Глава 6 (Часть 2)

Уж точно не в духе: «О, ты новый вид, я должен тебя хорошенько защитить».

Скорее уж: «Ты новый вид, дай-ка я тебя препарирую и посмотрю».

На кладбище сидящая на земле девушка смотрела снизу вверх на Короля Проклятий, который, согнув руки, опирался на надгробие. Это создавало несколько странное противостояние.

Ринай, тщательно подбирая слова, спросила:

— Что мне нужно сделать?

— Толпы людей, толпы проклятий… сбиваются в кучи, чтобы доказать свою ценность. Даже после смерти им нужно собираться вместе, демонстрируя свою прижизненную значимость размером надгробий. Поэтому все становятся лишь слабее, — он сделал паузу. Надгробие под ним медленно треснуло, трещина поползла от его локтя. — Чтобы достичь своей цели, нужно отбросить личность, отбросить будущее, обладать лишь жаждой достижения… Я же желаю силы, не имеющей себе равных в этом мире, силы, превосходящей время и пространство. Твоя душа натолкнула меня на одну идею. Я хочу знать, где её предел. И где предел человеческой души.

Эта длинная речь эхом разносилась среди костей усопших, произнесённая голосом, невозможным для человека.

Как он и сказал, настроение у него действительно было неплохое.

Ринай, «лабораторная мышь», которой только что вспороли живот, подумала, что в его словах вроде бы есть смысл, а вроде бы и нет.

Люди именно потому, что собираются вместе, смогли объединить свои знания и творческие способности, создав всё то, что есть в будущем. И именно потому, что они собираются вместе, они стали угрозой для всех других живых существ.

— Я думаю, в ваших словах есть доля правды, — сказала Ринай, изображая неискреннее одобрение, но на самом деле имея своё мнение.

Кто бы мог подумать, что этот бессердечный джурей слегка нахмурится, выказывая недовольство.

Хорошие слова говорить нельзя, плохие — тем более слушать не станет…

Так ведь и побить могут.

— У меня хорошее настроение, так что давай заключим сделку. Даю тебе три месяца. Если за это время ты сможешь нанести мне хотя бы один удар, я оставлю тебя в живых. Позволь мне увидеть, где же предел человеческой души. А я помогу тебе… отомстить, как тебе такое?

Отомстить?..

Это слово прозвучало так резко, что Ринай уловила его раньше всех остальных.

Значит, этот злой дух следил за ней с самого её появления здесь. Он всё слышал. Это «препарирование», похоже, было неизбежно с самого начала.

Когда мозг обработал смысл остальных фраз… Три месяца, нанести один удар?

Что это за сделка, идущая вразрез со здравым смыслом?

Он согнул руку, которой опирался на надгробие, и подпёр ею подбородок, нарочито делая вид, что задумался. Затем глаза под основными медленно прищурились, а уголки губ изогнулись в дерзкой и злобной усмешке:

— Может, мне сначала убить для тебя всех этих крыс?

Брови Ринай на мгновение сошлись на переносице, но тут же разгладились.

— Хотя убийство — самый быстрый способ решения проблемы, я не хочу так поступать. Я хочу заставить их сожалеть и страдать, а не просто умереть. Вы сами сказали, что, имея некую жажду, следует отбросить всё. Я готова отбросить всё ради достижения цели… К тому же, если я не смогу сама справиться даже с людьми, вы наверняка сочтёте пустой тратой времени возиться со мной.

Джурей, казалось, не ожидал, что Ринай заговорит в этот момент, и холодно усмехнулся:

— Отбросить всё ради мести… Какое скучное занятие.

Ринай уже приготовилась к тому, что после определения «скучная» её снова препарируют, но вместо этого услышала, как «он» заговорил снова:

— Хотя цель и скучна, ты — первый человек, у которого я вижу подобную жажду. Я позволяю тебе заключить со мной «Связывающую клятву». В течение трёх месяцев, когда бы ты ни напала на меня, я не убью тебя. Ты должна показать мне, сможет ли предел твоей души превзойти тех крыс. В эти три месяца, что бы ты ни делала, я не позволю тебе легко умереть. Если ты преуспеешь, я оставлю тебя в покое навсегда.

Связывающая клятва?

Это что-то вроде договора?

Не говоря уже о том, сможет ли она это сделать, условия действительно были заманчивыми. «Что бы ты ни делала», вероятно, включало не только нападения на него, но и гарантию её жизни во время других её действий.

— На самом деле, Связывающая клятва ограничивает меня. Если я нарушу её и нападу на тебя за это время, наказан буду я, — видя её колебания, мужчина с презрением, но всё же объяснил более прямо.

— Я согласна!

Неизвестно, была ли клятва заключена, но Ринай не заметила в себе никаких изменений.

Раз уж её жизнь теперь в безопасности…

— Кто ты такой на самом деле? — прямо спросила Ринай то, что давно хотела спросить.

— Я — существование, несравнимое с вами, муравьями. Я — тот, кого вы зовёте богом-демоном. Вам нравится называть меня… — он сделал паузу, словно имя для него не имело значения, — Рёмэн Сукуна.

Рёмэн Сукуна?

Ринай вспомнила, как госпожа Ураками упоминала того джурея по имени Рёмэн Сукуна, который доставлял хлопоты и императорской семье, и правительству бакуфу. Внезапно она кое-что поняла…

Значит, не джурей, а бог-демон. Поэтому такой своенравный и непредсказуемый.

Кажется, она зря обвиняла джуреев. Неудивительно, что в его устах джуреи и люди занимали одинаково ничтожное положение.

— Суку…

Ринай едва успела пробормотать первый слог имени, как на неё обрушилась неведомая сила.

Сукуна, который, казалось, уже собирался уходить, неизвестно когда оказался прямо перед ней и одним ударом отбросил её в сторону. На его лице играла странная усмешка:

— Ах да, я не очень люблю, когда муравьи задают мне вопросы.

Точно, отсутствие угрозы для жизни не означало, что она не получит несмертельных ран.

Ринай, «нарезанная рыба» и «лабораторная мышь» в одном лице, описавшая дугу в воздухе над кладбищем: «Дрянная клятва, совершенно бесполезная».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение