Глава 15. Укрощение строптивой сестрицы

Спустя некоторое время она нервно пробормотала: — Я ходила в больницу навестить Лэ-лэ, но её там не было. Слышала, как об этом говорили медсёстры. Наверное, они что-то перепутали!

— Понятно. Похоже на недоразумение, — улыбнулся Дуаньму Цзюэ.

— Сестра, ты так обо мне заботишься… — тихо засмеялась Лэ-лэ, но в её голосе слышалась ирония.

— Хе-хе… — Лун Мэй-на натянуто засмеялась, пытаясь сохранить лицо.

Атмосфера становилась всё более неловкой.

— Точно! — Лун Мэй-на словно вдруг что-то вспомнила и поспешно достала из сумочки приглашение, протягивая его Дуаньму Цзюэ.

— Хм? — он опустил взгляд на приглашение.

— Это приглашение на мой день рождения. Я пришла сегодня, чтобы передать его тебе. Через два дня мне исполняется двадцать лет, и я очень хочу, чтобы ты пришёл.

Лэ-лэ взглянула на приглашение. Так вот, к чему всё это…

Дуаньму Цзюэ взял приглашение. — Хорошо. Я обязательно приду на твой день рождения вместе с Лэ-лэ.

— Э… хорошо! Тогда буду ждать вас, — услышав, что он собирается привести Лэ-лэ, Лун Мэй-на нахмурилась, но быстро скрыла своё недовольство. Ничего не поделаешь, раз уж Дуаньму Цзюэ так сказал, она не могла запретить Лэ-лэ пойти.

Она с досадой посмотрела на Лун Лэ-лэ. Ну и повезло же этой дурочке.

Поймав взгляд Лун Мэй-на, Лэ-лэ ничего не сказала, лишь про себя усмехнулась. Наверняка её кузина сейчас думает, как же ей повезло, что её пригласили на праздник.

— Госпожа Лун, у вас есть ещё какие-то дела? — спросил Дуаньму Цзюэ, отложив приглашение в сторону.

— Нет, нет. Тогда я не буду вас больше беспокоить. Я пойду.

Лун Лэ-лэ с любопытством смотрела на Лун Мэй-на. Что это? Солнце сегодня с запада встало? Зная свою сестру, она не ожидала, что та так легко уйдёт.

Не став больше раздумывать, Лэ-лэ помахала ей рукой. — До свидания, сестра! Счастливого пути…

— Угу, — вежливо кивнула Лун Мэй-на.

— Проводите госпожу Лун, — сказал Дуаньму Цзюэ, обращаясь к служанке.

— Не нужно, господин Цзюэ, не стоит так церемониться! Мы же скоро станем одной семьёй. Ладно, я пойду, — Лун Мэй-на любезно улыбнулась, взяла сумочку и, повернувшись, вдруг охнула: — Ой… — она схватилась за грудь и стала падать в объятия Дуаньму Цзюэ.

Дуаньму Цзюэ не стал её ловить, лишь холодно посмотрел на неё сверху вниз. — Госпожа Лун, что с вами?

— У меня… у меня вдруг… так сильно заболела грудь… — с трудом выговорила Лун Мэй-на, прижимаясь к его груди и тяжело дыша. — Простите, господин Цзюэ, я, кажется, не могу двигаться… Можно мне прилечь где-нибудь?

— Динь… динь-динь…

Раздался звук нажимаемых кнопок телефона. Лун Лэ-лэ незаметно подошла к стационарному телефону в гостиной и сняла трубку.

— Лун Лэ-лэ, что ты делаешь?! — удивлённо воскликнул Дуаньму Цзюэ, глядя на неё.

Лэ-лэ, не обращая на него внимания, заговорила в трубку: — Алло… алло… это скорая? Моей сестре плохо, у неё болит грудь, кажется, она умирает. Приезжайте скорее!

Дуаньму Цзюэ опешил. Неужели эта дурочка умеет звонить в скорую? Она это специально или правда такая глупая?

Лун Мэй-на, прильнувшая к Дуаньму Цзюэ, тут же выпрямилась. Скорая? Она с ума сошла?!

