Выйдя, Лун Тяньфан не вернулся в спальню, а направился в Императорский кабинет. Евнух Дэ уже ждал его там, а также Лун Тяньюнь, пришедший посмотреть на представление. Лун Тяньфан лишь мельком взглянул на него.
Как только он сел, Евнух Дэ тут же шагнул вперед и доложил:
— Ваше Величество, ваш старый раб только что проверил в Министерстве образования, и действительно, человека по имени Дунфан Юэ там нет.
Он осторожно старался не смотреть на лицо господина. Лун Тяньюнь пробормотал про себя: «Конечно, нет! Разве императрица может быть чиновником?»
Лицо Лун Тяньфана было совершенно спокойным, словно он давно этого ожидал.
Видя это, Евнух Дэ осторожно спросил:
— Тогда, Ваше Величество, не будет ли неуместным оставить господина Дунфана во Дворце Восходящего Солнца? — Разве Его Величество не боялся, что он может оказаться убийцей?
Лун Тяньюнь, словно подхалим, приблизился и подобострастно сказал:
— Брат-император, неужели тебе понравился этот смазливый юноша по фамилии Дунфан?
Лун Тяньфан свирепо взглянул на него.
Видя, что брат-император немного рассердился, Лун Тяньюнь сознательно поднял руки и воскликнул:
— Хорошо, хорошо, господин Дунфан, ладно!
Лун Тяньфан, не поднимая головы, просматривал докладные записки. Евнух Дэ решил, что он не хочет отвечать, и не осмелился больше проронить ни слова. Спустя некоторое время Лун Тяньфан наконец произнес:
— Я думал, вы оба должны были это заметить!
Заметить что?
Оба застыли в недоумении, но вскоре опомнились. Евнух Дэ уже опустился на колени:
— Ваш раб признает свою вину. — Его сердце дрожало. Что, если Его Величество узнает «последнюю правду»? Неужели он придет в ярость?
Лун Тяньфан взглянул на молчавшего Лун Тяньюня. Его лицо было серьезным, без прежней учтивости. Император медленно произнес:
— Впредь так не делай.
И это все?
Лун Тяньюнь не мог поверить, что брат-император так легкомысленно отнесся к этому. Он спросил:
— Как брат-император намерен поступить с этим Дунфан Юэ?
В глазах Лун Тяньфана мелькнула нежность. Он твердо сказал:
— Я хочу ее!
Никогда прежде Лун Тяньюнь не видел, чтобы брат-император так дорожил женщиной. Он тут же решил подшутить:
— Брат-император собирается даровать ей титул наложницы? — Если так, он будет смеяться три дня. Это было слишком интересно.
Лун Тяньфан нахмурился. Хотя Моя Луна и привлекала его, он никогда не думал о том, чтобы сделать ее частью гарема.
Слова Тяньюня напомнили ему об этом. Он не мог вечно «прятать красавицу в золотом доме». Не говоря уже о титуле, даже сплетни чиновников могли бы его утопить. Он задумчиво спросил:
— Согласится ли она?
В этот момент он засомневался. Он видел восхищение в глазах многих женщин и никогда не сомневался в своей привлекательности, но это было не то, чего он хотел. Моя Луна была загадочной, красивой, умной и смелой. Она была первой женщиной, которая не боялась его. Она ведь не воспримет титул наложницы как милость?
Он даже испугался ее отказа!
Нет!
Он не даст ей шанса отказаться. Он — Лун Тяньфан, и то, чего он желал, никогда не ускользало от него. Он хотел и ее тело, и ее сердце!
Приняв решение, Лун Тяньфан смягчил выражение лица и больше не говорил, сосредоточившись на государственных делах.
Лун Тяньюнь и Евнух Дэ переглянулись, обменялись взглядами, полными понимания, и оба вздохнули с облегчением. Слава богу, все обошлось!
Дунфан Юэ закончила есть и задумалась. Она несколько дней не возвращалась во Дворец Феникса. Хотя Евнух Дэ и передавал вести, она все равно беспокоилась.
К тому же, сидеть весь день во Дворце Восходящего Солнца было довольно скучно. Лун Тяньфан с самого утра уходил на утренний прием, а большую часть времени проводил в Императорском кабинете, появляясь лишь к обеду. Эх!
