Произведения по теме (2) (Часть 2)

К ее удивлению, за воротами стояла целая толпа людей, мужчины и женщины, старые и молодые, все собрались перед ее домом. Глядя на эту миловидную молодую женщину, открывшую дверь, здоровяк из толпы подумал про себя: «Никогда не знал, что в Деревне Утун есть такая красивая молодая женщина, в сотни раз красивее деревенской красавицы!»

— Эм... Вам что-то нужно? — Го Ся с недоумением посмотрела на толпу, стоявшую перед ее домом и уставившуюся на нее.

Одна из женщин первой пришла в себя и про себя вздохнула: «Не думала, что этому хромому так повезло, что он женился на такой красавице. Видимо, не выдержал такого счастья, раз попал в такую беду».

Она подошла к Го Ся и сказала: — Молодая госпожа, должно быть, вы жена хромого. Ваш муж сегодня пошел на ярмарку в город, но разозлил там бандитов и был избит. Мы принесли его домой. Молодая госпожа, скорее посмотрите!

Услышав это, Го Ся внутренне удивилась. Как же так, ведь по сюжету хромой должен был вернуться целым и невредимым, чтобы главная героиня его убила? Как же он вернулся тяжело раненным, прежде чем она успела что-либо сделать?

Автор хочет сказать: Еще раз подчеркну, это не культивационное произведение, просто добавлено немного для сюжета. Я впервые пробую писать про культивацию, возможно, не очень хорошо, прошу прощения. Основной жанр этого произведения — любовный роман!

☆、Чжан Дабао

Хотя она была удивлена, она быстро пришла в себя, поспешно посторонилась, пропуская людей, и с тревогой, побледнев, сказала: — Правда? Как же так? Спасибо вам всем, что принесли моего мужа. Проходите, пожалуйста!

Отодвинувшись от двери, она смотрела, как люди, пришедшие в себя, входят во двор. Позади стоял крепкий крестьянин, который нес на спине ее хромого мужа. Он положил хромого на кровать. Тот был весь грязный, с синяками на лице и следами свежей крови на одежде. Хромой был без сознания, его лицо было бледнее, чем то, которое изображала Го Ся.

Сразу же покраснев глаза, она скорбным голосом сказала: — Муж, как же ты так сильно ранен? Как же я теперь буду жить! — Ее тело покачнулось, словно она не могла вынести горя и вот-вот упадет.

Испуганная женщина, стоявшая рядом, поспешно подошла, чтобы поддержать Го Ся, усадила ее рядом и с сочувствием утешила: — Молодая госпожа, не плачьте. Уже послали за лекарем, он обязательно вылечит вашего мужа. Не волнуйтесь, если вы тоже заболеете, кто будет ухаживать за вашим мужем?

Стоявшие рядом люди тоже утешали Го Ся, просили ее успокоиться, не печалиться, что ее муж поправится, и обязательно держаться. Глядя на красавицу с красными от слез глазами, задыхающуюся от рыданий, на ее шаткую походку, все почувствовали жалость.

Никто не знал, что за скорбным лицом Го Ся скрывается внутренний крик. Потому что с того момента, как она увидела крепкого мужчину, который нес хромого, в пространстве раздался голос Зеленого Света: — Лэнсюэ, у этого мужчины самая сильная янская энергия среди всех здесь присутствующих, Тело Силы категории Б-10. Чего ты ждешь? Скорее! Это лучший источник янской энергии на данный момент, поспеши!

Мысли в голове раздражали Го Ся, особенно бурлящее внутри нее желание, из-за которого ей хотелось прямо сейчас броситься на цель и повалить его.

Она сильно прикусила кончик языка, капли крови выступили изо рта, и боль тут же нахлынула. От боли слезы Го Ся полились ручьем. Наконец, к ней вернулась хоть какая-то разумность. Го Ся злобно подумала: «Ты что, издеваешься? Сейчас здесь столько людей, и ты хочешь, чтобы я набросилась на него прямо сейчас, а потом меня утопили в свиной клетке?» С трудом подавив внутреннее возбуждение, Го Ся теперь не только не могла поблагодарить мужчину, но даже не смела поднять голову, чтобы взглянуть на него, боясь, что не сможет сдержаться и набросится.

Она могла только поднять свое заплаканное лицо, похожее на лицо кошки, и с благодарностью сказать собравшимся: — Спасибо, спасибо вам всем. Если бы не ваша помощь, я не знаю, как бы мой муж вернулся!

