Случайное касание

Госпожа Чжэн отвела Линь У в комнату, которую заранее подготовили. Хэ Вань позвала Хэ Си в кабинет.

Хэ Вань взглянула на сестру, наклонилась, чтобы найти документы в шкафу, и сказала немного строгим тоном: — Скажи честно, ты спонсируешь эту Линь У не без задней мысли?

Хэ Си нахмурилась: — Что ты имеешь в виду?

— Я сразу поняла, почему ты хочешь ее спонсировать, как только увидела ее глаза. Ты видишь в ней Дай Минъюэ? — Хэ Вань нашла документы, пролистала их и поправила очки. — Она еще несовершеннолетняя, не делай глупостей.

Хэ Си рассерженно рассмеялась: — Какие глупости я делаю? И как ты, постоянно занятая, находишь время читать всякую литературу о замещении?

У Хэ Вань было хобби: она очень любила читать драматичные романы. Хэ Си узнала об этом, когда училась во втором классе средней школы. Тогда ее сестра плакала навзрыд в своей комнате из-за какого-то душераздирающего сюжета. Хэ Си несколько раз постучала в дверь, но не услышала ответа. Войдя, она увидела Хэ Вань с красными, заплаканными глазами, очень расстроенную. Она подумала, что случилось что-то ужасное, и поспешила спросить, но тут же увидела страницу романа. Только тогда Хэ Вань призналась, что расстроилась из-за книги.

Это в некоторой степени потрясло юную душу Хэ Си. В конце концов, Хэ Вань была на три года старше ее и всегда была примером для подражания в семье. Во всем, от учебы до жизни, она была синонимом спокойствия и благоразумия. Было трудно связать ее с Хэ Вань, плачущей навзрыд из-за драматичного романа. Позже Хэ Си поняла, что Хэ Вань отдавала все свои радости и печали этим своим драматичным романам, неудивительно, что в обычные дни у нее было холодное лицо.

Хэ Вань слегка кашлянула, немного неловко сказав: — В последнее время я так занята, что нет времени читать романы. Просто скажи, ты все еще думаешь о Дай Минъюэ?

Хэ Си помолчала немного, затем встала, собираясь уйти: — Это неважно. Какого числа Линь У поступает в школу?

— В следующий понедельник. Сначала она пойдет в класс, чтобы наверстать упущенное. В этом семестре осталось два месяца, пусть сначала привыкнет. Ты хочешь, чтобы она училась с проживанием или без?

Хэ Си спросила об этом Линь У в машине. Девочка сказала, что хочет жить в общежитии. Хэ Си подумала, что она просто не хочет больше доставлять ей хлопот.

Они спустились вниз и как раз встретили госпожу Чжэн, которая несла фруктовую тарелку в гостиную. Увидев, что старшая дочь собирается уходить с папкой документов, она поспешно протянула ей тарелку.

— Поешь фруктов, прежде чем уйти. Езжай осторожно.

Хэ Вань взяла клубнику и положила ее в рот, взглянула на скованную Линь У рядом. Ее холодное лицо наконец немного смягчилось, и она, изогнув губы, сказала: — Малышка, если тебе что-то нужно, не стесняйся просить. Твоя бабушка Чжэн обязательно все для тебя сделает.

Госпожа Чжэн похлопала дочь по руке и упрекнула: — Что за чушь ты говоришь? Какая бабушка? Я что, такая старая?

Хэ Вань, переобуваясь, сказала: — Хорошо, хорошо, сестра Чжэн.

Линь У широко раскрыла глаза, глядя на эту сестру, которая только что выглядела такой серьезной и холодной, а теперь шутила. На мгновение ей стало любопытно, и она очень позавидовала такой семейной атмосфере.

Госпожа Чжэн погладила Линь У по голове и нежно сказала: — Теперь ты самый маленький наш сокровище в доме. Если тебе что-то нужно, просто скажи тете, не стесняйся. Считай это место своим домом.

Линь У снова поблагодарила. Это было уже бесчисленное количество раз, когда она говорила "спасибо" сегодня, но ее благодарность была неописуема. Кроме как сухо говорить "спасибо", она ничего не могла сделать.

Хэ Си поняла ее чувства и утешила: — Тебе не нужно чувствовать себя обремененной. Сейчас сосредоточься на учебе, поступи в университет, который тебе нравится. Нам не нужно, чтобы ты что-то возвращала. Считай, что это спонсорство — мой внезапный порыв доброты.

