Деревня Осенней Воды (Часть 10)
В отличие от холодного, механического голоса системы, голос Сун Циюя, наполненный прохладой весенней ночи, ласкал слух, словно прикосновение к влажному листу.
Дуань Сяньтао на мгновение замерла, а затем быстро поблагодарила:
— Спасибо.
Камни искусственной горки громоздились друг на друга. Рядом, в питомнике, росли цветущие китайские яблони с изящно изогнутыми ветвями. Их розовые цветы источали чудесный аромат.
Сун Циюй смотрел, как ее ресницы быстро затрепетали, словно лепестки на ветке, подхваченные ветром. Внезапно ему захотелось протянуть руку и коснуться их.
Он невольно потер кончики пальцев. Когда он шел к Цинь Цяньшо, чтобы отдать ему Нефритовую Ленту, его сердце пылало, словно степной пожар.
Его сердце, сто лет не знавшее волнений, сегодня, после встречи с ней, пережило столько взлетов и падений. И только сейчас, глядя на живого человека, на яркие цветы, он словно наконец твердо встал на землю, нашел свое место.
Вены на тыльной стороне его ладони пульсировали. Сун Циюй слегка приподнял уголки алых губ и с улыбкой сказал:
— Не стоит благодарности.
Ночь была такой тихой, что беспокойные мысли постепенно улеглись. Дуань Сяньтао посмотрела на двор маленькой Цзюань и спросила:
— Этот заклинатель-призрак придет сегодня ночью?
Сун Циюй не стал давать двусмысленный ответ, а лишь тихо произнес:
— Придет.
Дуань Сяньтао кивнула. Они были последним рубежом обороны. Се Хуаньчжи и Цинь Цяньшо — первым, Жун Инь и Хэ Нин — вторым, а затем Лу Вэй, Сун Циюй и она.
Если заклинатель-призрак действительно явится, ему не будет пути назад.
Теперь они знали, что злым духом, совершавшим убийства, была Лю Юйэр. Личность заклинателя-призрака оставалась неизвестной, но Дуань Сяньтао почему-то казалось, что он как-то связан с Лю Юйэр.
Возможно, это была интуиция, основанная на многолетнем опыте просмотра фильмов и чтения романов, а также на женском чутье. Она так задумалась, что невольно произнесла свои мысли вслух:
— Это Лю Шу.
— Что ты сказала? — Дуань Сяньтао резко обернулась.
Сун Циюй, глядя на ее широко раскрытые от удивления глаза, улыбнулся.
— Разве не говорили, что Лю Шу ушел в горы на охоту и пропал без вести, а Лю Юйэр отправилась на его поиски и тоже не вернулась? Никто не видел их тел.
— Лю Юйэр утонула в водяном чане в своем дворе. Ее брат, вернувшись, увидел ее тело и исчез. А когда вернулся, он стал заклинателем-призраком и, превратив свою сестру в злого духа, начал с ее помощью убивать людей.
— Правда? — Дуань Сяньтао не успевала за его мыслью. — Откуда ты знаешь, что Лю Юйэр умерла дома? И как Лю Шу стал заклинателем-призраком? Разве обычный человек может достичь такого уровня за год?
Она открывала и закрывала рот, ее лицо было серьезным, казалось, она поверила словам Сун Циюя. Но тот вдруг улыбнулся.
— Заклинательница Дуань, если я скажу, что все это лишь догадки, ты рассердишься?
В его глазах, словно осколки лунного света, мерцали искорки. Дуань Сяньтао не знала, что сказать, и опустила голову, словно действительно рассердившись.
— У заклинателя Суна богатое воображение, — сказала она.
Но как только она закончила фразу, голос Сун Циюя стал серьезным.
— Но Лю Юйэр действительно утонула в водяном чане в своем дворе.
На этот раз Дуань Сяньтао не поверила ему сразу и подняла на него взгляд.
— Все десять погибших умерли от воды, — сказал Сун Циюй. — А Лю Юйэр, как известно всем соседям, боялась воды. Это первая связь. А демоническая энергия, которую я обнаружил возле водяного чана в их дворе, могла принадлежать не только заклинателю-призраку, но и Лю Юйэр, которая превратилась там в злого духа. Это вторая связь. Если учесть эти два факта, разве это не похоже на месть?
— Значит, это все еще твои догадки? — неуверенно спросила Дуань Сяньтао.
Сун Циюй улыбнулся.
— Я также узнал, что сын главы Вана появлялся возле их дома в те дни, когда пропали брат и сестра Лю.
Видя ее растерянный вид, он добавил:
— Ты принимала ванну, когда мы обсуждали эту зацепку.
— …Ты хочешь сказать, что сын главы Вана забрал брата Лю Юйэр, распустил слух, что его съели дикие звери в горах, обманом заманил Лю Юйэр и утопил ее в водяном чане?
Сун Циюй кивнул.
— У заклинательницы Дуань тоже богатое воображение.
Дуань Сяньтао замолчала. Бумеранг вернулся.
И почему-то она подхватила его ход мыслей.
— Хорошо, — она поправила волосы у виска. — Тогда посмотрим, окажется ли этот заклинатель-призрак Лю Шу.
Тем временем Цинь Цяньшо тоже был удивлен предположением Се Хуаньчжи о том, что заклинателем-призраком может быть Лю Шу.
— Разве он не умер?
— Ведь никто не видел его тела, — покачал головой Се Хуаньчжи. — Я узнал, что Лю Шу пять лет охотился вместе с охотниками. Даже опытные охотники хвалили его ловкость, бесстрашие, хладнокровие и решительность. Он даже убил двух тигров. В тот день, когда он пропал, он был здоров и не имел никаких травм. Он был опытным охотником, поэтому странно, что его съел тигр.