— Не надо! Не нужно, не беспокойтесь, не надо вызывать скорую! Мне уже лучше! — затараторила она.

Лэ-лэ, держа трубку в руке, серьёзно посмотрела на Лун Мэй-на. — Сестра, если тебе плохо, нужно обратиться к врачу!

— Не нужно, правда, не нужно! Господин Цзюэ, скажите ей, чтобы она не глупила! — Лун Мэй-на в отчаянии посмотрела на Дуаньму Цзюэ. У неё ничего не болело, зачем ей в больницу?!

— Думаю, Лэ-лэ права. Госпожа Лун, если вам нездоровится, вам действительно стоит обратиться к врачу, — спокойно сказал Дуаньму Цзюэ и жестом велел служанке взять трубку у Лэ-лэ и продолжить разговор со скорой.

Служанка подошла к Лэ-лэ. — Госпожа, позвольте мне связаться с больницей.

— Хорошо, — послушно кивнула Лун Лэ-лэ.

Лицо Лун Мэй-на позеленело. Она чувствовала, как к горлу подступает комок. Неужели они и правда собираются отправить её в больницу?

Голова закружилась, и она снова упала на Дуаньму Цзюэ. На этот раз она действительно потеряла равновесие.

Дуаньму Цзюэ отстранил её. — Госпожа Лун, если вам нехорошо, присядьте на диван. Скорая скоро будет здесь.

Лун Мэй-на чуть не расплакалась. Скорая? Если бы она знала, что так получится, не стала бы притворяться.

Она всего лишь хотела побыть рядом с Дуаньму Цзюэ подольше. Почему это так сложно?!

Всё из-за этой дуры Лун Лэ-лэ! Зачем было вызывать скорую?! Это всё она, она во всём виновата!

Подумав об этом, Лун Мэй-на злобно посмотрела на Лэ-лэ.

— Сестра, подожди немного, врач скоро приедет, — сладко пропела Лун Лэ-лэ в ответ на свирепый взгляд Лун Мэй-на, специально повысив голос и подойдя ближе к ней.

— Ты… — Лун Мэй-на стиснула зубы от злости, но, помня о присутствии Дуаньму Цзюэ, ничего не сказала, проглотив обиду.

Дуаньму Цзюэ сел на диван, закинул ногу на ногу и, подперев щеку рукой, с интересом наблюдал за сёстрами. Хм, сегодняшнее представление довольно занимательно.

— Би-бо… би-бо…

Вскоре приехала скорая.

Лун Мэй-на с позеленевшим лицом, увидев носилки, решила идти до конца. — Господин Цзюэ, помните, вы обещали прийти на мой день рождения…

— Приду, — кивнул Дуаньму Цзюэ.

Лун Лэ-лэ помахала Лун Мэй-на рукой. — Сестра, поправляйся скорее…

— Хмф! — фыркнула Лун Мэй-на, лёжа на носилках и отвернувшись. Только бы ей подвернулся случай! Она обязательно отомстит этой дуре!

Наконец-то в доме Дуаньму стало тихо.

— Господин, госпожа, завтрак готов. Подавать? — обратилась к ним служанка.

Дуаньму Цзюэ посмотрел на Лун Лэ-лэ. — Пойдём завтракать.

— Угу.

Усевшись за стол, Лун Лэ-лэ тут же принялась за еду. Она ужасно проголодалась. Взяв в одну руку тост, а в другую — стакан молока, она ела и пила одновременно.

Вдруг ей показалось, что что-то не так.

Перестав жевать, Лэ-лэ подняла голову и увидела, что Дуаньму Цзюэ пристально смотрит на неё своими пронзительными чёрными глазами.

У неё что, что-то на лице? Чего он так смотрит?

Лэ-лэ облизнула губы и хотела было спросить, но передумала. Лучше не лезть на рожон. Она снова опустила голову и откусила кусок тоста.

— Ты, я смотрю, знаешь, как обращаться со своей сестрой, — вдруг произнёс Дуаньму Цзюэ с насмешкой в голосе.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение