ждать, она тут же закричала:
— Папочка, мамочка, помогите!
— Серый волк похищает невинную девушку!
— Братик, ты не можешь бросить меня в беде!
Ци Цяньчэнь бросил на Цай Цзиньхана предупреждающий взгляд, и тот поспешно поклонился:
— Седьмой принц, счастливого пути, заходите почаще!
Глядя на этих родственников, которые полностью игнорировали ее, Цай Сяобай вздохнула: "Неудачный год!"
Ци Цяньчэнь ушел, уводя Цай Сяобай. Госпожа канцлера с беспокойством сказала:
— Со Сяобай во дворце ничего не случится?
— Что, если она случайно разгневает императора?
— Не волнуйся, ты забыла?
— Это было по указанию самого императора.
— Наша Сяобай, ей не уйти.
Буквально вчера нынешний император Ци Янь оставил Цай Вэньцзэ во дворце и убедил его.
Он перечислил все преимущества пребывания Цай Сяобай во дворце рядом с Седьмым принцем, а также все недостатки её взросления в Резиденции Канцлера, так что канцлер Цай был сбит с толку. Неужели Резиденция Канцлера — это место змей и скорпионов?
Под угрозами и обещаниями он наконец согласился.
Как только канцлер Цай ушел, Ци Цяньчэнь вышел сзади и холодно сказал своему отцу-императору:
— Спасибо!
Ци Янь загадочно улыбнулся. Его ледяной сын, оказывается, влюбился в маленькую молочную куколку из семьи канцлера.
Это был первый раз, когда его сын попросил его о чем-то.
Он размышлял, что если ему удастся подкупить эту малышку, то он сможет спокойно передать трон своему сыну, а сам отправиться жить припеваючи с наложницей Ци Цяньчэня, Су Жуйэр.
Видя, как его отец-император так злорадно улыбается, Ци Цяньчэнь понял, что тот замышляет, и повернулся, чтобы уйти.
Его цель была достигнута, а остальное его не волновало.
Посадив Цай Сяобай в карету, Ци Цяньчэнь крепко обнял ее и приказал:
— Возвращаемся во дворец.
— Седьмой принц, постойте! — крикнул Цай Цзиньхан снаружи.
Услышав голос брата, Цай Сяобай чуть не выскочила из объятий Ци Цяньчэня от волнения.
У-у-у-у, все-таки братик самый лучший.
— Братик, я знала, что ты не бросишь Сяобай.
— Сяобай решила, что отныне, пока у меня, Цай Сяобай, будет хоть кусочек мяса, у тебя будет хоть ложка супа!
Она "великодушно" предложила свой мясной бульон в знак благодарности.
Цай Цзиньхан покрылся холодным потом. Эта Сяобай и правда щедрая.
Ци Цяньчэнь крепко прижал ее маленькую головку к себе и нетерпеливо спросил:
— Что такое?
Цай Цзиньхан открыл дверцу кареты и протянул сверток:
— Это вещи Сяобай, я их собрал. Седьмой принц, счастливого пути, не будем вас провожать.
Цай Сяобай тут же рухнула духом. Оказывается, ее просто упаковали и отправили.
Она закрыла свое пухлое личико руками и глубоко вздохнула. Какая у нее трагическая жизнь!
Маленькая капуста прибывает во дворец 1
Обновлено: 20.05.2013, 22:07:33, количество слов в главе: 3512
Ци Цяньчэнь привез Цай Сяобай во дворец. Когда они вышли из кареты, Цай Сяобай крепко вцепилась в дверцу.
— Сяобайцай, отпусти!
— Не хочу, я не хочу туда!
— Я хочу домой!
Она ни за что не войдет, ведь там территория Серого волка, и он наверняка заморит ее голодом.
В результате гвардейцы увидели, как их Седьмой принц тащит розовый шарик. Ци Цяньчэнь пригрозил:
— Сяобайцай, отпусти меня, иначе я, этот принц, привяжу тебя здесь и высушу, как сушеную капусту!
