Глава 5. Хоббит. Часть 1

К сожалению, Король эльфов не появляется во «Властелине колец». Это заставило Тиерну задуматься: почему бы ей не написать сначала приквел «Властелина колец» — «Хоббита»? Тогда после его завершения она сможет выпустить «Властелина колец» как продолжение «Хоббита». Подумав об этом, Тиерна не смогла удержаться и начала писать.

Фильм «Хоббит» состоит из трех частей и является экранизацией одноименного фэнтезийного романа британского писателя Джона Рональда Руэла Толкина, опубликованного в 1937 году. В центре сюжета — приключения Бильбо Бэггинса. Эта история повествует о взлете и падении королевства гномов в Одинокой Горе. Король Подгорного царства, ослепленный жадностью, накопил несметные сокровища, которые привлекли внимание злобного дракона. Дракон напал на королевство гномов, изгнав их и превратив окрестные людские поселения в руины, а затем завладел Одинокой Горой.

Король эльфов, чьи земли граничили с Одинокой Горой, неоднократно предупреждал Короля Подгорного царства об опасности, исходящей от дракона, привлеченного богатством. Однако Король Подгорного царства не только проигнорировал эти предупреждения, но и завладел ожерельем покойной жены Короля эльфов, что привело к отказу последнего помочь гномам. Спустя шестьдесят лет внук Короля Подгорного царства, Торин Дубощит, решает вернуть утраченное королевство. Вместе с двенадцатью верными спутниками он нанимает хоббита Бильбо Бэггинса, и они отправляются в опасное путешествие к Одинокой Горе.

Эта история повествует об их отважных приключениях, о мужестве и находчивости, проявленных в борьбе с драконом, и о триумфальном возвращении в свое королевство. Хотя эта история не так известна, как «Властелин колец», она ничуть не уступает ему по увлекательности и считается настоящим шедевром фэнтези. Ли Пейс, сыгравший Короля эльфов, — настоящий эталон европейской красоты. Тиерна пересматривала фильм бесчисленное количество раз, помня каждый кадр, и даже изучала первоисточник, чтобы лучше понять историю.

И все же, спустя месяц, она написала только до момента, где Бард, лучший лучник Озерного города, убивает дракона Смауга стрелой из гномьего железа, передававшейся из поколения в поколение. Поскольку Тиерна сначала посмотрела фильм, ее версия «Хоббита» больше опирается на киноадаптацию. Она также добавила детали из книги, которые не были показаны в фильме из-за ограниченного хронометража. В прошлой жизни Тиерна была довольно известной писательницей, поэтому она хорошо чувствовала ритм повествования.

Ее изящный стиль и ясный язык делали историю еще более привлекательной. Хотя ее версия не обладала эпическим размахом оригинала, она имела свой неповторимый шарм. Дейзи, заглянувшая к ней в гости, стала ее первой читательницей. В тот вечер Дейзи осталась ночевать у Тиерны. Лежа в постели, Дейзи продолжала читать, пораженная невероятным воображением автора и миром Средиземья.

— О, Мерлин! Гномы настолько богаты? Целого дворца им мало?

...

— Тиерна, ты не слишком преувеличила? Эльфы действительно такие могущественные? Особенно этот Король эльфов. Твое описание его внешности… Он что, красивее Локхарта?

...

— Боже, Тиерна, неужели в мире существуют такие могущественные драконы? Он один уничтожил целое королевство! И правил там шестьдесят лет. По сравнению со Смаугом, дракон, которого мы видели в Гринготтсе, просто младенец.

...

— Черт, почему дальше ничего нет?! Тиерна, у тебя же есть еще, да? Дай мне почитать!

Дочитав рукопись до последней страницы и обнаружив, что история рассказана только наполовину, Дейзи начала нетерпеливо просить Тиерну продолжения. Увидев реакцию Дейзи, Тиерна вновь почувствовала то же вдохновение, что и раньше. Она с улыбкой сказала:

— Больше нет. Я еще не написала продолжение. Дейзи, как тебе моя книга? Издательство купит ее? От этого зависит, буду ли я сыта в следующем году,— притворно жалобно спросила Тиерна, с надеждой глядя на подругу.