— Ты ни в коем случае не должна чувствовать себя обремененной. Твои две сестры постоянно заняты, а мне сейчас дома очень скучно. Когда в доме появился маленький сокровище, я вдруг почувствовала, что у меня каждый день есть цель.

Передав Линь У матери, Хэ Си вернулась на ферму. Закончив с работой, она расслабилась и взглянула на WeChat.

В списке контактов у нее всегда была Дай Минъюэ, хотя еще когда они расстались, она обнаружила, что Дай Минъюэ ее заблокировала. Но она никогда не удаляла контакт и все эти годы не обращала на него внимания.

Хэ Си сидела на берегу. Ивовые ветви покачивались на легком ветерке, закатное солнце косо светило на берег реки. Рыжий кот подошел к ней, потерся головой о тыльную сторону ее руки и мяукнул. Она достала из кармана кошачий корм и покормила его.

У всех животных на ферме были бирки. Этот рыжий кот был старым знакомым для всех. Он очень любил ласкаться и просить еду.

Глядя, как котенок уткнулся в еду, Хэ Си вдруг вспомнила Дай Минъюэ. Давно не виделись, она стала еще ярче и привлекательнее, но ела все так же: почти полностью уткнувшись маленьким лицом в тарелку, щеки слегка надуты, полностью сосредоточена на еде.

Она смотрела на аккаунт Дай Минъюэ в WeChat. За эти годы, когда она меняла телефон, их прежняя история чата давно исчезла. Она нажала на ее профиль и вдруг обнаружила, что может четко видеть ее аватарку.

После блокировки она видела только серого человечка, но сегодня это была четкая картинка. На ней Дай Минъюэ сидела спиной на пляже, лицом к восходящей над морем луне.

Хэ Си зашла в ее ленту друзей и обнаружила, что она настроена на видимость за последние семь дней. Самый свежий пост был три дня назад.

— Вы видели какие-нибудь странные явления в зеркале?

Фон поста был черным ночным небом с яркой луной, а рядом четыре маленьких иероглифа — «Человек без сожалений».

Хэ Си долго смотрела на эти четыре иероглифа. Когда она вернулась на страницу чата, то обнаружила, что только что, когда нажимала на аватарку, нажала лишний раз.

— Я похлопала «Минъюэ» по прессу и сказала «вау».

С момента "похлопывания" прошло две минуты. Хэ Си не могла отозвать сообщение, поэтому пришлось набрать объяснение. Но, удаляя и добавляя слова, она никак не могла понять, с чего начать. Прошло пять минут.

Видя, что на той стороне постоянно набирают текст, Дай Минъюэ ответила вопросительным знаком.

Минъюэ: — ?

Рука Хэ Си дрогнула, и недописанное сообщение отправилось.

Хэ Си: — Извини, я ошиблась. Просто вдруг обнаружила, что вижу твою аватарку, из любопытства зашла, случайно нажала "похлопать", а когда поняла, было поздно отзывать. Может... я тебе пну]

У нее вспотели руки, и сообщение отправилось случайно, прежде чем она закончила его набирать. Но на этот раз, к счастью, она сразу заметила и поспешно нажала на сообщение, чтобы отозвать его.

— «Хэ Си» отозвала сообщение

Минъюэ: — []

Минъюэ: — Отозвала, но это бесполезно, я уже видела.gif

Хэ Си вытерла руки, нажала "редактировать" и, проверив несколько раз, снова отправила.

Хэ Си: — Извини, я ошиблась. Просто вдруг обнаружила, что вижу твою аватарку, из любопытства зашла, случайно нажала "похлопать", а когда поняла, было поздно отзывать. Может, ты похлопаешь в ответ.

Минъюэ: — ...О

Дай Минъюэ не похлопала в ответ и больше не отвечала.

Хэ Си, увидев, что на той стороне больше не набирают текст, некоторое время смотрела на их чат. Она вспомнила все, что видела во сне, и захотела спросить Дай Минъюэ:

— Почему ты тогда никогда не рассказывала мне обо всем, что с тобой случилось?

— Ты мне никогда не доверяла?

Но Хэ Си вспомнила те четыре иероглифа на фоне ленты друзей Дай Минъюэ и с некоторой насмешкой изогнула уголки губ.

О чем ты думаешь?