— Даже если высушишь, как сушеную капусту, я не отпущу!
Она ни за что не пойдет, братик сказал, что если войдешь, будет трудно выйти.
Видя ее решимость, Ци Цяньчэнь применил свое секретное оружие — он протянул волчью лапу, чтобы пощекотать ее.
Цай Сяобай больше всего боялась этого приема:
— А-ха-ха-ха.
— Серый волк.
— Ха-ха.
— Стой!
Она беспорядочно махала маленькими ручками и дрыгала ножками.
Но Ци Цяньчэнь не останавливался:
— Поняла, в чем виновата?
Цай Сяобай смеялась до слез, она каталась по земле, но никак не могла увернуться от этой волчьей лапы.
— Поняла, поняла, ха-ха...
Наконец Серый волк удовлетворенно убрал лапу, подтянул ее маленькое тельце и поправил растрепанную одежду. Цай Сяобай надула губки. Ну и что, что во дворец?
Я устрою там такой переполох, что посмотрим, как ты, Серый волк, справишься.
Цай Сяобай успокоилась, сложила маленькие ручки за спиной и медленно зашагала.
Ци Цяньчэнь привел ее во дворец, в свой собственный дворец — Дворец Омовения Пыли.
Глядя на роскошный дворец, Цай Сяобай восхитилась: "Вот это богачи! Посмотрите на эти украшения!"
А еще посмотрите на гвардейцев, каждый из них — красавчик.
Цай Сяобай пускала слюни, глядя на красивых гвардейцев. Она важно подошла к ним, подняла голову и улыбнулась одному из них, Цянь Мину:
— Братик, ты так устал, смотри, какое солнце палящее, а ты стоишь так прямо.
— М-м, такой дух стоит Сяобай поучиться.
Как только Цай Сяобай закончила говорить, она услышала леденящий голос Серого волка:
— Цянь Мин, на кухне гвардии не хватает повара, отправляйся туда!
Бедный маленький гвардеец тут же превратился в повара. Цянь Мин был очень озадачен, но ему оставалось только послушно отправиться на кухню.
Ци Цяньчэнь с холодным лицом привел Цай Сяобай в комнату, посадил ее на стул:
— С сегодняшнего дня ты будешь жить со мной в этом Дворце Омовения Пыли, не смей бегать куда попало и тем более флиртовать, слышишь?
— Только здесь сидеть, какой в этом смысл?
Она думала, что сможет хорошо повеселиться во дворце, но кто знал, что этот Серый волк запретит ей выходить!
— Если Сяобайцай хочет выйти поиграть, то только в сопровождении этого принца, иначе не смей бегать.
— Если ты свяжешься с кем-то, с кем не следует, я, этот принц, обязательно отшлепаю тебя по маленькой попке!
Цай Сяобай вовсе не принимала его слова всерьез, ведь этот Серый волк не может постоянно за ней присматривать, так что она сможет делать все, что захочет.
Она посчитала, что ее мысль очень разумна, и ее настроение тут же улучшилось.
Во дворце много гвардейцев, среди которых немало красавчиков, так что она не боялась, что ей будет скучно в этом ужасном месте.
Прочистив горло, она громко крикнула:
— Серый волк, я голодна!
Глядя, как она похлопывает себя по пустому животику, Ци Цяньчэнь улыбнулся и приказал:
— Привести слуг, подать ужин!
Вскоре пришли красивые дворцовые служанки с вкусной едой. У Цай Сяобай просто глаза разбегались.
У этого Серого волка такие хорошие условия, каждый день окружен столькими красавицами.
Но Цай Сяобай было очень странно, почему этот парень даже не смотрит на них?
Неужели боится, что глаза заболеют, если слишком много смотреть?
Когда блюда были поданы, Ци Цяньчэнь отослал всех слуг, и они остались вдвоем в комнате.