Люди поспешно отмахивались, проявляя скромность. На самом деле, многие пришли просто поглазеть. Сам хромой не пользовался популярностью в деревне, и к нему редко заходили. Услышав, что его сильно избили, они собрались, чтобы посмотреть, что происходит. Теперь, получив искреннюю благодарность, простые крестьяне почувствовали себя неловко.

Вскоре снаружи раздались крики: — Лекарь идет, лекарь идет!

Сказав это, вошел запыхавшийся мальчик, лет одиннадцати-двенадцати, очень худой. Следом за ним вошел старик с козлиной бородкой, несший медицинский сундук.

Го Ся поняла, что это приглашенный лекарь, и, изображая беспокойство, поспешно подошла и сказала: — Лекарь, вы пришли! Скорее посмотрите, как там мой муж?

Лекарь кивнул, не говоря лишних слов, подошел, сел и взял хромого за запястье. Вскоре он покачал головой и вздохнул, точно как в кино. Отпустив запястье хромого, он встал и сказал Го Ся: — Молодая госпожа, простите мою неспособность. Ваш муж и так был слаб, а теперь получил такие тяжелые раны, боюсь, ему осталось недолго. Вам лучше начать готовиться к похоронам.

Все, кто услышал это, были поражены. Лекарь сказал, что хромой умрет? Это значит, что будет смерть? Эх! Этот хромой тоже несчастный человек!

Видя, как все в унисон качают головами и вздыхают, словно у них были очень хорошие отношения с хромым, и они очень расстроены и опечалены тем, что ему осталось недолго, Го Ся чуть не рассмеялась. Их движения были просто как по команде, такие синхронные.

Подавив смех, Го Ся с печальным лицом преградила путь лекарю и умоляюще сказала: — Лекарь, лекарь, умоляю вас, спасите моего мужа, обязательно спасите его! — Сказав это, она снова прикусила ранку на языке, и слезы снова хлынули.

Лекарь, глядя на плачущую красавицу, вздохнул и сказал: — Эх! Ладно, я выпишу вам рецепт. Когда я шел, мне рассказали о ранах, и я взял несколько доз лекарства. Сейчас их можно использовать. Попробуйте их дать. Если после трех доз будет улучшение, я приду снова.

Сказав это, он открыл медицинский сундук, достал приготовленное лекарство и начал писать рецепт. Го Ся понятия не имела, где хромой спрятал деньги, поэтому она могла достать только несколько кусочков серебра из той банки, протянула один кусок серебра и получила обратно несколько медных монет.

Увидев, что лекарь ушел, люди снова подошли, утешили ее несколько раз и тоже ушли, оставив только женщину, которая изначально ее поддерживала, мальчика, который позвал лекаря, и крестьянина, который принес хромого.

Женщина подошла к Го Ся и сказала: — Молодая госпожа, моего мужа зовут Чжан, можете звать меня тетушка Чжан. Это мои два сына, это Чжан Дабао, а это Чжан Сяобао. Мы живем по соседству с вами. Обычно молодая госпожа не выходит из дома, поэтому вы не знаете, наверное. Не волнуйтесь, если что-то случится, просто приходите ко мне, тетушке! Вы тоже несчастный ребенок, эх!

Го Ся кивнула, услышав это, и с благодарностью взяла грубую руку тетушки Чжан, сказав: — Тетушка Чжан, спасибо вам. Если бы не ваша семья, я бы сегодня не знала, что делать!

Поболтав немного с тетушкой Чжан, Го Ся под предлогом пошла на кухню, взяла корзину, наполнила ее овощами и фруктами. Эта тетушка Чжан выглядела честной и доброй женщиной, и жила по соседству. Она только что попала в этот мир, и если хромой умрет, впереди будет много дел. Хорошо, если будет кто-то, кто поможет.

Она сунула корзину в руки тетушки Чжан и сказала: — Тетушка, дома нет ничего хорошего, только овощи, которые я сама вырастила на заднем дворе. Не откажите, возьмите немного попробовать! Сегодня вы мне очень помогли!

Тетушка Чжан посмотрела на свежие овощи в корзине, сразу поняла, что они хорошие, и поспешно отказывалась брать: — Молодая госпожа, что вы такое говорите? Моя помощь — это пустяк, как я могу брать ваши вещи? Скорее заберите их обратно, я не такой человек!

