Глава 2 (Часть 2)

Поэтому, прежде чем призвать кого-то, я подготовилась к встрече с самыми разными людьми.

Этот мужчина, без сомнения, хороший человек.

На словах он жалуется, но на деле выходит за рамки своих обязанностей.

Однако…

Кажется, всё идёт не так гладко.

Хотя я не разбираюсь в подобных вещах, но, судя по манге и книгам, с ёкаями должны сражаться специалисты — оммёдзи или экзорцисты. Я ни разу не слышала, чтобы деревянным мечом можно было убить ёкая.

Каждому своё.

Но этот деревянный меч и правда был мощным, хотя и выглядел обычным.

Мужчина отрубал монстру конечности и выкалывал глаза, но они тут же отрастали.

Даже пронзив его живот, он не смог остановить монстра.

Похоже, физический урон не действовал на это существо.

С самого начала у меня было ощущение, что целью монстра являюсь я.

Я чувствовала в нём знакомую ауру.

Говорят, что если человек умирает с обидой в сердце, то его душа превращается в одержимость и ищет объект своей ненависти.

Мне казалось, что я и есть этот объект. Десятки налитых кровью глаз неотрывно смотрели на меня, словно на желанную добычу. Вдруг монстр открыл пасть и заговорил. Его голос был механическим и невнятным, как у ребёнка, который только учится говорить.

— …Аки…

— Аки…ко…

— Акико…

Моё имя слетало с его губ, словно злобное проклятие. Речь монстра становилась всё более чёткой, и я услышала в ней голос бабушки.

— Расскажи мне о будущем… будущем, будущем, будущем, будущем, будущем, будущем, будущем, будущем, будущем, будущем…

— Ты обманула меня! Обманула! Как ты посмела обмануть меня?!

В этот момент монстр с такой силой ударил мужчину, что тот отлетел в сторону. Не успел он подняться, как волосы на голове монстра вытянулись, словно проволока, и обвили его. Сам монстр, прорвав оборону, бросился на меня.

— Что эта тварь несёт?! Уклоняйся! Эй!

Я не обратила внимания на крик мужчины и продолжала смотреть на приближающееся чудовище.

Его пасть раскрылась, и острые зубы отсекли мою руку.

Брызнула кровь.

В следующее мгновение мужчина освободился и отбросил монстра ударом меча. Он посмотрел на меня с недоумением, не понимая моего спокойствия.

— …Что ты делаешь?

Я наклонила голову и равнодушно ответила:

— Думаю, это какая-то кармическая связь.

Поглотив мою руку, монстр вдруг начал корчиться от боли, его глаза бешено вращались, а из пасти вырывался жуткий вой.

Затем раздался взрыв, и монстр исчез.

— …Я так и думала, — задумчиво произнесла я. — Неужели…

Несколько месяцев назад я видела в саду странного ёкая. Он испугался меня, как огня, и убежал.

И люди, и ёкаи боятся того, что может причинить им вред. Но я была всего лишь маленькой девочкой без оружия. Почему же ёкай испугался меня?

Значит, я действительно опасна для таких существ.

Может, дело в моей плоти и крови? Я съела плоть двух могущественных ёкаев, и теперь она ядовита для других?

Мужчина перевёл взгляд с места взрыва на мою руку. Он открыл рот, но ничего не сказал. Я улыбнулась ему — лёгкой, освобождённой улыбкой.

Моя отрубленная рука незаметно отросла. Кости, мышцы, кожа — всё восстановилось.

Мужчина с удивлением смотрел на эту жутковатую картину, но быстро взял себя в руки. Уголки его губ опустились вниз. Мне показалось, что он немного рассержен…

Но, кажется, не на меня.

Я моргнула.

— Вы злитесь?

— Нет, — спокойно ответил он.

Я продолжала улыбаться.

— Чему ты улыбаешься? Что тут смешного?

— Я вспомнила кое-что хорошее.

— Да что ты говоришь?

— …Моя бабушка наконец-то умерла, — я указала на исчезающие останки монстра и пожала плечами. — При жизни она столько раз пыталась меня убить, что и не сосчитать. А теперь, даже после смерти, не оставила меня в покое. Не слишком ли это?

Он замер на мгновение, но не стал задавать вопросы, а словно меняя тему, сказал:

— …Звучит как сцена из фильма ужасов! Ты призрак? Ты точно призрак?

— Вовсе нет. Я самый настоящий человек, — я помахала восстановленной рукой, уверенно возражая. — Но, похоже, моя плоть ядовита для ёкаев. Как это называется… обратная плоть монаха Тан?

— …Кто ж так о себе говорит? — он посмотрел на меня своими пустыми красными глазами, помолчал, а затем спросил: — Эй, зачем ты меня призвала?

— Мне нужен временный опекун, — я моргнула и честно ответила. — Я не хочу в детский дом… Но если вы не согласны, ничего страшного. Я могу отправить вас обратно и призвать кого-нибудь другого. Хотя вы мне нравитесь… Вы интересный. Меня зовут Сакуракава Акико. А как зовут вас?

— Саката Гинтоки. Ты быстро переходишь на «ты», мелкая… Эх, какие проблемы, — Саката Гинтоки посмотрел на меня и устало вздохнул. Он взъерошил свои кудрявые волосы. — Ладно… Согласен временно побыть твоим опекуном. Но сразу говорю, это ненадолго. Я не собираюсь нянчиться с ребёнком! И это не шутка! Будешь плохо себя вести — брошу тебя!

Он говорил грубо, но я не приняла это близко к сердцу.

Потому что этот парень — типичный цундэрэ.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение