Глава 12. Два хитреца (Часть 1)

В просторной студии было тихо. Теплый ветер дул из открытого окна, колыхая светло-желтые шторы. Ракушки на ветряных колокольчиках у окна тихо звенели, создавая волшебную атмосферу.

Юноша стоял, излучая спокойствие и тепло. Его прекрасные глаза, казалось, были наполнены солнечным светом, затмевая все остальные краски мира.

Заметив взгляд Домото Хон, Юкимура снова улыбнулся, его тонкие губы изогнулись в очаровательной улыбке. В этот момент вся комната словно расцвела, наполнившись солнечным светом.

Говорят, что одна улыбка может разрушить город, вторая — страну. Наверное, именно так это и выглядело.

Юкимура Сейичи явно превосходил все представления о красоте. Что там затмевающая луну и посрамляющая цветы — вот он, юноша несравненной красоты, затмевающий всех в мире. Один взгляд на него вызывал какое-то смущающее волнение.

«Эх…» — подумала Хон. — «Суо Тамаки много потерял, не заполучив такого красавца в свой гарем».

— Что случилось? Почему ты вздохнула? — Юкимура подошел к ней и сел на ближайший стул, с улыбкой глядя на темноволосую девушку.

Он слышал ее вздох и подумал, что она расстроена из-за слухов, которые ходили по школе, но, похоже, это было не так. В ее вздохе слышалось скорее сожаление, чем огорчение из-за сплетен.

— Раньше, в Оране, был один необычный клуб. Думаю, тебе бы он подошел, — Хон взглянула на него и, следуя его совету, начала смешивать краски.

— Хм? Подошел мне… — Юкимура интуитивно почувствовал, что речь идет не о спорте или искусстве. Необычный клуб… Звучало интригующе.

— Что за клуб?

— Место, наполненное женским очарованием и… гормонами. Там есть самовлюбленный принц, чей мозг атакуют глупые мысли, есть сочетание розовощекого малыша и молчаливого зверя, есть близнецы с запретной, симметричной красотой, есть наивная девушка, притворяющаяся парнем, и есть дьявольски хитрый кукловод, дергающий за ниточки.

Невозмутимым тоном Хон закончила свой пугающий рассказ, сделала уверенный мазок по холсту и спокойно посмотрела на Юкимуру Сейичи: — Ну как, интересно? Могу тебя туда устроить.

«И стрясти с Кёи комиссионные. Ханинодзука Кана такая скряга, что в последнее время, кроме еды, одежды и прочих мелочей, мой уровень жизни приближается к уровню Фудзиоки Харухи».

— Что это за клуб? — Даже после такого странного описания Юкимура Сейичи сохранял невозмутимость. Он просто сидел с добродушной улыбкой, не сводя глаз с бесстрастного лица Хон.

— Заинтересовался? — Хон, не меняя выражения лица, продолжила: — Это…

— Стоит ли мне упоминать, что там еще был человекоподобный разрушитель, который только и делал, что целыми днями разбивал антикварные чашки? — раздался холодный голос, и дверь со щелчком открылась.

— Кёя? — Хон встала, увидев темноволосого юношу, и быстро отложила палитру и кисти.

На нем был тот самый темный плащ, который она ему дала, под которым виднелась рубашка школьной формы Орана. Он выглядел элегантно, на его красивом лице было привычное спокойствие. Если бы не тонкий слой пота на лбу, Хон бы подумала, что он пришел не за ней, а просто посмотреть.

Вместе с ним вошел Мидзухара Ику с блестящими серебристыми волосами. Он улыбнулся Юкимуре, а затем с легким беспокойством посмотрел на Хон: — Хон, я встретил Кёю внизу. Он сказал, что приехал за тобой. Что-то случилось?

— Ничего. Кёя, пойдем скорее, — разговор с Юкимурой отвлек ее, но, увидев Кёю, Хон сразу вспомнила о важности ситуации. Ей нужно было вернуться в Токио и все выяснить, чтобы успокоиться.

— Я думал, ты уже не торопишься, — Кёя взглянул на нее, но все же быстро подошел. Увидев запачканный краской фартук и рукава ее рубашки, он нахмурился: — Переоденься.

Хон быстро кивнула и пошла в соседнюю комнату.

Кёя не стал идти за ней, а повернулся к красивому юноше и вежливо спросил: — А это…

— Юкимура Сейичи. Хон, скорее всего, будет с ним в одном классе, — ответил Мидзухара Ику. Внешне он оставался спокойным, но внутри у него все сжалось. «Ну и месиво мне подкинула кузина. Эти двое, хоть и одного поля ягоды, явно не уживутся вместе. Посмотрите, как мило они улыбаются, аж искры летят!»

— Здравствуйте, я Отори Кёя. У Хон непростой характер, так что вам, возможно, будет сложно с ней общаться, — вежливо произнес темноволосый юноша, изображая идеального джентльмена. Про себя же он подумал, не стоит ли перевести Хон в другой класс.

— Приятно познакомиться, — Юкимура Сейичи ответил улыбкой. — Мне кажется, Домото-сан очень интересная.

Они болтали, как старые друзья, сразу найдя общий язык.

Мидзухара Ику тихонько отошел. «Я тут просто статист».

— Хон довольно сильная, так что на всякий случай лучше не давайте ей в руки ничего ценного, — Кёя скрестил руки на груди, поправил очки и добродушно улыбнулся.

— Не беспокойтесь, Отори-сан, я уже убедился в этом. Человек, способный голыми руками подбросить в воздух несколько десятков килограммов краски, это не просто «довольно сильная».

— О? — Кёя прищурился. Домото Хон действовала быстро. — Что она на этот раз сломала?

Юкимура Сейичи задумался, а затем поднял руку, показывая незаживший шрам, и с улыбкой ответил: — Меня.

— …Похоже, вам не повезло, Юкимура-сан.

— Ничего страшного. Думаю, моя участь куда лучше, чем у антикварных чашек в вашем клубе, Отори-сан.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Два хитреца (Часть 1)

Настройки


Сообщение