Глава 5 (Часть 1)

Глава 5

При первой встрече с Сакуракавой Акико наши взгляды встретились.

Девочка была одета в красное кимоно. Чёрные волосы, аккуратная чёлка, стрижка «химэ-катто», очень белая кожа, чрезмерно изящное и милое личико.

Большие круглые глаза, золотистые, цвета мёда, словно наполненные солнечным светом, но при этом… пустые и безжизненные.

Как кукла из витрины. Или как те, что оживают в «Удивительных историях» — жуткие такие!

Поэтому в первый момент, когда его призвали сюда, в это время, в такой мистической ситуации… неудивительно, что он принял её за призрака.

Хотя Саката Гинтоки ни за что не признает, что боится, но он действительно очень-очень-очень боится привидений и всякой нечисти.

Однако это был не призрак.

А человеческий ребёнок, которому не повезло даже больше, чем призраку.

У этой девочки не было болевых ощущений.

Даже когда ёкай откусил ей руку, даже когда её кости и плоть восстанавливались, она даже бровью не повела.

Как человек, выживший на поле боя, он знал, какую боль причиняют такие раны. Конечно, закалённые в боях самураи могли терпеть эту боль и даже продолжать сражаться, не обращая на неё внимания.

Но это не значит, что они ничего не чувствовали.

Люди — не машины.

Тем более она всего лишь ребёнок.

Тонкие ручки и ножки, явно не знавшие никаких тренировок.

Хуже того, у неё даже не было инстинкта самосохранения, чтобы избегать опасности.

Заблокированная боль.

Сколько же ей пришлось пережить, чтобы достичь такого?

Пережить такую боль, что человек полностью теряет способность чувствовать… вполне возможно, что он потеряет и все эмоции. Но эта девочка могла смеяться, могла язвительно высказывать своё мнение, у неё были свои взгляды и цели, она не скрывала своих чувств. Это настоящее чудо.

Как ей это удалось, Саката Гинтоки не знал.

Это чудо.

Говорят, что если человек при жизни был жесток и отвратителен, то после смерти он превратится в ещё более ужасное существо — в злого духа.

Именно она уничтожила этого злого духа.

Вспоминая ту сцену, Саката Гинтоки думал… что её бесстрашие и отсутствие попыток уклониться были связаны не только с тем, что Сакуракава Акико не может умереть.

Скорее, она предвидела всё, что произойдёт.

Расплачиваться за достижение своих целей ценой, которая для других казалась немыслимой, а для неё самой была незначительной — Сакуракава Акико привыкла к такому образу мышления.

Это следствие её несчастливого прошлого, и Саката Гинтоки, конечно, не стал бы её винить.

Но это был единственный раз — больше он не позволит ей так поступать.

Люди должны ценить свою жизнь.

Иначе рано или поздно они потеряют своё человеческое сердце.

Незаметно для себя он проникся этой мыслью, а когда очнулся, то уже каким-то образом стал опекуном этой девчонки. Но, похоже, ничего не поделаешь. Раз уж он увидел её, то не мог просто оставить всё как есть.

И дело вовсе не в том, что, когда она говорила с ним, её потухшие глаза вдруг начинали сиять.

Если её глаза могут быть как солнце, как мёд, то пусть они больше не будут такими тусклыми.

И дело вовсе не в том, что, если он не позаботится об этой глупой девчонке, она обязательно собьётся с пути или её способностями воспользуется кто-то со злыми намерениями, и в конце концов она превратится в какого-нибудь злодея, которого победит главный герой (?).

Так думал Саката Гинтоки.

Он вовсе не такой уж добрый.

Это же путешествие в другой мир, просто возможность испытать другую жизнь.

Раз уж ему нечего делать, можно считать это работой. Просто он заодно присматривает за довольно послушным ребёнком.

И всё же дети есть дети: не говоря уже о том, как быстро она с ним сблизилась, она ещё и очень доверчива.

Даже толком его не зная, она выложила ему все свои секреты. Только потому, что он её «призванный зверь»?

Как бы взрослы ни были её мысли, она всё равно ребёнок.

Сакате Гинтоки пришлось сделать ей выговор, сказав, что нужно быть осторожнее.

А она ответила, что её интуиция подсказывает ей, что Гин-тян — хороший человек.

Тц, какая интуиция? Интуиция детёныша горной гориллы?

Мир изменился.

В этом мире Токио назывался Эдо. Это было несколько веков назад, но сказать, что Саката Гинтоки попал на сотни лет в будущее, тоже нельзя.

В этом мире не было истории о вторжении пришельцев — существование и местонахождение инопланетян всё ещё оставались неразгаданной загадкой для учёных.

В учебниках истории встречались знакомые и незнакомые имена… такие как Кацура Когоро, Такасуги Шинсаку… но для Сакаты Гинтоки это были совершенно чужие люди.

На вид мирный, но как в мирном мире могут существовать эти… не то ёкаи, не то злые духи…

Может, это какая-нибудь мрачная манга про экзорцистов? Тут даже есть такая фишка, что, съев ёкая, человек получает его силу. Вполне возможно, что эта девчонка — главная героиня какой-нибудь манги.

Бродя по улицам Токио, Саката Гинтоки размышлял о своих дальнейших действиях.

Как-никак он взрослый человек. Даже превратившись после войны Джой в никчёмного бездельника, он всё равно думал о будущем гораздо серьёзнее, чем эта девчонка.

Может, и здесь открыть Йородзую?

Но чтобы прославиться, нужно сначала найти какую-нибудь работу.

На скачках.

Не спрашивайте Сакату Гинтоки почему. Это взрослая жадность. Как когда вы крутите гачу и вам вдруг везёт, вы же хотите продолжать, пока прёт?

Так вот… если сегодня повезло в патинко, то почему бы не поставить выигранные деньги на скачки?

Звезда победы должна сиять над его головой.

Он немного зазнался.

В итоге…

Он проиграл…

— Чёрт.

— Чёрт!

Услышав знакомое ругательство, Саката Гинтоки удивлённо повернул голову. К счастью, это был не знакомый. Он увидел незнакомого черноволосого мужчину.

Шрам на губе, чёрная обтягивающая одежда, вид опасный — как у какого-нибудь бандита.

Они обменялись взглядами, но не сказали ни слова.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение