишь эксперимент.

Просто она не ожидала, что всё получится с самого начала?

А если бы не получилось… продолжила бы она экспериментировать на других?..

— В семье Сакуракава сто лет назад уже случались подобные безумства. Тогдашний глава семьи считал, что человек становится тем, что ест, и, следовательно, поедая что-то, он обретёт силу этого существа.

— Поэтому он накормил членов семьи мясом Кудана, намереваясь получить силу предвидения будущего.

— Но все умерли. Некоторые отравились мясом ёкая, другие умерли после первого же предсказания, потому что Кудан — это ёкай, который умирает после предсказания будущего.

Это была история, которую бабушка однажды, словно в припадке безумия, рассказала мне. Так я узнала причину и следствие постигшего меня несчастья.

— Глава семьи Сакуракава подумал: раз так, то если съесть мясо русалки, дарующее бессмертие, то смерти можно будет избежать.

— Но даже так никто не смог выжить. Впоследствии этот эксперимент был вынужденно прекращён.

До тех пор, пока не появилась я…

Я — UR (Ультра Редкая) за столетнюю историю.

Саката Гинтоки не вмешивался. Он просто молча слушал, потом взъерошил свои и без того растрёпанные кудри и, явно не зная, что сказать, отвёл взгляд.

Какой неловкий взрослый, — заключила я.

— Кстати, — сменила я тему. — На сколько нам хватит денег на жизнь?

— Это не твоя забота, — лениво ответил он.

— Как это не моя забота?!

Ведь это я его призвала! Из-за меня он оказался втянут во все эти неприятности.

Я это прекрасно понимаю.

Для Гин-тяна это, должно быть, как «сидел себе дома, а с неба свалился ребёнок»?

Непонятно как оказаться в другом мире и присматривать за ребёнком… Я действительно доставляю ему хлопоты.

К тому же, это из-за моего упрямого нежелания иметь что-либо общее с семьёй Сакуракава всё так обернулось.

А чтобы жить вместе нормальной жизнью, в первую очередь нужно подумать о деньгах.

Хотя денег на жизнь пока хватает, но просто проедать накопления нельзя.

Правда, этот кудрявый умеет и дом в порядке содержать, и готовить, причём готовит он даже очень хорошо, так что на еде мы хотя бы немного экономим.

Когда речь зашла о его прежней работе в другом мире, той самой «Йородзуе»…

Хотя этот парень, обливаясь холодным потом, самоуверенно рассказывал, насколько популярен его бизнес и сколько он зарабатывает в месяц, ощущение бедности скрыть было невозможно.

Он явно притворялся, и врал очень неубедительно, с виноватым видом.

Мне кажется, большая часть его работы, вероятно, заключалась в помощи по мелочам, ремонте крыш или поиске кошек.

Гин-тян выглядит так, словно его преследует бог бедности. Он просто не может заработать денег.

Оставаться здесь, вероятно, будет ещё труднее.

— На самом деле, если денег совсем не станет, я могу заработать. Даже очень много.

— Самый простой способ — просто купить лотерейный билет.

— А?

Саката Гинтоки поковырял в ухе, явно не принимая мои слова всерьёз.

— О чём ты мечтаешь, глупая Акико? Шанс выиграть крупный приз в лотерею ниже, чем вытащить десять золотых карт подряд в какой-нибудь паршивой игре. Большинство людей просто выбрасывают деньги на ветер. Держись подальше, дети должны держаться подальше от таких вещей.

Я надула щёки:

— Я же говорю, что точно выиграю! Я же тебе только что рассказала! В той истории всё ясно сказано, я могу предвидеть будущее… Ммф?

Мне в рот запихнули печенье — дело рук этого парня. Оно было действительно приторно-сладким.

Я недовольно посмотрела на него.

На самом деле, Саката Гинтоки ни разу сам не спросил меня о моих необычных способностях.

Быть призванным без всякой причины, оказаться в незнакомом мире, непонятно как стать опекуном и получить в придачу ребёнка-обузу… На словах он, конечно, недоволен, но я не чувствовала, чтобы он действительно был мной недоволен.

Я думаю, он хороший человек.

Поэтому я рассказала всё без утайки. В худшем случае, если я ошиблась и он плохой человек, или такой же, как бабушка, кто хочет использовать мои способности…

Я — обладательница способностей, инициатива в моих руках, и я могу отправить его, призванного, обратно.

Но я уверена, что он не такой.

Поэтому рассказать ему — не страшно. Мои способности можно использовать и для улучшения нашей жизни.

— Я же сказал, я ещё не настолько бесполезен, чтобы ребёнок беспокоился о семейном бюджете.

— Предвидение будущего или бессмертие — звучит, конечно, круто.

— Но нельзя всегда идти по лёгкому пути. Неважно, какая у тебя способность, неважно, волнует ли тебя цена, которую ты платишь, ты должна использовать её только для того, что сама искренне считаешь ценным.

Саката Гинтоки посмотрел на меня, его взгляд стал немного серьёзнее. Он поднял палец и указал на моё сердце.

— Не используй это просто по привычке. Прежде всего, вот это может сломаться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение