Глава 3: Награда [Подмигивание] (Часть 2)

— Сказала «уладить», а не отругать, потому что это письмо позже переслали Суй Жань, и она внимательно его прочитала. Хотя формулировки были строгими, в тексте не было личных оскорблений или угроз увольнением, вроде тех, с которыми они часто сталкивались: «Как ты можешь не справляться с такими вещами?», «Ты ни на что не годен», «Я на тебя пожалуюсь».

Просто в документе, который Хуай Ань вернула с правками, было больше сотни примечаний — она выделила все неясные места, а проблемы выделила красным и жирным шрифтом. С первого взгляда на экран веяло жаждой убийства.

Ее коллега был тихим, скромным молодым человеком. В тот день, читая письмо, он плакал, всхлипывая на своем мягком миньнаньском диалекте: — Она такая придирчивая…

Не дочитав, парень уткнулся лицом в стол и разрыдался. Через несколько дней он уволился и вернулся в Миньнань, чтобы унаследовать чайную плантацию.

Учитывая печальный опыт коллеги из Миньнаня, многие звонки и письма в итоге перенаправлялись Суй Жань, потому что только она могла справиться с контактным лицом NIP, которое «доводило людей до нервного срыва и увольнения».

В результате, как только Суй Жань слышала от Хуай Ань фразу «Что вы думаете…», ее первой реакцией было перебрать в голове все возможные проблемы.

И это был лишь один из самых легких симптомов ее ПТСР.

Закончив осмотр N-Work вместе с менеджером Юй, Суй Жань связалась еще с тремя бизнес-центрами, постепенно возвращаясь к прежнему ритму. Ей не нужно было, чтобы Хуай Ань что-то говорила, она сама сообщала менеджерам по продажам о ее требованиях и записывала различия между разными вариантами.

На середине осмотра третьего центра Хуай Ань сказала: — Время вышло.

Суй Жань все еще мысленно составляла таблицу и не сразу поняла: — Что?

Хуай Ань была немногословна: — Ужин.

……………………

Ресторан, который выбрала Хуай Ань, находился на набережной, с трех сторон были панорамные окна, две стороны выходили на реку, а одна — на центр города.

Высокие здания, Центр Хуаньюй, Глобал Центр и телебашня Жемчужина Востока по-прежнему были яркими символами города.

Хуай Ань не дала Суй Жань посмотреть меню, и Суй Жань несколько раз мысленно поблагодарила ее.

— Учитывая расположение, вид и оформление ресторана, она боялась, что, увидев меню, пожалеет даже о глотке лимонной воды.

Сделав заказ, Хуай Ань прямо сказала: — Бизнес-центр нужен для предварительной подготовки, главное — это то, что будет потом.

Во время осмотра бизнес-центров Суй Жань думала, что Хуай Ань нужен лишь временный офис, и не предполагала, что она собирается открыть новую компанию в Хайчэне, причем довольно крупную.

Вот так и проявляется разница между людьми: те, кто на небесах, взлетают все выше, а те, кто на земле, скатываются все ниже.

Хуай Ань была примерно одного возраста с ней, одна уже могла позволить себе офис в самом высоком здании Восточного Китая, а другая все еще барахталась в переулках.

Хуай Ань кратко описала свои требования и, помолчав, добавила: — Остальные детали можно обсудить после заключения договора. До этого мне нужно, чтобы вы предоставили мне расписание на ближайшие три-шесть месяцев, в течение которых вы будете полностью меня поддерживать.

Правая рука Суй Жань, лежавшая под столом, сжалась в кулак.

Честно говоря, три-шесть месяцев работы с клиентом — это не так уж и много, особенно если речь идет о полном цикле, начиная с выбора места.

Учитывая требования и бюджет Хуай Ань, если сделка будет успешно заключена, то прибыли от нее хватит на годовой план, а если повезет, то и на звание лучшего продавца квартала.

При условии, что сделка будет успешно заключена.

— Есть вопросы? — Хуай Ань подняла бокал, отпила лимонной воды и не сводила глаз с Суй Жань.

Суй Жань обеими руками взяла свой бокал и отпила воды, глядя на экран телефона, который постоянно показывал: «У вас новое сообщение».

Четыре года назад Суй Жань наверняка бы сразу согласилась.

Тогда она относилась к клиентам как к первой любви, без преувеличения, учитывая все их потребности, как в рамках своих обязанностей, так и вне их, не только думая, но и делая все возможное. Независимо от того, получится в итоге или нет, по крайней мере, приложенные усилия будут стоить того.

Сейчас так не получится.

Ее положение было слишком шатким.

Ей нужны были результаты, чтобы успешно пройти испытательный срок и получить постоянную должность, а также комиссионные — она знала стиль работы Хуай Ань, и ее слова о полной поддержке означали, что она должна быть на связи 24/7.

Кроме того, такая крупная сделка была сопряжена со слишком многими объективными переменными — внутренними проблемами компании, конкурентами, и даже возможностью того, что клиент в последний момент передумает…

Суй Жань не знала, сможет ли она выдержать финансовое и моральное давление в период простоя.

Хуай Ань как бы невзначай постучала по столу.

Суй Жань подняла голову, встретилась с ней взглядом и с трудом сказала: — Составить расписание очень сложно, вы же знаете, что в реальной работе может возникнуть много непредвиденных ситуаций, я… могу лишь гарантировать, что буду стараться изо всех сил поддерживать вас.

Сказав последнюю фразу, она несколько раз кивнула.

Хуай Ань оперлась локтем о стол, все еще держа бокал, и ее поза казалась очень расслабленной.

Но она, несомненно, обладала сильной аурой, и ее взгляд проникал в самую душу.

Не выдержав и десяти секунд, Суй Жань сдалась, залпом допила воду, встала из-за стола: — Я отойду в туалет.

Она взяла с собой телефон.

Сообщения ей постоянно отправляла менеджер Юй из N-Work.

«Менеджер Суй, извините, пожалуйста, я сегодня не разобралась и сказала, что вы новенькая.»

«Просто, когда вы пришли, ваш клиент уже ждал час, я подумала, что он ждет коллегу [смущенный смайлик]»

«Этот клиент вам очень доверяет, мы провели с ним весь день, а он даже не сказал нам, как его зовут.»

«Менеджер Суй, вы заняты?»

«Пожалуйста, порекомендуйте нас, N-Work, мы быстро выплачиваем комиссионные, и за заключение сделки предусмотрены личные бонусы [подмигивание]»

Суй Жань безразлично смотрела на свое отражение в экране, нахмурив брови.

Может быть, решительность Хуай Ань можно объяснить как «взбалмошность»?

Когда она вернулась за стол, блюда были поданы.

Хуай Ань подождала, пока она сядет, и жестом попросила официанта разлить суп.

Суп из тофу с крабовыми желтками.

— Подумайте, — неторопливо сказала Хуай Ань, когда официант ушел. — Бизнес-центр — это временное решение. Из четырех, которые мы сегодня посмотрели, выберите один, который считаете подходящим, и мы сможем подписать договор в понедельник.

Дзынь…

Фарфоровая ложка ударилась о дно тарелки.

Суй Жань опустила взгляд, глядя на разбитый в супе тофу с крабовыми желтками, и предчувствовала, что ее ПТСР от Хуай Ань не пройдет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Награда [Подмигивание] (Часть 2)

Настройки


Сообщение