Есть ли смысл думать об этом сейчас? Даже если бы ты знала, что бы это изменило?

Она — луна в небе, ты — грязь на земле. Ты давно должна была отпустить.

Хэ Си выдохнула. Вероятно, странные и причудливые сны последних дней заставили ее снова вспомнить прошлое. Она вспомнила причину их расставания.

В то время вышел первый фильм Дай Минъюэ в ее жизни. Фильм стал хитом, и она, как главная актриса, конечно, тоже стала знаменитой. Жизнь Дай Минъюэ претерпела кардинальные изменения.

В то время Хэ Си не видела ее уже два месяца. Они даже онлайн общались очень мало, и каждый разговор по телефону заканчивался быстро, всего парой фраз. Хэ Си понимала ее, но в то же время чувствовала, что Дай Минъюэ в последнее время какая-то странная. Даже если она занята, это не повод быть такой холодной.

Поэтому она решила поговорить с Минъюэ серьезно. Во время одного из разговоров по телефону она предложила встретиться. Дай Минъюэ согласилась, но когда Хэ Си на следующий день приехала к ее общежитию, она увидела, как та с улыбкой и смехом прощается с каким-то парнем. Хэ Си стояла под большим деревом и видела все это. Только когда парень ушел, Хэ Си подошла и поздоровалась с Дай Минъюэ, но та выглядела очень удивленной.

Оказалось, что прошлой ночью, когда они разговаривали по телефону, Дай Минъюэ уже засыпала и согласилась в полусне.

Хэ Си немного помолчала, затем как бы невзначай спросила: — Ты только что с занятий? Это был твой однокурсник?

Дай Минъюэ посмотрела ей в глаза, ее ясный взгляд скользнул по ее лицу, и она сказала: — Да.

Хэ Си посмотрела на легкие синяки под ее глазами, подняла руку и погладила ее влажное лицо, с болью в сердце сказав: — Наверное, ты очень устала в последнее время? Завтра выходной, отдохнешь? Пойдем, я угощу тебя шикарным ужином.

Дай Минъюэ долго смотрела на Хэ Си, наконец кивнула и согласилась.

Но после ужина, когда они собирались пойти в отель, Дай Минъюэ предложила расстаться.

Причина была в том, что они не подходят друг другу.

Хэ Си, потрясенная, вспомнила сцену у общежития и холодно спросила, не влюбилась ли она в того парня.

Дай Минъюэ широко раскрыла глаза, глядя на нее. В ее взгляде читались недоверие и разочарование. Она вздохнула, сказала, что устала, и хочет отпустить друг друга. Сказав это, она больше не взглянула на Хэ Си и поспешно ушла.

Когда Хэ Си побежала за ней, та уже села в такси и уехала.

В ту ночь она просидела на берегу реки всю ночь. Телефон Дай Минъюэ был выключен, она заблокировала ее в WeChat. У Хэ Си не было другого выхода. На следующее утро она рано приехала к ее общежитию и, увидев, как выходит ее соседка по комнате, узнала, что Дай Минъюэ прошлой ночью вообще не возвращалась.

Воспоминания были как свистящий горный ветер, оставляющий после себя кучу сухих веток и листьев.

— Мяу~

Хэ Си вернулась в реальность от кошачьего мяуканья. Кошачий корм был съеден, и кот теперь блаженно облизывал лапки, наслаждаясь теплым весенним солнцем.

Шерсть рыжего кота выглядела особенно мягкой и пушистой в лучах теплого солнца. Пушистые животные лучше всего успокаивают. Хэ Си нежно гладила его, вздыхая: — Ты такой счастливый.

Наслаждаешься всеобщей любовью, не нужно и не приходится гадать о чужих мыслях, даже облизывая лапки, можешь очаровать тысячи мужчин и женщин.

Хэ Си достала из кармана брюк бумажку с предсказанием. Глядя на наилучшую палочку судьбы, она поискала в интернете и узнала, что толкование гласит: скоро будет урожай. Независимо от того, насколько все было неблагополучно раньше, теперь наступит другая картина. Нужно хорошо использовать эту возможность, а также это означает, что прежние усилия только сейчас начнут приносить плоды, и вас ждет прекрасное будущее.

Она не знала, о чем просила Дай Минъюэ, но в целом тенденция была хорошей.

Она сжала бумажку с предсказанием и, вернувшись в офис, положила ее в кошелек.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение