Глава 7: Телефон [Неловкость] (Часть 2)

— Руководитель группы имеет полную власть над распределением лидов, поэтому подчиненным Ван Вэя приходится с ним соглашаться.

Ван Вэй, не получив ответа, снова позвонил.

Суй Жань отключила звук звонка, но вибрация продолжалась.

Коллеги из группы, вероятно, получив указание от Ван Вэя, постоянно писали ей сообщения, спрашивая, где она. Она не могла включить режим «Не беспокоить», так как в этом случае могла пропустить лиды, автоматически распределяемые системой CRM компании, из-за несвоевременной обработки.

Пропуск лида означал бы, что она уступает клиента конкурентам, теряя возможность заработать, и, что еще хуже, получила бы штрафной балл.

Суй Жань могла легко и уверенно общаться в рабочей обстановке, но отношения с коллегами и социальное взаимодействие всегда были ее слабым местом, а столкнувшись с таким человеком, как Ван Вэй…

Она хотела пока потерпеть, а затем найти способ решения проблемы. Если же решить проблему или терпеть станет невозможно, Хай Чэн, как-никак, была ее наставницей, и это был запасной вариант.

Но одного Суй Жань не понимала: почему Ван Вэй так прицепился к ней?

Ладно бы, если бы на прошлой неделе не было результатов, но сделка заключена, и комиссионных достаточно, чтобы пройти испытательный срок и получить постоянную должность в следующем месяце. Если бы это был совсем новичок, региональный генеральный директор похвалил бы его в группе большого района.

Неужели все еще из-за той реформы системы комиссионных в компании четыре года назад?

Повесив трубку после второго звонка Ян Вэня, она привлекла внимание Хуай Ань: — Менеджер Суй?

Суй Жань поспешила отключить вибрацию: — Извините, много сообщений от компании.

И отправила сообщение в группу: «Встречаюсь с клиентом, не могу ответить на звонок [неловкость]»

Хуай Ань с участием сказала: — Если у вас дела в компании, можете вернуться, в ближайшие дни я свободна после шести вечера, если сегодня неудобно, можем договориться на другой день.

Суй Жань снова посмотрела на экран, в группе, наконец, стало тихо: — В компании все в порядке, вы важнее. — Клиент, конечно, важнее, чем неадекватный начальник.

Затем, осознав, что сказала, она, держа ноутбук, встала: — Извините, я, наверное, помешала вам, я выйду.

— Менеджер Суй, — остановила ее Хуай Ань, — это я внезапно добавила вам работы, оставайтесь, все в порядке.

Суй Жань улыбнулась: — Ничего подобного, так и должно быть.

Она успокоилась и, пока коллеги из отдела жилой недвижимости собирали информацию о доступных вариантах, начала писать отчет об осмотре.

Между ней и Хуай Ань было два экрана, и она не видела выражения ее лица, но боковым зрением заметила, что подарочная коробка снова открыта, и услышала тихий звук, с которым доставали пирожные.

Коробка, рассчитанная на шесть штук, опустела, когда отчет был готов.

То, что купленные по дороге пирожные пришлись по вкусу, подняло Суй Жань настроение.

Ничто не могло испортить эту радость, даже звонки Ван Вэя.

В пять тридцать коллеги из отдела жилой недвижимости прислали информацию о четырех квартирах. Суй Жань переслала ее Хуай Ань. Одна из квартир была в апарт-отеле, Хуай Ань ее отклонила. Остальные три находились в двух соседних жилых комплексах, в пятнадцати минутах ходьбы.

Договорившись с коллегой встретиться у входа в жилой комплекс примерно через полчаса, Хуай Ань вышла с кружкой, вероятно, чтобы помыть ее в комнате отдыха.

Ван Вэй позвонил в пятый раз, Суй Жань ответила прямо в офисе, причем сразу же перешла в наступление: — Руководитель Ван, я десять раз прочитала правила внутреннего распорядка компании, и ни в одном из них не сказано, что я обязана постоянно отчитываться перед начальством о своих перемещениях и отвечать на звонки руководителя.

Она сделала паузу, Ван Вэй, похоже, был ошеломлен и не воспользовался возможностью заговорить.

— Руководитель Ван, компания оценивает по результатам не только консультантов, но и руководителей групп, региональных менеджеров, заместителей генерального директора и региональных генеральных директоров. Если вы и дальше будете так недоверчивы, звонить и писать сообщения не вовремя, и в итоге клиент уйдет, то потеряю не только я, но и вы, и генеральный директор Лю, и генеральный директор Ци. А еще и имидж нашей компании, который мы создавали годами.

Хуай Ань, действительно, пошла мыть кружку, вернувшись, она тщательно вытерла ее бумажным полотенцем и убрала в ящик стола.

— Я готова.

Суй Жань, убирая рюкзак, ответила: — Я тоже.

Условленный жилой комплекс находился через дорогу, не нужно было проходить через подземный торговый центр. Суй Жань решила, что не стоит потреблять слишком много сахара за один день, и отказалась от идеи купить еще одну порцию замороженного хлеба.

Но, проходя мимо витрины магазина подарков, Суй Жань вдруг вспомнила, что та самая, такая знакомая кружка с синим слоником, кажется… была ее подарком?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Телефон [Неловкость] (Часть 2)

Настройки


Сообщение