Цай Сяобай не обращала на это особого внимания, она взяла палочки и собиралась наброситься на еду.
Но Ци Цяньчэнь остановил ее палочки, готовые к атаке на деликатесы.
Цай Сяобай выпучила глаза:
— Что такое?
— Только смотреть, не есть?
— Сначала выпей суп, если сразу начнешь есть, можешь испортить себе маленький животик.
Ци Цяньчэнь налил ей миску супа и протянул.
Цай Сяобай очень не любила суп, она всегда предпочитала мясо. Глядя на суп, поднесенный ко рту, она слегка отодвинулась:
— Я и дома не пью суп, и смотри, я все равно пухленькая!
— Можно и не пить.
Ци Цяньчэнь поднял бровь и пододвинул к ней тарелку с маленькой капустой: — Тогда сегодня вечером ты сможешь есть только маленькую капусту!
Этот парень использовал такой злобный метод, он не позволял ей есть ее самое любимое мяско!
Выпив суп, словно выплескивая гнев, Цай Сяобай тут же набросилась на мясо на столе, как голодный волк.
Ци Цяньчэнь съел всего несколько кусочков, он только постоянно подкладывал еду Цай Сяобай.
Прожив во дворце более десяти лет, он впервые почувствовал, что еда такая вкусная.
Цай Сяобай была очень занята, в левой руке держала куриную ножку, в правой грызла свиную ножку, и время от времени приказывала Ци Цяньчэню подкладывать ей то одно, то другое.
Ее маленький ротик был весь в жиру, щечки надуты.
Это бесплатно, почему бы не поесть? При мысли о том, что ее кабальный контракт все еще у этого Серого волка, Цай Сяобай ела еще усерднее.
Рано или поздно она разорит этого Серого волка за то, что он обманул ее, эту маленькую капусту.
Наконец, Цай Сяобай наелась.
Ци Цяньчэнь взял ее на руки, вытер ей жир с губ и спросил:
— Хорошо поела?
— Как тебе еда во дворце?
Лениво прислонившись к нему, Цай Сяобай кивнула:
— Неплохо, но до матушкиной все равно не дотягивает.
Ци Цяньчэнь постучал ее по маленькому носику:
— Ты просто привередлива.
После ужина Ци Цяньчэнь повел ее гулять по Дворцу Омовения Пыли.
Цай Сяобай осматривалась по сторонам, конечно, ей было любопытно, ведь она только что сюда приехала.
Но пройдя немного, она устала:
— Больше не пойду, не пойду, это место слишком большое, у меня ноги устали.
Она увидела мягкую траву впереди и радостно побежала туда, ее круглое тельце перекатилось по ней.
Перекатываясь, она приговаривала:
— Так удобно!
Глядя на маленький мясной шарик, катающийся по траве, Ци Цяньчэнь тоже подошел и сел на землю.
Цай Сяобай лежала на земле, держа во рту травинку.
— Здесь весело? — спросил Ци Цяньчэнь, поглаживая ее черные волосы.
Цай Сяобай удобно прищурилась, совсем как сытая кошка.
— Вроде ничего, когда-нибудь приведу сюда и Маленькую картошку поиграть.
Она размышляла, как похвастаться Маленькой картошке, что побывала во дворце.
В глазах Ци Цяньчэня промелькнула буря. Сяобайцай, ты и правда все время думаешь о той Маленькой картошке.
Ты моя, не смей думать ни о ком другом.
Прождав долго, не видя его реакции, Цай Сяобай обернулась и увидела, что этот Серый волк, кажется, немного разозлился.
Что она сказала?
Наверное, ничего.
Не обращая на него внимания,
Дорогие, поддержите, собирайте в коллекцию.
Прошу комментариев, пожертвований, цветов.
С вашей поддержкой Сяо Юй обязательно будет писать больше, чтобы вы были довольны!
!
!
Маленькая капуста прибывает во дворец 2
Обновлено
(Нет комментариев)
|
|
|
|