5 (Часть 2)

Свет лампы был тусклым. Его глубокие, ясные глаза были так близко, тёплое дыхание касалось её лба, словно пушинка, а вокруг витал свежий мятный аромат, словно объятие.

В темноте чувства обострились. Он был так близко, что она даже чувствовала тепло его кожи.

Щеки Жэнь Цин вспыхнули. Она поспешно отступила на несколько шагов и, выпрямившись, сказала:

— Хватит смеяться, меняйте быстрее.

Она приняла оборонительную позу, словно он был диким зверем. Ци Яньфэн перестал смеяться и сосредоточился на вышедшей из строя лампе.

Он открутил отвёрткой винты вокруг потолочной лампы, аккуратно снял плафон и протянул перегоревшую лампочку Жэнь Цин.

— Дайте мне лампочку.

Жэнь Цин одной рукой положила перегоревшую лампочку на пол и наклонилась, чтобы взять другую. Ци Яньфэн взял у неё лампочку и ловко вставил её на место.

Кухня мгновенно залилась ярким светом. Ци Яньфэн закрутил последний винт, спрыгнул со стула и сказал:

— Спасибо.

Жэнь Цин потёрла руку и покачала головой:

— Не за что…

Внезапно раздался звонок в дверь. Жэнь Цин нахмурилась: «Кто это может быть так поздно? Его семья? Девушка?»

Вдруг ей в голову пришла одна мысль, и её раскрасневшееся лицо побледнело.

Возможно, это её отец.

Жэнь Чжунъи, увидев её, наверняка начнёт жаловаться на свою тяжёлую жизнь и причитать. А любимым занятием жителей этого комплекса было наблюдать за чужими разборками. Если соберётся толпа зевак, неизвестно, какие гадости он наговорит.

Ци Яньфэн, заметив её волнение, неторопливо сказал:

— Не волнуйтесь, это доставка еды.

Он повернулся и вышел из кухни. Жэнь Цин стояла на месте, не отрывая взгляда от заменённой лампочки, её мысли блуждали где-то далеко.

С улицы доносились обрывки разговора, смешанные с шумом ветра. Через некоторое время она услышала вопрос Ци Яньфэна:

— Вы долго ещё будете стоять на кухне?

Жэнь Цин наконец успокоилась. Взяв лампочку за цоколь, она неторопливо вышла в гостиную. Ци Яньфэн поднял веки и взглянул на неё:

— Вы ужинали?

Жэнь Цин остановилась и спросила:

— А если нет?

— Неужели вы хотите разделить со мной заказ? — Она обычно ужинала с Янь Шэн. Дома она прождала её до семи, но Янь Шэн так и не вернулась. Жэнь Цин только надела фартук и собралась готовить, как раздался его звонок.

— Два, — тихо и медленно произнёс Ци Яньфэн. — Я заказал две порции.

Жэнь Цин не поверила, что он настолько добр. Она заглянула в коробки с едой на журнальном столике:

— Не будете потом требовать с меня деньги за ужин? У меня всего двадцать юаней.

Он слегка улыбнулся:

— Я вас угощаю.

Жэнь Цин прикусила губу, подумав: «Бесплатный ужин — почему бы и нет?» — и села на диван напротив него.

Платье было слишком длинным, почти касалось пола, но она не осмелилась приподнять его, хотя это был её дом.

Большинство мужчин самовлюблённые эгоисты. К тому же, сейчас вечер, они одни в квартире, мужчина и женщина. Жэнь Цин боялась, что он подумает, будто она пытается его соблазнить.

Это общество слишком снисходительно к мужчинам. В подобных ситуациях мужчине достаточно выдавить пару крокодиловых слёз перед камерой, пожаловаться на то, что не устоял перед искушением, и пообещать, что в следующий раз будет осторожнее, чтобы заслужить прощение и сочувствие публики. Остриё общественного гнева тут же обратится против настоящей жертвы.

«Когда ешь, не говори, когда спишь, не болтай», — Жэнь Цин молча ужинала, но её взгляд невольно скользил по Ци Яньфэну.

У него были красивые руки: аккуратные ногти, длинные пальцы, каждый из которых был идеально тонким, суставы чёткие, но не костлявые.

Заметив, что она не сводит глаз с его рук, Ци Яньфэн отложил одноразовые бамбуковые палочки, повернул правую руку ладонью вверх и внимательно осмотрел её:

— У меня что-то на руке?

Жэнь Цин очнулась и покачала головой:

— Нет. Вы один из немногих мужчин, которых я знаю, кто ест не чавкая.

К тому же, у него были чистые виски, и когда он чесал голову, с неё не сыпалась перхоть, как снег. Даже сидя, он держал спину прямо, словно у него был стальной стержень внутри.

— Вы что, в свинарнике живёте? — Ци Яньфэн достал из коробки две салфетки и неторопливо вытер рот.

— …Почти то же самое.

В старшей школе она училась на естественнонаучном отделении, а в университете получила диплом бухгалтера. Она общалась и с парнями с гуманитарных, и с парнями с технических специальностей. И неряхи, которые неделями не мылись, и мажоры, от которых разило дорогим парфюмом, за обеденным столом все показывали своё истинное лицо.

Ци Яньфэн лишь улыбнулся в ответ, не сказав ни слова, включил ноутбук и продолжил раскрашивать карточку.

Жэнь Цин выбросила контейнеры из-под еды в мусорное ведро справа от Ци Яньфэна и, нечаянно взглянув на почти законченный рисунок персонажа на экране ноутбука, замерла.

— Вы ещё и рисуете? Я думала, вы технарь, а вы, оказывается, художник, — она никак не могла поверить своим глазам.

Ци Яньфэн с усмешкой посмотрел на неё:

— Любого, кто умеет рисовать, можно назвать «художником»?

Жэнь Цин, не обращая на него внимания, пристально смотрела на изображение на экране.

На рисунке была женщина в белом платье с распущенными волосами, она прислонилась к охряным медным воротам, её брови были слегка изогнуты, а губы — тронуты лёгкой улыбкой.

Цветовая гамма рисунка была тёмной, мазки энергичные, линии чёткие, но не лишены изящества, высокая детализация, плавные переходы, от персонажа веяло меланхолией.

— Это… оригинальный персонаж? — В старшей школе Жэнь Цин увлекалась комиксами разных стран. Персонажи, которых он рисовал, не были такими изящными, как в японской манге, и не такими грубыми, как в американской, не напоминали ни гонконгскую, ни корейскую мангу, скорее, в них чувствовался дух древности.

Ци Яньфэн промычал в знак согласия. Жэнь Цин спросила:

— Вы работаете на себя?

— Нет.

Жэнь Цин кивнула и не стала дальше расспрашивать. Слишком хорошо знать человека — не всегда хорошо.

— Уже поздно, я пойду, — сказала Жэнь Цин.

Она взяла зонтик, обошла диван, но, сделав всего пару шагов, услышала голос Ци Яньфэна:

— Я вас провожу.

Жэнь Цин замахала руками:

— Не нужно, я сама возьму такси.

Словно за ней гнался дикий зверь, она выбежала за дверь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение