Слои ярко-красных шелковых занавесей наслаивались друг на друга, создавая в комнате туманную и чарующую атмосферу.
Пленительный аромат цветов шелкового дерева, горящих в курильнице в виде золотой утки, вместе с медленно набегающим прохладным ветром разносил двусмысленность по каждому уголку.
Яркие лучи света колыхались в знойном воздухе, и вместе с разноцветными жемчужными завесами они создавали самое пленительное и нежное место в мире.
Гу Са почувствовал, как его тело легко плывет, и он невольно погрузился в эту атмосферу, проваливаясь все глубже.
Он был в полузабытьи, тело его горело, и он не сразу понял, где находится.
Нет, он постепенно узнал. Эта обстановка, эта сцена были слишком знакомы. Это была ее комната в Доме Ста Цветов, где они впервые встретились и познакомились.
Неужели это сон о прошлой жизни?
Ну и пусть. Во сне не знаешь печали. А сейчас он один идет по трудному пути, и поиски ее так неопределенны, без направления. Лучше уж украсть полдня спокойной жизни, помечтать. По крайней мере, во сне она рядом, и есть ее уютное пристанище.
Он спотыкался, словно пьяный, и врезался в шелковые занавеси. От удара он слегка опустил голову и увидел разбросанную по полу мужскую и женскую одежду, которая вела от входа вглубь занавесей.
— Слишком распутно, — усмехнулся Гу Са. Но тут же передумал. Нет, сейчас он во сне, и он смеется над собой. Разве эта разбросанная мужская одежда не его парадная форма?
— Притворяется благородным господином, на вид холодный и воздержанный, а наедине, в постели, такой ненасытный. Только его Сладкая малышка могла это вынести, — Гу Са насмехался над собой, но вдруг услышал тихий шорох женских шагов и легкий женский аромат.
— Брат Гу, ты пришел? — раздался из-за занавесей звонкий, как серебряный колокольчик, женский смех. Чистый, радостный, это была неудержимая радость влюбленных при встрече.
— Сладкая малышка... Моя Сладкая малышка... Да, это я. Где ты? — Сердце Гу Са забилось. Он поспешно ответил. Зная, что это сон во сне, он все равно не хотел просыпаться, а погрузился в него, как в забытьи.
Он хотел увидеть ее, так хотел. Днем и ночью, сидя, стоя, идя, везде был ее образ.
В юности познал вкус тоски, и едва начав тосковать, погрузился в нее.
— Пришел, так иди и догони меня, — снова сказала ему Синь Шуй во сне, смеясь. Ее голос был нежным, как тогда, когда они только влюбились, с детской искренностью, она кокетничала с ним.
Тогда их любовь была такой чистой. Только симпатия, только привязанность. Хотелось быть вместе день и ночь, долго-долго, не расставаясь никогда.
— Хорошо, сейчас приду, подожди меня, — нетерпеливо ответил Гу Са, протягивая руку к человеку за занавесями. Но рука схватила пустоту. Он забеспокоился, быстрее пошел искать. Он пробирался сквозь занавеси, ярко-красные ткани застилали ему глаза. Он так волновался, что вспотел.
— Да, да, я жду тебя. Любимый братец, иди скорее, иди и найди меня. Если найдешь, я дам тебе награду. Большую, очень-очень сладкую. Обещаю, тебе очень понравится.
В тот момент, когда он искал ее повсюду и не находил, женщина из сна наконец показала свое лицо. Конечно, это была его Синь Шуй. Лицо прелестное, губы красные, зубы белые. Нежной рукой она откинула жемчужную завесу, в глазах ее светилась нежность. Она слегка наклонилась, улыбаясь ему и махая рукой.
Жемчужная завеса колыхалась в ярких лучах света, переливаясь всеми цветами, освещая комнату чарующим сиянием.
Гу Са обрадовался безмерно, схватил жемчужную завесу, пытаясь поймать ее, яркую, как полуденное солнце. Но она уже поняла его намерение, ловко повернулась, быстро приподняла юбку и убежала. Гу Са схватил только розовый нарукавник на ее руке.
Он поднес нарукавник к носу и вдохнул. Легкий, ароматный, пахнущий так же, как ее волосы. Это сводило его с ума.
Это он первым начал ее добиваться. Это он влюбился в нее с первого взгляда, придумывал всевозможные способы, использовал все средства, чтобы приблизиться к ней. Это его сердце первым дрогнуло.
Его Сладкая малышка была такой наивной. Она думала, что их случайная встреча в Доме Ста Цветов произошла только потому, что ее лифчик-дудоу с парными лотосами упал ему на голову. И из-за этого началось все последующее волнение.
Вовсе нет!
Гу Са поднял голову и радостно рассмеялся.
Кто он такой?
Он Гу Са, самый искусный в заманивании врага на поле боя.
— Братец, если ты меня не догонишь, награды не будет, — дразнила его Сладкая малышка.
Гу Са улыбнулся. Он решил остаться на месте, сжал губы, закрыл глаза, навострил уши, прислушиваясь к звукам позади себя, готовясь к внезапному нападению. Он слишком хорошо знал свою глупенькую девочку. Если он не придет к ней, она обязательно сама придет его искать.
Она была его сокровищем, а он разве не был любовью ее сердца?
Как и ожидалось, через некоторое время она не выдержала. Ее шаги приближались к нему, и вскоре она остановилась прямо перед ним, слегка обиженная.
Она наступила ему на ногу, затем слегка приподнялась на цыпочки, нежно коснулась его кадыка и с обидой и упреком сказала:
— Любимый братец, я люблю тебя больше, чем себя. Но почему ты не пришел искать меня?
Маленькая женщина, полная обиды и упрека, после того как отчитала его, пнула его ногой, затем отступила на два шага, слегка повернулась, спиной к нему, словно сильно обиженная, молча заплакала, не вытирая слез, позволяя им стекать по переносице, затем по подбородку и падать на землю.
Гу Са сдерживал смех, тихо открыл глаза, вытянул шею и наклонился к ней сзади. В тот момент, когда она совершенно не ожидала, он обнял ее, прижал к себе, нежно укусил за ухо, которое она так боялась щекотки, и провел по нему кончиком языка. Он знал, что она этого не вынесет.
Как и ожидалось, румянец медленно расползся по ее белоснежному лицу, словно хороший румянец, растворяющийся в воде. Она, кажется, тоже почувствовала, как ее дыхание стало сбивчивым, и смущенно повернулась, ударив его кулаком.
Хотя она и ударила его кулаком, для Гу Са это было не сильнее щекотки.
Гу Са, как обычно, слегка откинул голову назад, подставил ей свою крепкую грудь и с самодовольным видом сказал:
— Сестричка, не волнуйся, можешь бить меня сегодня сколько угодно, пока не успокоишься. Твои маленькие кулачки, когда бьют по телу, так приятно.
Услышав это, румянец на лице девушки стал еще ярче, но обида явно уменьшилась наполовину. Она перестала смотреть ему прямо в глаза, опустила брови, обнажив розовую изящную шею, и тихо сказала:
— Ты ведешь себя бесстыдно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|