обняли, горячее дыхание Хуанфу Цинчэна коснулось уха, Юэ Цзяньшэн вздрогнул. — Ванъе...
— Я говорил, наедине не называй меня так... — Его голос был низким и страстным, и рука его тоже начала беспокойно двигаться.
— ...Шисюн.
— Мм.
Последующие слова были заглушены мягкими губами. С лязгом ножны упали на пол. Хуанфу Цинчэн поднял руку, и только что зажженный дворцовый фонарь снова погас...
Одежда была небрежно брошена на пол, руки и ноги переплелись. В Кабинете Сунмо время от времени раздавались тихие и громкие вздохи, лунный свет, подобный воде, разливал декадентский оттенок.
На следующий день Лу Яо встал рано утром, собирая вещи и напевая. Чао Жун как раз принесла воду снаружи и, увидев его, поспешно остановила.
— Ванфэй, вы не можете носить простые цвета.
— А? Почему? — Лу Яо с трудом выудил из полного шкафа золотых, нефритовых и вышитых нарядов небесно-голубое платье с узором облаков.
— Согласно этикету, скоро придут все госпожи, чтобы выразить почтение, — Чао Жун поспешно выбрала другую одежду и позвала Си Янь, чтобы та помогла Лу Яо одеться и причесаться.
Эх, что за чертов этикет. Лу Яо изначально планировал утром выйти и разузнать новости о своем хорошем друге Чу Юньшэне.
Лу Яо был безропотно усажен двумя яхуань перед туалетным столиком. Он был очень нетерпелив. — Будьте щедры, приличны и не теряйте манер, этого достаточно, — сказал он, вытащив из волос большую жемчужную шпильку с фениксом и пионом. — Таких вещей должно быть как можно меньше. И одежда должна быть как можно проще. — Если бы не крайняя необходимость, он ни за что не надел бы женскую одежду.
— Пудру не надо! — Лу Яо увидел, как Си Янь взяла с туалетного столика ярко-красные румяна, и ахнул.
— Ванфэй вчера была в полном наряде, очень красивом.
Лу Яо выдавил натянутую улыбку. Что же эти старухи с ним делали вчера, пока он спал... Эти румяна такие ярко-красные, как кровь, можно ли их наносить на лицо? Думаете, я здесь играю Гуань Гуна?
Когда он был готов, молодой слуга снаружи позвал: — Господин Ло и все госпожи просят аудиенции.
Лу Яо на мгновение удивился. Кто такой этот "Господин Ло"? Почему среди женщин из внутренних покоев ванъе может быть "господин"?
Сразу же, впереди шли Чао Жун и Си Янь, а за ними грациозно входили в комнату женщины. Лу Яо почувствовал, будто расцвели роскошные цветы, и его глаза разбегались. Он считал их про себя: "Один, два, три, четыре... шестнадцать, семнадцать!" Их было целых семнадцать! Некоторые были стройными, некоторые — красивыми и трогательными, некоторые — миниатюрными и милыми... В общем, каждая из них в современном мире была бы девушкой на 8 баллов и выше.
Лу Яо невольно сглотнул слюну и про себя выругался на Хуанфу Цинчэна: какого черта ты, гей, набрал себе столько "ваз"?! Позорно тратить ресурсы! А я, бедный, в современном мире скоро тридцать, а все еще...
В этот момент вся комната, полная женщин разного телосложения, опустилась на колени. Густой аромат пудры и румян ударил в нос. Лу Яо почувствовал головокружение. Это действительно немного напоминало ощущение быть императором, только вот эта одежда на нем... Эх.
Последним вошел мужчина, неспешно шагая. На нем была белая одежда, окрашенная тушью, которая расцветала в картину. Лу Яо присмотрелся — кажется, это был узор из бамбука, нарисованного тушью. Он и без того был изящен, а сейчас шел не быстро и не медленно, с невозмутимым видом, и, встав позади всех наложниц, казалось, затмил весь аромат пудры в комнате. Лу Яо подумал: "Это, должно быть, тот самый 'Господин Ло'".
Ло Фань не преклонил колени перед Лу Яо, а лишь поклонился, сложив руки: — Докладываю Ванфэй, Ло Фань по приказу Ванъе привел всех госпож из Западного двора, чтобы выразить почтение Ванфэй.