Только когда Го Ся пригрозила, что если она не возьмет, то в будущем не осмелится просить ее о помощи, тетушка Чжан наконец взяла корзину и спросила имя Го Ся. Го Ся вспомнила, что тело, в котором она находилась, кажется, носит фамилию Сун, и решила впредь использовать это имя, поэтому сказала: — Сун Лэнсюэ, тетушка Чжан, можете звать меня просто Сюээр!

Тетушка Чжан кивнула, услышав это, и собралась уходить, сказав, что не будет мешать Го Ся ухаживать за хромым. Го Ся не стала ее удерживать, проводила тетушку Чжан, кивнула Чжан Дабао и Чжан Сяобао, быстро взглянула на смуглое лицо Чжан Дабао и тут же опустила глаза, не осмеливаясь больше смотреть.

Она не видела, каким горячим взглядом смотрел на нее Чжан Дабао.

Повернувшись, она вошла в дом и остановилась у кровати. Го Ся взвесила в руке пакетик с лекарством и усмехнулась. Теперь она наконец поняла, что имел в виду Зеленый Свет, говоря, что неизвестно, доживет ли он до завтра.

Глядя на все еще находящегося без сознания хромого, она вспомнила все его зверства прошлой ночью. Хотя он принял ее за главную героиню, это все равно ее очень разозлило. С самого детства родители даже пальцем ее не трогали, не говоря уже о порке!

Если бы этот хромой не был ранен, она бы сама его отхлестала, чтобы он почувствовал вкус этого!

Бросив пакетик с лекарством на стол, она повернулась и ушла. Раз он не доживет до завтра, то и лекарство ему не нужно. К человеку, который потратил ее несколько сотен медных монет, у нее не было никаких хороших чувств.

С тех пор как она попала в это проклятое место, она ни разу нормально не поела. Покопавшись на кухне, она нашла трутницу. В современном мире она не занималась сельским хозяйством, но когда ездила к родственникам в деревню, то видела многое. В детстве она поджигала кукурузу в поле, так что кое-что понимала.

Потратив много усилий, она наконец разожгла огонь. В доме оставалось немного грубого риса. Она сварила кашу, достала из пространства огурцы и помидоры, сделала холодный салат. Еда, приготовленная с использованием воды и овощей из пространства, была очень вкусной. Го Ся допила последнюю ложку каши, поставила миску и причмокнула губами. Похоже, ей придется выращивать что-то в пространстве, иначе она не выдержит, питаясь только белой кашей и овощами.

Вернувшись в комнату, она не ожидала, что человек, притворявшийся мертвым на кровати, уже очнулся. Увидев Го Ся, он кашлянул два раза, поднял палец и указал на стол: — Дай... мне... стакан... воды! Кхе-кхе...

Услышав это, Го Ся рассердилась и рассмеялась. Она подошла к столу, налила стакан воды и вернулась к кровати. Когда хромой, думая, что вода пришла, слегка приподнялся, чтобы выпить, Го Ся держала стакан в одной руке, поставила ногу на край кровати, наклонилась и просто вылила воду ему на лицо.

— Кхе-кхе... Ты... ты посмела... — Хромой, казалось, не ожидал, что она так поступит, и, случайно захлебнувшись водой, снова начал кашлять, дрожащим пальцем указывая на Го Ся, его глаза были широко раскрыты, словно он хотел ее съесть.

— Хе-хе... Муж, пейте медленнее, ах. Если не хватит, я налью еще, зачем так спешить? — Го Ся с хитрой улыбкой посмотрела на хромого, ее тон был максимально невинным, словно это не она только что вылила ему на голову воду.

— Муж, лекарь сказал, что вам осталось жить всего несколько дней. Советую вам лечь на кровать и беречь силы, так, возможно, проживете еще несколько дней! — Го Ся изобразила заботу, видя, как хромой от этих слов трясется от злости. Довольная, она встала, махнула рукой и неторопливо ушла. Она не хотела спать в этой комнате ночью, вид этой кровати вызывал у нее отвращение, не говоря уже о человеке на ней.

Ладно, ночью придется переночевать в пространстве!

Обойдя задний двор, она увидела, что овощи на грядках растут хорошо. Похоже, главная героиня действительно была очень трудолюбивой. Ежедневно подвергаясь нечеловеческим издевательствам, у нее еще хватало сил выращивать овощи?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение