Войдя в чайный дом, они остановились у входа. Лэ Лин оглядела главный зал.
Интерьер был выдержан в том же стиле, что и снаружи — старинный и изысканный.
Ого! Народу немало!
Она ещё не успела закончить восхищаться, как к ним подошёл мальчик-слуга лет восемнадцати-девятнадцати, одетый в короткую куртку, с белой тряпкой на плече. Он очень радушно поприветствовал их:
— Прошу, госпожи, проходите внутрь.
Лэ Лин кивнула. Разве в древних чайных не должно быть рассказчиков или певцов?
Почему в этой чайной их нет?
Она посмотрела на мальчика-слугу и спросила:
— Здесь нет рассказчиков или певцов?
Мальчик-слуга очень почтительно ответил:
— Госпожа, вы, возможно, не знаете, но в нашем чайном доме рассказчики и певцы выступают только вечером.
— О! Тогда найди нам отдельный кабинет, пожалуйста! Желательно у окна, — Лэ Лин разочарованно кивнула.
Похоже, вечером здесь оживлённее. Надо будет как-нибудь выйти вечером погулять.
— Хорошо! Все отдельные кабинеты в нашем чайном доме с окнами. Госпожа, прошу за мной наверх, — мальчик-слуга слегка поклонился, сделал приглашающий жест и повернулся, чтобы подняться по лестнице.
Лэ Лин и Сяо Юй последовали за ним наверх. Усевшись в кабинете, Лэ Лин спросила мальчика-слугу:
— Какие у вас здесь самые вкусные пирожные?
Мальчик-слуга поспешно ответил:
— Все вкусные, но самые известные — это сливовое, из семян лотоса и с османтусом. А если их запить нашим фирменным чаем с цветами чжулань, госпожа точно останется довольна.
Лэ Лин слушала, и у неё текли слюнки. Аппетит разыгрался, и она поспешно сказала:
— Быстрее неси! Принеси всё, что ты только что перечислил.
— Хорошо! Сейчас принесу, — мальчик-слуга повернулся и вышел. Через некоторое время он всё принёс:
— Всё подано. Госпожи, приятного аппетита. Если что-то ещё понадобится, просто позовите меня.
Мальчик-слуга повернулся, вышел и закрыл дверь.
Лэ Лин посмотрела на принесённые пирожные, вдохнула аромат чая, с шумом втянула слюнки и, не стесняясь, схватила пирожное рукой и отправила в рот, не забыв позвать Сяо Юй:
— Сяо Юй, скорее ешь!
Не разбирая, она брала то одно, то другое, ела слишком быстро и вдруг подавилась.
Увидев это, Сяо Юй поспешно взяла чашку с чаем и протянула ей:
— Ох! Госпожа, помедленнее! С тех пор как вы упали в воду, вы всегда так торопитесь, когда едите.
Лицо Лэ Лин слегка покраснело от удушья. Она поспешно взяла чашку, сделала несколько глотков и наконец смогла дышать свободно. Не забыв при этом похвалить:
— Так вкусно! Мягкие и нежные, сладкие, но не приторные, просто объедение! Пирожные могут быть такими вкусными! Особенно это сливовое, просто супер!
— Что значит «супер»? — Сяо Юй снова ничего не поняла.
— «Супер» значит очень...
Лэ Лин только собиралась объяснить, как услышала голоса за дверью.
Она подошла к двери, чтобы лучше расслышать.
— Господин Юй, ну позвольте Цай Лянь выпить с вами чаю~~~ — донёсся женский голос.
— Цай Лянь, перестаньте приставать ко мне, — раздался чистый мужской голос.
— Цай Лянь просто хочет выпить чаю с господином Юй~~~ — женщина по имени Цай Лянь не сдавалась.
Оказывается, какая-то женщина приставала к молодому господину. Интересно!
Любопытство взяло верх, и она заглянула в щель двери.
Вау! Какой красивый молодой господин! Он был одет в длинный халат золотисто-оранжевого цвета. Брови, как далёкие горы, глаза сверкали умным блеском, подобным сиянию звёзд. Нос высокий и прямой, губы алые, зубы, как зёрна граната.
В то время как он препирался с Цай Лянь, его манеры были несколько дерзкими, но почему-то в них сквозила едва скрываемая женственная грация?
Лэ Лин была поражена собственным наблюдением. Переодетая? Она присмотрелась повнимательнее: нет кадыка, кожа нежная, ростом он был ненамного выше неё. Неужели это действительно женщина?
Глядя на продолжающих препираться двоих, молодой господин выглядел уже несколько раздражённым и рассерженным, но при этом беспомощным.
Лэ Лин, недолго думая, открыла дверь и вышла.
Открыв дверь, она увидела, что за спиной молодого господина Юй стоит ещё один человек, одетый как слуга.
На женщину по имени Цай Лянь она не стала особо смотреть и сразу заговорила:
— Тебя зовут Цай Лянь, верно?
— Да! А ты кто? — Цай Лянь, увидев внезапно вышедшую из комнаты Лэ Лин, немного растерялась.
— Неважно, кто я. Важно то, что этот молодой господин Юй передо мной — мой человек. Пожалуйста, не приставай к нему больше, — сказав это, Лэ Лин взяла молодого господина Юй за руку.
И вот тут она поняла — молодой господин Юй действительно был женщиной! Разве у мужчины может быть такая мягкая рука?
Лэ Лин мысленно восхитилась собой. Как у неё такой острый глаз?
— Ты... — Цай Лянь хотела что-то сказать, но увидела, что Лэ Лин уже затащила молодого господина Юй в отдельный кабинет. Она так разозлилась, что ничего не могла поделать и оставалось только повернуться и уйти.
(Нет комментариев)
|
|
|
|