Лу Яо выдавил улыбку и сказал: — Садитесь.
Тогда Ло Фань подошел и стал называть по именам: — Госпожа Сянья Вэй, Госпожа Цзинъи Чэнь, Госпожа Цзяшу Ван...
Те, кого называли, подходили. Лу Яо кивал, а затем они садились по порядку сбоку.
Лу Яо знал, что в Южной Цинь очень важна иерархия, порядок между высшими и низшими нельзя нарушать, плюс всякие титулы типа Сянь, Дэ, Шу, И... В этот момент все это смешалось в его голове в кашу, но Ло Фань называл их без запинки и ни разу не ошибся. Только за это Лу Яо тайно восхитился им.
— Кроме того, Шестая госпожа, Цао Хуа Сунь, и Семнадцатая госпожа, Ваньцин Ань, больны и не смогли прийти, — сказав это, Ло Фань склонил голову и отошел в сторону.
Черт, есть еще и запасные!
Лу Яо "хмыкнул" и больше ничего не сказал.
Он смотрел на всех в комнате, на их прически и украшения, и чувствовал, что в его голове полный беспорядок. Этот игровой мир совсем не та жизнь, о которой он мечтал... Он сейчас очень скучал по Чу Юньшэну, но не мог выбраться.
В этот момент Лу Яо все еще думал, что он просто вошел в обычную игру. Он не знал, что через несколько минут после его "переселения" в Институте Чжунци, расположенном за тысячи ли, из-за них двоих произошли драматические изменения.
— Доктор Фэн, обнаружена серьезная системная уязвимость. Есть подозрение, что проект TT-PW подвергся хакерской атаке.
— Что? — Сверхквалифицированный инженер Фэн Чжунци, которому было за шестьдесят, снял очки, удивленный и неуверенный. — Немедленно отключите все порты связи! Проверьте уязвимости.
— Слишком поздно, двое игроков уже вошли в игру и создали персонажей.
Фэн Чжунци бросился к гигантскому компьютеру системы управления, быстро набирая на клавиатуре. На экране отобразились длинные строки данных.
— Игрок 1: Чу Юньшэн, Игрок 2: Лу Яо... Нет, Наньгун Лу Яо, — Фэн Чжунци пристально смотрел на экран, холодный пот стекал по его лицу. — При создании данных Игрока 2 произошел серьезный БАГ! Хорошо, что это не влияет на ход данных.
— Быстрее! Немедленно свяжитесь с системным экспертом MK! — крикнул Фэн Чжунци, беспокойно потирая руки. — Прошу вас, дети, пожалуйста, играйте хорошо... потому что это на самом деле... не игра!
Ничего не подозревающий Лу Яо мучительно размышлял, как ему встретиться с Чу Юньшэном. Все красавицы в комнате, видя, что Ванфэй молчит, тоже замолчали. Некоторые пили чай, некоторые теребили платки. Атмосфера была очень неловкой.
Ло Фань, видя это, слегка улыбнулся и сказал: — Сегодняшний наряд Ванфэй очень необычен. Голубая рубашка и белая юбка, простота подчеркивает вашу выдающуюся красоту, кожа кажется белее снега.
Мысли Лу Яо вернулись. Он тоже слегка улыбнулся Ло Фаню: — Да, я больше всего ненавижу причесываться и наряжаться.
Да здравствует понимание!
Кто-то начал разговор, и кто-то подхватил. Третья госпожа Ван согласилась: — Ванфэй говорит очень разумно. Женщинам, живущим уединенно, достаточно одеваться прилично. Если же наряжаться слишком ярко, неизвестно, для кого это. — Семья Ван была в упадке, и сама она одевалась скромно.
Как только она это сказала, Главной госпоже Вэй это не понравилось. Она была дочерью купца, с богатым приданым. Сегодня на ней было платье с узором "сто птиц пролетают сквозь цветы", две шпильки из Цзиньлина, на шее — жемчужное ожерелье размером с голубиное яйцо, а на запястьях — пара браслетов из чистого золота с вырезанными фениксами.
Она пришла в резиденцию раньше всех, была на два года старше ванъе, мало читала и была самой властной среди всех госпож.
Вэй Ши сказала: — Наряжаться, конечно, для ванъе. Иначе, если все будут бедными и убогими, какая разница между господином и слугами?
