— Стоять, ограбление!
В тихом переулке появились женщина, мужчина и ребенок, все в черном. Их лица были частично скрыты черными повязками. Они стояли в боевой стойке, направив сверкающие ножи на приближающегося пьяного богача.
— А? Что грабить?
Богач, щуря затуманенный алкоголем взгляд, смотрел на грабителей.
— Ограбление! Быстро давай все ценное!
Женщина угрожающе выставила нож и, повернувшись к ребенку, подмигнула: — Юаньбао, вперед!
— Опять я?
Малыш закатил глаза и надул губы.
— Ты же у нас опытный. Быстро, пока никого нет!
Женщина торопливо кивнула.
— Эх!
Ребенок вздохнул, подошел к богачу, лениво помахал ножом и сказал:
— Господин, ограбление. Время поджимает, давайте деньги.
— Ха-ха! Мелкий сопляк и баба решили ограбить меня?
Богач рассмеялся, глядя на малыша, который едва доставал ему до пояса, и насмешливо отмахнулся от ножа.
— Господин, лучше не вынуждайте меня…
Малыш, посмотрев на него, потянул повязку на лице.
— И что ты мне сделаешь?
Богач презрительно усмехнулся, выхватил у малыша нож и с вызовом сказал:
— Я тебя не боюсь, мелкий…
Не успел он договорить, как с глухим стуком упал на землю.
— Я же говорил, не вынуждайте меня.
Малыш вздохнул, бросил камень, отряхнул ладони и, сняв повязку, спокойно произнес:
— Зачем заставлять меня применять силу?
— Юаньбао, молодец!
Женщина подошла к нему, одобрительно подмигнула и начала обыскивать богача.
Вернувшись домой, оба устало упали на стулья.
— Черт! У этого типа все оказалось подделкой!
Су Мяомяо бросила на стол украшения, снятые с богача, и раздраженно вздохнула.
Сняв повязку, она открыла миловидное лицо. Несмотря на то, что она уже была матерью, в ее чертах сохранилась юношеская свежесть. Живые глаза сейчас выражали досаду.
Рядом сидел ее сын, Юаньбао. Пухлый малыш с круглой головой и такими же, как у матери, ясными глазами. На его розовом личике читалась недетская серьезность.
— Мяомяо, что будем делать?
Юаньбао, подперев щеку рукой, смотрел на мать.
— Юаньбао, времена сейчас тяжелые! Война повсюду. Только в Ци и Вэй еще есть какой-то порядок. Слышала, в Ци новый император, там неспокойно. Поэтому беженцы все сюда бегут. Последние месяцы мы грабим либо нищих, либо тех, кто прикидывается ими. Я ничего не могу поделать!
Су Мяомяо скривила губы и печально посмотрела на сына.
— Сколько у нас осталось?
Юаньбао вздохнул и встал. Несмотря на детское личико, он старался выглядеть взрослым.
Су Мяомяо вытряхнула на стол содержимое кошелька, пересчитала монеты и, закусив губу, посмотрела на сына:
— У меня четыре вэня. А у тебя?
— Я же два дня назад давал тебе два ляна! Как осталось только четыре вэня?
Юаньбао схватился за голову.
Су Мяомяо сделала жалобное лицо:
— Стало холодно, вчера купила тебе одежду. И себе бусы.
Она виновато опустила голову.
— Мяомяо, зачем ты мне одежду покупала?
Юаньбао нахмурился, но в его ясных глазах мелькнул огонек. Затем он снова вздохнул:
— Если не найдем денег, завтра будем спать на улице!
Су Мяомяо опустила голову, а потом вдруг вспомнила, как Цзян Юаньвай предлагал ей отдать Юаньбао ему на воспитание. Скрипнув зубами, она с широкой улыбкой повернулась к сыну:
— Юаньбао, а что, если…
Юаньбао испуганно отшатнулся, закрыл руками грудь и спросил:
— Мяомяо, что ты задумала? Я же твой сын! Мне всего семь лет!
— Хи-хи, Юаньбао, Цзян Юаньвай предлагал сто лянов за тебя. Может, ты…
Су Мяомяо хитро потерла руки.
— Мяомяо, что ты такое говоришь?! Я твой родной сын! Как ты можешь за сто лянов продать меня?!
Юаньбао вскочил, стукнул по столу и сердито посмотрел на мать.
— Сынок, говорят, родной сын не дороже денег в кармане. Если нам грозит голодная смерть, лучше расстаться. Так будет лучше для всех, правда?
Су Мяомяо мягко уговаривала сына.
Юаньбао помолчал, закусил губу, закрыл глаза и с трудом кивнул.
— Правда?
Глаза Су Мяомяо засияли, но тут же она замерла и упала на стол.
— Прости меня, мама!
Юаньбао бросил камень. На его круглом личике появилось выражение, не свойственное его возрасту.
— Я знаю, ты хочешь, чтобы мне было хорошо у Цзян Юаньвая.
Он погладил Су Мяомяо по щеке и вздохнул:
— Ради моего будущего я должен найти тебе мужа, а себе отца.
Юаньбао надел черную одежду, небрежно написал что-то на бумаге и ушел, оставив записку.
Су Мяомяо, проснувшись и потерев затылок, увидела записку сына и в ужасе схватила ее.
(Нет комментариев)
|
|
|
|