Глава 17

Он опустил взгляд на пойманную курильницу, поднёс её к носу, чтобы вдохнуть аромат. Улыбка на его губах стала ещё более дьявольской. Он поднял голову, и в его взгляде, устремлённом на Цинсюань, читалась явная насмешка:

— Третья мисс, неужели вы хотите зажечь эти благовония прямо сейчас?

— На самом деле, если третья мисс испытывает ко мне интерес, не нужно быть такой скрытной!

— Хотя третья мисс теперь отвергнутая жена Третьего принца, я не стану вас презирать!

Он мог бы быть ещё отвратительнее!

«Не стану вас презирать!» — даже такие слова прозвучали.

Цинсюань сердито посмотрела на него, выхватила курильницу и, полностью игнорируя насмешливое лицо Сыту Е, спросила:

— У этих благовоний есть какой-то особый эффект?

Глядя на его вид, она уже примерно догадывалась, но догадки — это одно, а подтверждение от него — другое!

— На самом деле, ничего особенного. Просто немного возбуждающие благовония!

— Главный эффект — это… любовное зелье! — Сыту Е прислонился к столу, с любопытством глядя на неё. Зачем она показала ему эти благовония?

Любовное зелье!

Так это же афродизиак! Проклятая Третья госпожа! Она намеренно хотела выжить её и Се Вань из этого дома!

Если бы из-за действия афродизиака действительно что-то случилось, то к её и без того испорченной репутации добавились бы лишь ещё более грязные слухи. Но с Се Вань всё было иначе. Такая утончённая и нежная женщина, если бы она действительно оказалась замешана в незаконной связи, то с её характером она бы не смогла жить дальше. В древности люди придавали огромное значение чести, именно поэтому поход Цинсюань в весёлый квартал так разозлил Сыту Мина, что он отверг её на глазах у всех.

Сжимая в руке курильницу, она чувствовала, как её взгляд становится всё холоднее, но улыбка на губах, наоборот, расцветала всё ярче!

— Мне очень любопытно, для чего третьей мисс эти благовония? — Сыту Е смотрел на её сияющую улыбку. Хотя она была прекрасна, он чувствовал её внутренний гнев. Ему стало очень интересно, что могло так её разозлить. Даже такое серьёзное событие, как отвержение Сыту Мином, и позор на всю страну она смогла встретить с улыбкой, а теперь из-за благовоний в руке пришла в такую ярость.

— Эти благовония я нашла сегодня в своей комнате и в комнате моей матери! — Цинсюань сказала это спокойно, её голос был нежным, совсем не похожим на голос разгневанного человека, но Сыту Е знал, как она зла.

— Так прямо и говорите мне? — Сыту Е был немного удивлён. В конце концов, это были внутренние дела семьи Чжоу, и посторонним обычно не следовало вмешиваться. Но Чжоу Цинсюань, казалось, совершенно не заботилась об этом и выкладывала всё перед ним.

Цинсюань скривила губы и безразлично ответила:

— Раз уж мы теперь сотрудничаем, почему бы мне не рассказать о делах семьи Чжоу то, что можно рассказать? Не доверяешь — не используй, используешь — доверяй. Я верю своему чутью, Четвёртый принц не из болтливых!

«Не доверяешь — не используй, используешь — доверяй!»

Такое доверие было приятно Сыту Е!

В его глазах мелькнуло удовольствие. Он взглянул на благовония, затем задумчиво бросил взгляд за окно. Он шагнул в сторону, повернувшись к Цинсюань спиной к окну, и с многозначительной улыбкой наклонился к её уху и тихо прошептал:

— Так что вы теперь собираетесь делать?

— Ваше Высочество, у вас воротник немного съехал! — Цинсюань с нежной улыбкой протянула руку и поправила фиолетовую одежду Сыту Е. Её лицо выражало нежность и смущение.

Если смотреть из окна, то казалось, будто красивый мужчина обнимает красавицу, они смотрят друг на друга с нежностью, а затем целуются. Очень красивая сцена, которая взволновала человека за окном. Он поспешно удалился, чтобы доложить.

В следующую секунду Цинсюань резко оттолкнула улыбающегося мужчину, скривила губы и собралась его выпроводить:

— Четвёртый принц, боюсь, скоро у меня здесь будет многолюдно. Вы ведь не собираетесь оставаться?

— Мне-то всё равно, но если увидят мягкого Четвёртого принца в моей комнате, завтра об этом будет знать вся столица!

— Если узнают, то мне останется лишь забрать третью мисс к себе в резиденцию! — Сыту Е перестал быть мягким небожителем, Четвёртым принцем, и теперь больше походил на развратника.

— Интересно, что подумает та самая госпожа Жу'эр, когда услышит об этом? — В прошлый раз она застала его на тайном свидании именно с ней!

Через несколько мгновений во двор Цинсюань внезапно ворвалась толпа людей, подняв страшный шум.

— Ах, господин, госпожа готовится к омовению, вам нельзя так входить, вы… это… — испуганный голос Линлун дрожал от беспокойства.

«Бам!»

Толпа людей ворвалась с угрожающим видом. Впереди шёл Чжоу Чжунмин с ледяным лицом, рядом с ним Третья госпожа с едва заметной тенью самодовольства в глазах. Они ворвались, ожидая увидеть непристойную сцену, но увидели лишь изящный силуэт, колеблющийся за ширмой.

— Отец? Третья госпожа? Как вы здесь оказались? — Цинсюань вышла из-за ширмы с удивлённым лицом. В руках она держала маленькую корзинку с цветами, из которой рассыпались лепестки.