— Конечно, купит! Если какое-то издательство откажется от этой книги, то это будет их самая большая ошибка! Кстати, я могу дать ее почитать своему отцу. В их издательстве есть раздел для романов с продолжением,— Дейзи тут же встала, уперев руки в бока, чтобы подчеркнуть свою уверенность.— И еще, Тиерна, почему бы тебе не поработать над книгой сегодня ночью?

— Раз уж ты просишь, то конечно...нет,— с лукавой улыбкой ответила Тиерна, глядя на полную надежды Дейзи.

Отказавшись от предложения подруги писать всю ночь, она обняла Дейзи и начала щекотать ее. Немного подурачившись, обе устали и в конце концов уснули.

С того дня Тиерна регулярно получала от Дейзи письма с просьбами продолжить историю, которые доставляла серая сова. Она отправляла Дейзи новые главы, и они вместе обсуждали и редактировали текст, прорабатывая детали и диалоги. Хотя «Хоббит» — великое фэнтезийное произведение, в его основе лежит история о путешествии хоббита. По сравнению с «Властелином колец» у него более простой сюжет, наполненный сказочными элементами, что делает его привлекательным для юных читателей.

Благодаря помощи Дейзи книга Тиерны стала еще более доступной и понятной, расширив свою аудиторию. Однажды серая сова врезалась в окно ее дома… Тиерна подошла посмотреть. Сова показалась ей знакомой, но она точно не видела раньше такой неуклюжей птицы. Она заметила, что в когтях у совы небольшой сверток. Открыв его, Тиерна увидела белокурого мужчину с ослепительной улыбкой, демонстрирующего все восемь зубов.

— Ой… — Тиерна, ослепленная его улыбкой, закрыла глаза. Кто мог прислать ей книгу Локхарта? Она взяла небольшую карточку, на которой было написано: «Тиерна, как твои каникулы? Я слышал, тебе нравятся книги Локхарта, поэтому специально выбрал для тебя его новую книгу «Разрыв с банши». Надеюсь, тебе понравится. Теперь тебе не придется ждать, пока твоя подруга дочитает ее. Твой друг, Чарли Уизли».

Чарли прислал мне это? Почему он решил, что мне нравится этот павлин Локхарт? Внезапно Тиерна вспомнила разговор с Дейзи в поезде. Наверняка это она ему сказала. Но книги Локхарта недешевы, одна книга стоит в несколько раз больше всех ее сбережений. Откуда у него деньги, чтобы подарить мне книгу? Хотя Тиерна и не любила Локхарта, она была тронута.

За день до начала учебного года она наконец закончила черновик «Хоббита». Глядя на результат двухмесячного труда, Тиерна решила взять книгу с собой в Хогвартс, чтобы показать ее Чарли и его друзьям, а затем, после нескольких месяцев доработки, отправить в издательство во время рождественских каникул. Поглаживая обложку книги, лежащей на столе, Тиерна написала последнюю букву названия.

Внезапно от обложки вспыхнул золотой свет, окутав правую руку Тиерны. Не успев удивиться, Тиерна мгновенно исчезла. Открыв глаза, она с удивлением обнаружила, что находится в своей квартире в прошлой жизни! Вокруг нее были разложены фигурки аниме-персонажей, комиксы и книги. На столе лежали ее новый ноутбук Alienware X16 R1 и телефон Huawei HarmonyOS 3.0, а в углу комнаты стояла нетронутая коробка сэндвичей, которыми она перекусывала по ночам.

Незаметно для себя Тиерна расплакалась.

— Я… вернулась?

Прикоснувшись к влажным щекам, она поняла, что ей не было все равно, просто она знала, что не сможет вернуться…

— На самом деле, я все еще хотела домой…

Тиерна упала на кровать, где лежали несколько экземпляров коллекционного издания «Гарри Поттера», которые она купила перед своим перемещением.

— Значит, все это было лишь сном.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Хоббит. Часть 1

Настройки


Сообщение