— Даже если так, Лю Шу был обычным человеком, — нахмурился Цинь Цяньшо. — Как он мог за год научиться управлять душами умерших?
— Не знаю, — ответил Се Хуаньчжи. — Именно поэтому я сначала не подумал, что он может быть заклинателем-призраком.
Заклинатели-призраки обычно происходили из мира призраков, и очень редко люди становились ими.
Ведь чтобы стать заклинателем-призраком, человеку нужно постоянно находиться среди гор трупов и рек крови. Какая сила воли нужна обычному человеку, чтобы вынести стоны мертвых душ и плач призраков?
Се Хуаньчжи нахмурился. И самое главное, если Лю Шу действительно стал заклинателем-призраком, то он был настолько жесток, что использовал душу своей сестры для убийств.
Ведь души, выбранные заклинателями-призраками, в конце концов рассеивались, лишаясь возможности переродиться.
-
Ночь становилась все глубже, а вокруг все тише.
Вся Деревня Осенней Воды была тихой, словно спокойное море, но в ее глубинах таились опасности и тьма.
Лу Вэй от скуки сорвал травинку и начал играть с ней. Только у него не было напарника. Сначала он должен был быть со своим старшим братом, но потом старший брат решил, что возле дома главы Вана тоже нужен кто-то, поэтому Лу Вэй остался здесь.
Он прождал почти два часа, и храп главы Вана становился все громче.
Сколько лет он не слышал такого храпа, от которого хотелось отвесить пару пощечин! Глава Ван храпел так, словно гремел гром.
Лу Вэй, сдерживая раздражение, закрыл глаза, расплел сплетенную из травинок фигурку и начал плести заново.
Наконец, когда трава у него под ногами была почти вся вытоптана, Лу Вэй услышал нарастающие колебания защитного массива.
В тот же миг Жун Инь, Хэ Нин, Дуань Сяньтао и Сун Циюй подняли головы и посмотрели в сторону ворот поместья.
В темной ночи, среди мрачных туч, небо словно раскололось, и яркая, почти ослепляющая вспышка белого света пронзила тьму.
Заклинатель-призрак пришел.
Цинь Цяньшо выхватил меч, но вспышка была настолько яркой, что он рефлекторно зажмурился. Этого мгновения хватило заклинателю-призраку, чтобы прорвать массив и проникнуть в поместье.
Се Хуаньчжи среагировал быстрее Цинь Цяньшо и бросился в погоню, обнажив меч.
Неподалеку мелькнула фигура, похожая на летучую мышь. Она двигалась словно ветер, покачиваясь и дрожа, но ее никак не удавалось догнать.
— Старшая сестра! — крикнул Цинь Цяньшо, увидев Жун Инь.
Жун Инь и Хэ Нин тоже выхватили мечи, преграждая путь фигуре.
В поместье Ван воцарилась мертвая тишина.
Лу Вэй услышал, как внезапно оборвался храп главы Вана, и тот начал часто дышать.
В этот момент, вероятно, проснулись все в поместье, но никто не осмеливался пошевелиться или издать хоть звук.
Он с облегчением улыбнулся и неторопливо покинул двор.
Сун Циюй, прислонившись к камню искусственной горки, смотрел, как Дуань Сяньтао, не раздумывая, вытащила шпильку из волос, которая в мгновение ока превратилась в черный лук со стрелой.
Она натянула тетиву, направив лук на луну. Духовная энергия, собираясь на кончике стрелы, превращалась в острую стрелу, готовую к выстрелу.
На краю крыши Жун Инь взмахнула мечом, и от него, словно рябь по воде, разошлись красивые волны. Она направила острие меча на человека, чье лицо было скрыто.
— Тебе не уйти, — сказала она.
Хэ Нин стоял с другой стороны. Подоспели Се Хуаньчжи и Цинь Цяньшо, окружив фигуру.
Одежда на черной фигуре была словно изрезана острым предметом. Лоскуты черной ткани, словно рыболовная сеть, кое-как держались друг за друга толстыми нитками, образуя нечто, напоминающее халат.
Его бледные плечи и часть груди были обнажены. Казалось, он давно не видел солнечного света, и от него веяло холодом и мраком.
Он молча огляделся, увидел Лу Вэя, который неторопливо прогуливался по саду, словно любуясь цветами, и заметил, что возле двора человека, на которого он наложил Заклинание Разделения Души, ждет своего часа яркая, холодная стрела.
«Действительно, не уйти», — подумал он.
Но, приходя сюда, он и не собирался уходить живым.
— Небожители, какой размах! Столько людей против одного, — сказал он.
Его голос, давно не издававший ни звука, был хриплым и скрипучим, словно ржавая пила, вгрызающаяся в сухое дерево. Но все же было слышно, что он был еще молод.
Цинь Цяньшо почти не сомневался, что это Лю Шу. Он резко спросил:
— Кто ты?
— Кто я? — фигура усмехнулась и сбросила капюшон.
Все, кто стоял на крыше, ахнули.
Хэ Нин пошатнулся и чуть не упал с крыши.
Это лицо трудно было назвать человеческим.
Больше всего внимания привлекали не отдельные черты лица, а то, что все оно представляло собой словно сморщенный, обвисший шар старой плоти. Один глаз был неестественно большим, как у умирающей рыбы, и неподвижно смотрел в одну точку. Нос и губы сливались с уродливым лицом.
— Я — Лю Шу.
Его холодные слова, словно ледяная вода, попавшая в кипящее масло, с пронзительным криком вспугнули птиц.
(Нет комментариев)
|
|
|
|