— Цинсюань, здесь только ты одна? — Третья госпожа странно оглядывалась по сторонам, затем с деланой заботой спросила.

— Это моя комната. Я собиралась принять ванну и отдохнуть, не ожидала, что отец и Третья госпожа нанесут визит посреди ночи. Столько людей, и вошли без предупреждения?

— Отец, неужели вы забыли правила приличия? — Цинсюань обвела взглядом всех присутствующих. Её взгляд был холодным, без малейших эмоций. Наконец, он остановился на лице Чжоу Чжунмина.

Вот такой отец! Посреди ночи привёл толпу мужчин в комнату дочери! Если бы она действительно сейчас принимала ванну, то все эти слуги увидели бы её обнажённой!

Как бы она после этого смогла жить в этой семье Чжоу?!

Хотя Цинсюань не испытывала к Чжоу Чжунмину дочерней любви, в этот момент она не могла не почувствовать леденящий холод в сердце. Быть таким отцом — это уже слишком!

Неважно, по какой причине, Чжоу Чжунмин снова ранил её сердце.

— Цинсюань, говорят, в поместье проник вор. Мы беспокоились о твоей безопасности, поэтому поспешили сюда!

— Не обращай внимания! — Третья госпожа с улыбкой подошла к ней, её глаза продолжали шарить по сторонам в поисках чего-то. Она протянула руку, чтобы по-дружески взять её за руку, но Цинсюань шагнула в сторону, уклонившись от её прикосновения, отчего Третья госпожа застыла на месте.

Ула-ла-ла, пока что, если за неделю будет больше 260 лайков, добавлю главу! Пожалуйста!

【023】Маленькая месть

— Вор? Оказывается, Третья госпожа так сильна, что для поимки вора требуется помощь и Третьей госпожи, и отца? Похоже, воров действительно немало? — Цинсюань слегка улыбнулась, говоря как бы невзначай.

— Что ты, просто слуги сказали, что видели поблизости вора. Мы забеспокоились о тебе и сначала пришли сюда. Потом пойдём проверим других сестёр. Боимся, как бы наше большое и богатое поместье Чжоу не привлекло каких-нибудь нечестных людей.

— Цинсюань, ты собираешься принимать ванну? Будь осторожна одна в комнате, вор мог спрятаться где-нибудь, пока ты не видишь! — Третья госпожа с высокомерной улыбкой шаг за шагом направилась во внутреннюю комнату. Одним резким движением она отдёрнула висевшую занавеску.

За ширмой от купальной бочки поднимался пар, наполняя большую часть комнаты. Рядом аккуратно лежала смена одежды. На полу виднелось большое мокрое пятно.

— Цинсюань, ты принимаешь ванну и так намочила пол! — Третья госпожа уставилась на лужу на полу, сказав это как бы между прочим.

— Нечаянно пролила немного воды. Неужели из-за этого пятна Третья госпожа думает, что я прячу мужчину? — с лёгкой улыбкой спросила Цинсюань. Последние слова заставили лицо Чжоу Чжунмина помрачнеть ещё больше. Окружающие слуги молчали, боясь проронить хоть слово.

— Какой ещё мужчина? Ты, незамужняя девушка, что ты такое говоришь!!! — холодно рявкнул Чжоу Чжунмин.

Что за слова? Разве он пришёл сюда не для того, чтобы поймать мужчину? Что такого она сказала, из-за чего он так злится?!

Когда он только что ворвался сюда с людьми, подумал ли он о том, что она — незамужняя девушка? Подумал ли он, в чью комнату он врывается с толпой слуг?!

— Отец, вы привели этих людей сюда, чтобы найти мужчину, разве я не права? Я сказала, что собираюсь принять ванну в своей комнате, естественно, там всё готово для этого. Третья госпожа врывается туда, как будто ищет вора, разве это не значит, что она думает, будто я прячу мужчину? Какой ещё может быть смысл?

Цинсюань поставила корзинку с цветами на стол и с улыбкой посмотрела на потемневшее лицо Чжоу Чжунмина. Уголки её губ медленно изогнулись.

— Отец, вы ведь знаете, что я незамужняя девушка?

— Тогда почему, когда ваша дочь собирается принять ванну, вы, отец, приводите столько слуг и врываетесь без предупреждения? Подумали ли вы, что было бы, если бы я не разбрасывала лепестки, а стояла обнажённой в ванне?

— Наверное, отец и не считает меня девушкой! Верно, ведь я уже отвергнутая младшая жена Третьего принца!

Лицо Чжоу Чжунмина было очень мрачным. Теперь, успокоившись, он осознал, насколько опрометчивым был его поступок. Кто-то сказал ему, что в комнате третьей мисс прячется мужчина и происходит что-то неподобающее, и он в гневе ворвался сюда с людьми.

Теперь, когда Цинсюань обвиняла его перед всеми слугами, он не знал, что сказать. Но он был главой семьи Чжоу, и впервые кто-то смел так его упрекать, тем более его собственная непутёвая, бездарная дочь. Гнев, только что утихший, снова вспыхнул под влиянием обвинений, затмевая разум.

— Я глава этой семьи! Мне не нужно, чтобы ты меня учила, что делать! Сиди смирно в своей комнате и не занимайся позорными делами! Хм! — холодно и гневно рявкнул Чжоу Чжунмин, затем повернулся к слугам, стоявшим с опущенными головами. — Все опустили головы…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение