Глава 1. Это что, брачный договор?!... (Часть 2)

Как место жительства герцога Динго, Цинь Юйчжи, Зал Знания, намеренно украшенный и отражающий его личный стиль, казался гораздо более элегантным и простым по сравнению с роскошью и богатством этого дарованного императором поместья, даже немного пресным.

Се Хэн шагнул внутрь. Едва поднявшись на ступеньку, он почувствовал горький запах лекарств, который долго висел в воздухе и не выветривался, и невольно замер.

В воспоминаниях прежнего владельца тела герцог Динго был вынужден вернуться в столицу для лечения и отчета из-за неподчинения на поле боя и обострения старых ран. Врачи из Императорской лечебницы осмотрели его и доложили, что это действительно последствия боевых ранений, которые могут сократить его жизнь.

Говорили, что Император Хуэй, услышав это, очень обрадовался и даже съел лишнюю миску риса за ужином в тот день. Он всегда беспокоился, что состарится, а такой молодой генерал, как Цинь Юйчжи, будет еще полон сил и энергии, и новый император в будущем не сможет его контролировать...

Однако Се Хэн знал, что этим словам нельзя доверять. В оригинальной книге Цинь Юйчжи, хоть и не был долгожителем, дожил до возраста, когда человек познает волю Неба. В династии Ци, где средняя продолжительность жизни была невысокой, это считалось вполне приличным возрастом.

Но запах лекарств вокруг был слишком сильным, словно отвары варились непрерывно день за днем, пропитывая все.

Неужели он действительно болен?

Или так усердно притворяется больным?

Не успев додумать, он услышал свист и почувствовал сильный порыв ветра. Что-то большое и красное полетело прямо на него.

Се Хэн поднял бровь, уже не в силах раздумывать. Правая рука инстинктивно вытянулась вперед, тело быстро отступило на полшага, чтобы погасить силу удара. Только тогда он наконец разглядел — то, что он быстро, точно и крепко зажал двумя пальцами, держа подальше от себя, было красным документом.

Судя по тому, откуда это прилетело, это явно не было нападением убийцы или случайностью, а было сделано намеренно.

Он поднял глаза и увидел, что человек на главном месте в зале, кажется, смотрит на него с легким удивлением. Их взгляды встретились, и этот человек быстро скрыл удивление в глазах, лениво откинувшись назад, не проявляя ни малейшего намерения встать навстречу.

Се Хэн не возражал, наоборот, без стеснения разглядывал этого прославленного генерала Ци, который в книге вызывал подозрения из-за своих выдающихся военных заслуг. Он чувствовал, что тот слишком сильно отличается от его представлений — Цинь Юйчжи еще не достиг тридцати лет, и по сравнению с описанными в книге заслугами он был до неприличия молод. Сейчас он небрежно откинулся на спинку стула, но это ничуть не умаляло его сурового темперамента, свойственного человеку, долгие годы проведшему в армии, и лишь подчеркивало его гордость и непокорность.

Что еще больше смущало, так это то, что, увидев наследника престола, этот человек не только не вышел навстречу, но и нагло положил на колени длинный меч.

Неизвестно, было ли это ошибкой Се Хэна, но этот старинный, непритязательный меч, хотя и был спрятан в ножнах, все равно источал легкий запах крови и холод, внушая страх.

Они так и разглядывали друг друга некоторое время. Первым лениво заговорил Цинь Юйчжи: — У меня обострилась старая болезнь, и я не могу встать, чтобы поприветствовать вас. Ваше Высочество не возражаете?

Се Хэн скрыл инстинктивное отторжение, сложил руки в рукавах, осторожно потирая правую руку, но тон его был очень мягким: — Герцог Динго много трудился и имеет большие заслуги. Что значат эти мелочи этикета?

Цинь Юйчжи неискренне улыбнулся, слегка приподнял подбородок и сказал: — Я с детства часто бывал в армии и не силен в грамоте. Этот документ, который Его Высочество наследный принц прислал несколько дней назад, содержит некоторые слова, которые я не очень хорошо знаю, и я не понимаю его смысла. Поэтому я осмелился вернуть его Его Высочеству и надеюсь, что Его Высочество прояснит.

Это было откровенное вранье. Герцог Динго Цинь Юйчжи происходил из клана Цинь в Танцзине, чья семья из поколения в поколение занимала высокие посты и была знатной. Семейное воспитание было чрезвычайно строгим, и он был образцом человека, преуспевшего как в литературе, так и в боевых искусствах.

Более того, в юности он даже учился во дворце вместе с принцами. Хотя сейчас он находился в столице, он по-прежнему руководил военными делами на южной границе, и ему ежедневно приходило множество писем. И он осмелился прямо сказать, что неграмотен?

Се Хэн спокойно воспринял ложь человека напротив. Слова Цинь Юйчжи дали ему повод.

Если бы прежний владелец тела принял тот документ, брошенный с применением внутренней силы, перед входом, он, скорее всего, опозорился бы на публике. Даже у него самого сейчас правая рука все еще слегка онемела.

Но ему было очень любопытно, какую же глупость совершил прежний владелец, чтобы этот генерал, находящийся в столице и под контролем императорской семьи, так откровенно проявил неуважение.

Се Хэн медленно развернул красный документ, испачканный чернилами, пробежался взглядом по помятым краям и сразу перешел к основному тексту.

Через мгновение наследный принц с невинным выражением лица потер глаза.

Это что... брачный договор?!

Если отбросить витиеватые фразы и роскошное оформление с золотом на красном фоне, то это просто заявление о предложении руки и сердца?

В брачном договоре серьезно было написано: «Я, наследный принц Се Хэн, давно восхищаюсь герцогом Динго Цинь Юйчжи и желаю заключить с Цинь Юйчжи брак, чтобы связать нас на три поколения...»

Хотя в династии Ци браки были относительно свободными, и браки между мужчинами не были запрещены, но «главная супруга наследного принца»... что это за чертовщина?

Предложение руки и сердца могущественному герцогу, держащему в руках огромную армию, если это не взаимная любовь, граничит с унижением.

Неудивительно, что этот человек мог так долго держать наследного принца у ворот, и даже слуги вокруг, включая вышедшего навстречу молодого человека, смотрели на него не очень дружелюбно.

Се Хэн с застывшим выражением лица поднял голову, посмотрел на насмешливое выражение лица человека напротив, сухо рассмеялся дважды и скорректировал выражение лица.

Затем все присутствующие в зале увидели, как наследный принц серьезно и мягко смотрит на их господина герцога.

— Это всего лишь визитная карточка. Герцог Динго только что вернулся в столицу, и я беспокоился о его здоровье после долгого путешествия, поэтому пришел навестить, — Се Хэн аккуратно разгладил помятые края брачного договора, улыбаясь, объяснил: — Не ожидал, что подчиненные неправильно поймут и напишут эту визитную карточку так сложно и непонятно, что герцог Динго не понял. Это моя вина.

...

Юнь Чжоу, стоявший рядом, опустив глаза и притворяясь перепелкой, на мгновение остолбенел, а затем быстро показал улыбку, которую, хоть и старался скрыть, не смог полностью утаить.

А с другой стороны, молодой человек, который вошел и все время молча стоял рядом с Цинь Юйчжи, слегка пошатнулся и не удержался от подергивания уголков губ.

Ладно, их господин герцог сказал, что неграмотен, и наследный принц действительно отнесся к нему как к неграмотному.

Если бы существовал конкурс на самое откровенное вранье, конкуренция была бы довольно высокой...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Это что, брачный договор?!... (Часть 2)

Настройки


Сообщение