Как только она это сказала, несколько человек внизу тихонько засмеялись. Одиннадцатая госпожа подхватила: — Эта ничтожная наложница (я) не талантлива и редко вижу ванъе даже несколько раз в год. Не знаю, служит ли Главная госпожа ему каждый день?
Вэй Ши в гневе сказала: — Ванъе очень занят делами и не имеет времени приходить в Западный двор. Ты просто соблюдай свои обязанности, и у тебя, естественно, будет возможность увидеть ванъе.
Одиннадцатая госпожа снова сказала: — Главная госпожа отчитывает нас перед Ванфэй, говоря, что мы должны соблюдать свои обязанности. Не является ли это превышением полномочий?
Превышение полномочий — это серьезное обвинение в Южной Цинь, где четко определена иерархия.
Как и ожидалось, Вэй Ши, услышав это, сразу потеряла половину своей надменности и поспешно сказала: — Ванфэй, прошу рассудить. У этой наложницы (меня) не было намерения превышать полномочия. Я просто напоминала всем соблюдать Женские наставления и правила.
Видя, что Лу Яо молчит, несколько проницательных женщин, которые обычно не ладили с Вэй Ши, тут же воспользовались моментом, чтобы добить ее. Вэй Ши была и взволнована, и зла. Раньше она всегда давила на людей своим статусом Главной госпожи, а теперь многие хотели пожаловаться на нее Ванфэй.
У Лу Яо ужасно разболелась голова. Он совершенно не знал, как общаться с этими остроязыкими женщинами, но, видя жалкий вид Вэй Ши, которую все атаковали, он не выдержал и сказал: — Мм, думаю, давайте оставим прошлое в покое.
Как только он заговорил, все затихли. Вэй Ши бросила на него благодарный взгляд.
Одиннадцатая госпожа тихонько сказала кому-то рядом: — Эта Ванфэй, законная дочь канцлера, статус благородный, но, по-моему, ничего особенного.
Ло Фань, услышав это, взглянул на Лу Яо и увидел, что тот выглядит совершенно беззаботным, будто все в комнате обращали внимание не на него и говорили не о нем. Он невольно удивился и почувствовал, что этот человек немного загадочен.
Видя, что Ванфэй рассеяна, все тут же завели несколько пустых разговоров и постепенно разошлись.
Ло Фань, увидев, что все ушли, тихо сказал Лу Яо: — Ванфэй, зачем вы заступились за Главную госпожу? Вы только нажили себе много врагов.
Лу Яо закатил глаза и сказал: — Что ты понимаешь? Спасать дам из беды — долг джентльмена.
Говоря с мужчинами, он не стеснялся.
Бровь Ло Фаня дернулась. Эта женщина, оказывается, так грубо разговаривает. И еще называет себя каким-то "джентльменом". Что это вообще такое?
Лу Яо продолжил: — Не думай, что я не знаю, что ты задумал. Если бы ты просто молчал, ладно, но ты, как только заговорил, стал хвалить, как я одета. Женщины больше всего любят соревноваться. Ты намеренно выбрал это, чтобы устроить внутренние разборки? — После только что произошедшей сцены Лу Яо интуитивно почувствовал, что с этим мужчиной не стоит связываться. В его сознании уровень опасности этого человека поднялся до уровня, уступающего только Хуанфу Цинчэну.
— Ты говоришь, чтобы я не заступалась за Главную госпожу, якобы беспокоясь, что я наживу много врагов. А на самом деле? Если бы я не помогла Главной госпоже, они бы просто посчитали меня слабой и легко поддающейся запугиванию, и не обязательно были бы на моей стороне. Но я высказалась в защиту Главной госпожи, и теперь Главная госпожа обязана мне. Когда мы встретимся в следующий раз, она будет помнить об этом, верно? — Лу Яо пристально смотрел на Ло Фаня.
Ло Фань слегка улыбнулся. Он не мог понять эту женщину. С виду она казалась безобидной и простодушной, но на самом деле ее ум был ясен, как зеркало, и она видела все до мельчайших деталей.
Ло Фань сказал: — У Ванфэй ум острый, мне до него далеко. Это я не все продумал.
Лу Яо хмыкнул. Ты, черт возьми, явно сделал это намеренно.
Но этот Ло Фань
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|