В прошлой жизни она привыкла к суете, а теперь не могла приспособиться к такой жизни бездельницы.
Лун Тяньфан равнодушно взглянул на нее и сказал:
— Я не издавал приказа о домашнем аресте. Ты можешь гулять по дворцу.
— Простолюдин не смеет!
Лун Тяньфан вопросительно поднял бровь. Дунфан Юэ указала на зажившую рану на лбу и осмелилась сказать:
— Хотя жизнь простолюдина ничтожна, я не хочу умереть на чужбине!
Он на мгновение замер, прежде чем понять, что она имеет в виду. В душе он вздохнул: «Конечно, женщины злопамятны». Но он также был рад ее беспокойству и игриво сказал:
— Разве Наложница Му уже не под домашним арестом? Впрочем, если ты действительно изуродуешь себе лицо… Я возьму на себя ответственность!
Сердце Дунфан Юэ екнуло. Что означало его «возьму на себя ответственность»? Высокий пост и богатое содержание? Красавицы? К сожалению, ничем из этого она не могла воспользоваться!
Лун Тяньфан, поддавшись внезапному порыву, взял ее за руку и сказал:
— Возвращайся переодеться, Я выведу тебя!
Она была удивлена, но Лун Тяньфан не дал ей возможности отказаться. Он втолкнул ее в комнату, а сам вернулся в спальню, чтобы переодеться.
Примерно через четверть часа она вышла из комнаты. Снаружи ждали две дворцовые служанки в повседневной одежде. Увидев ее, они сказали:
— Господин, прошу следовать за нами.
Дунфан Юэ последовала за ними, сворачивая то туда, то сюда, пока они не пришли в укромный сад. В саду стояла роскошная карета. Служанка откинула занавеску и осторожно подтолкнула ее внутрь.
Внутри кареты было довольно темно. Дунфан Юэ потребовалось секунда-две, чтобы привыкнуть к освещению. Назвать это просто каретой было бы слишком скромно. Роскошный кузов, обтянутый парчой, просторный салон с мягкой кушеткой и столиком из красного дерева. На столике лежало несколько книг, а этот отвратительный мужчина лежал на кушетке, совершенно расслабленный и беззаботный.
На его губах играла улыбка. Она вынуждена была признать, что даже без императорского статуса этот мужчина был чрезвычайно привлекателен. Сейчас он был одет в темно-черное одеяние, пояс украшали драгоценные желтые нефриты, а собранные чернильные волосы скрепляла лишь одна шпилька из черного нефрита. Он был невероятно красив и элегантен, но в то же время от него исходила аура власти, не требующая гнева. На его благородном лице играла улыбка. Эх!
Если он выйдет в таком виде, это будет настоящая беда!
Дунфан Юэ не подумала о собственной внешности, которая тоже была первоклассной, а в белом одеянии она выглядела неземной, словно небожительница, спустившаяся на землю.
Он протянул к ней руку. Дунфан Юэ тихо хмыкнула, не обратив внимания. Неожиданно карета тронулась, резко качнувшись. Она потеряла равновесие и неловко упала внутрь.
Она вскрикнула от испуга, но этот отвратительный мужчина даже не подумал о героическом спасении красавицы. Он лишь смотрел, как она летит к нему. В конце концов, он «любезно» протянул руки и поймал ее в объятия. Почувствовав ее аромат, он поддразнил ее на ухо:
— Это… Могу ли Я считать, что ты бросилась в Мои объятия?
Дунфан Юэ покраснела и оттолкнула его, тихо фыркнув:
— Бесстыдник!
Но он остался неподвижен, лишь злорадно добавил:
— Моя Луна, сейчас ты выглядишь так, словно пользуешься Моей благосклонностью, чтобы вести себя высокомерно!
Сказав это, он, не обращая внимания на ее потрясенное лицо, с удовольствием отпустил ее. Он всегда знал, когда остановиться, чтобы не разозлить ее окончательно, иначе было бы неинтересно. Но он все же держал ее за руки, почти насильно усадив рядом с собой.
Дунфан Юэ потеряла дар речи. Возможно, он был прав. Перед ней он никогда не вел себя как император. На этот раз это она перешла черту!
(Нет комментариев)
|
|
|
|