Глава 14. Образцовый жених

… отпустил её голову.

На её лице остались два багровых отпечатка пальцев. Лун Лэ-лэ, прикрывая щеку, с досадой потёрла ушибленное место. Этот негодяй совсем не церемонится!

— Лун Лэ-лэ, запомни: если ещё раз увижу подобное непослушание, я переломаю тебе ноги! — злобно процедил Дуаньму Цзюэ. Его суровый взгляд не предвещал ничего хорошего.

Лэ-лэ инстинктивно потрогала свои ноги и с презрением посмотрела на него. — Тогда тебе придётся жениться на калеке.

— Ха! Даже если юная госпожа Дуаньму всю жизнь проведёт в инвалидном кресле, о ней будут заботиться. Так что можешь попробовать ещё раз куда-нибудь сбежать.

— Э…

Бросив эти слова, Дуаньму Цзюэ развернулся и вышел из комнаты.

Лун Лэ-лэ посмотрела на свои ноги. Если она снова попытается сбежать, он переломает ей ноги? Кто она ему — невеста или заключённая?

Ха…

Она никак не могла понять, почему в его взгляде и выражении лица всегда читается отвращение к ней. Если это так, зачем он вообще женится на ней?

Тогда он мог выбрать Лун Мэй-на. Почему же он выбрал её и так с ней обращается?

В пустой спальне Лэ-лэ без сил упала на кровать. Голова была полна вопросов, на которые не было ответов. Свернувшись калачиком, она вспомнила, как отчаянно он искал женщину в маске. И невольно задумалась о своём положении. Почему он так заботится о женщине, с которой всего лишь раз переспал, и так холоден, безжалостен и жесток к собственной невесте?

Устало закрыв глаза, она пыталась отогнать эти мысли, но они не давали ей покоя. Это было так утомительно…

Следующим утром.

Лун Лэ-лэ крепко спала, но сквозь сон слышала чьи-то голоса. Кто это так шумит ни свет ни заря? Дайте поспать!

Перевернувшись на другой бок, Лэ-лэ натянула одеяло на голову.

Но голоса внизу не утихали.

Раздражённо откинув одеяло, Лун Лэ-лэ с опухшими глазами села на кровати. Она решила пойти и посмотреть, кто посмел разбудить её так рано.

С трудом поднявшись с постели, она вышла из комнаты…

Служанки перешёптывались.

— Это же Лун Мэй-на! Ух ты, я впервые вижу её вживую.

— Да, она сейчас очень популярна.

Внизу, в гостиной.

— Хнык… хнык… — всхлипывала Лун Мэй-на.

Дуаньму Цзюэ сидел на диване, облокотившись на подлокотник, и смотрел на плачущую женщину. — Госпожа Лун, что случилось? Говорите прямо.

Он жестом попросил служанку подать салфетки.

Лун Мэй-на взяла салфетку, вытерла слёзы и всхлипнула. — Господин Цзюэ, я слышала, что моя сестра пропала два дня назад.

— Что? — Дуаньму Цзюэ опешил. Лун Лэ-лэ пропала? Ха, значит, эти несколько дней у него в доме жил призрак?

— Господин Цзюэ, вы разве не знали? Вы не навещали мою сестру в больнице эти два дня? Я слышала, что она пропала довольно давно. Мои родители уже знают об этом. Увы… боюсь, что нашим семьям придётся пересмотреть вопрос о браке, — Лун Мэй-на, закусив губу, изображала печаль, но в душе ликовала.

Те бандиты сказали, что разобрались с Лун Лэ-лэ, и она больше никогда не появится перед ней. Теперь только она, и никто другой, сможет выйти замуж за Дуаньму Цзюэ!

— Вы говорите, Лун Лэ-лэ пропала? — Дуаньму Цзюэ приподнял бровь и с усмешкой посмотрел на Лун Мэй-на.

— Да, да, — энергично закивала Лун Мэй-на.

— Вы уверены?

— Конечно! Я бы не стала шутить такими вещами! — она с уверенностью похлопала себя по груди.

Она не знала, что на лестнице второго этажа стоит Лун Лэ-лэ, с усмешкой наблюдая за происходящим. Подперев щеку рукой, она окликнула: — Сестра…

Лун Мэй-на застыла и медленно повернула голову, посмотрев наверх. — Лун… Лэ-лэ?

— Сестра, ты пришла навестить меня? — Лэ-лэ мило улыбнулась и помахала ей рукой. Она, конечно же, знала, зачем пришла Лун Мэй-на. Но её планам не суждено было сбыться.

— Это… это как?! — Лун Мэй-на медленно поднялась на ноги, не отрывая взгляда от Лун Лэ-лэ. Она недоверчиво покачала головой. Бандиты же сказали, что разобрались с ней. Как она может быть здесь, у Дуаньму Цзюэ?

Неужели они её обманули?!

Видя, как Лун Лэ-лэ неторопливо спускается по лестнице, Лун Мэй-на окаменела. Всё пропало! Что же теперь делать? Она уже всё рассказала Дуаньму Цзюэ. Как ей теперь выкрутиться?

— Сестра, ты такая бледная! Ты не рада меня видеть? — Лун Лэ-лэ подошла к ней и невинно наклонила голову.

Она мило улыбалась, но за этой улыбкой скрывался холод.

Она чудом выжила в аварии, но, едва очнувшись, её похитила родная сестра, которая хотела избавиться от неё навсегда!

Ха, если бы не Лун Мэй-на, ничего бы этого не случилось, и она бы не оказалась в одной постели с Дуаньму Цзюэ, не потеряла бы свою невинность!

— Р-рада… конечно! Ты… ты в порядке… это… это замечательно, хе-хе-хе, — Лун Мэй-на нервно засмеялась. Её смех был хуже плача.

— Госпожа Лун, мне любопытно, почему вы решили, что Лэ-лэ пропала? — Дуаньму Цзюэ грациозно поднялся с дивана, подошёл к Лун Лэ-лэ и нежно обнял её за талию.

Они выглядели очень близкими.

Лун Лэ-лэ посмотрела на его руку на своей талии. Он отличный актёр! Так естественно изображает образцового жениха.

Ему бы в театре играть.

— Ну… это… — Лун Мэй-на растерянно отвела взгляд.

Видя её замешательство, Лун Лэ-лэ с улыбкой сказала: — На самом деле, когда я очнулась, меня похитили какие-то злодеи, но я сбежала. Хи-хи-хи…

Взгляд Дуаньму Цзюэ стал острым. — Что-то подобное случилось?!

— Угу, — кивнула Лэ-лэ.

— Хм, забавно. Я об этом ничего не знаю. Интересно, откуда вам это известно, госпожа Лун? — Дуаньму Цзюэ пристально посмотрел на Лун Мэй-на.

Лун Мэй-на нервно сглотнула. Ладони вспотели.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение