Секрет

— Тан Чжань, не надо…

Су Янь, зажатая в его объятиях, пыталась вырваться, отворачивая лицо.

— Не надо… — прошептала она.

Но Тан Чжань, охваченный страстью, хотел большего! Много ночей он мечтал об этом моменте: желанная женщина в его объятиях, он может быть с ней близок, больше никаких мучительных ожиданий и сдерживания.

Теперь, когда мечта стала реальностью, он был в возбуждении, разум давно покинул его.

Только когда он почувствовал солёный привкус слёз на своих губах, он понял, что потерял контроль. Он тут же прекратил свои агрессивные поцелуи и стал нежно целовать всхлипывающую девушку, пытаясь успокоить её.

— Не плачь, Янь-Янь, прости меня. Я был слишком безрассуден, — мягко сказал Тан Чжань, стирая пальцами её непрекращающиеся слёзы. — Я просто не смог сдержать своих чувств… Ты простишь меня?

Су Янь молчала, всё ещё находясь в шоке. Этот властный и напористый Тан Чжань был ей совершенно незнаком. В её памяти он всегда был заботливым и нежным мужчиной.

Тан Чжань, видя её состояние, обнял Су Янь и усадил на диван, сам же опустился перед ней на колени, взял её руки в свои и с искренностью в голосе сказал:

— Янь-Янь, знаешь, на самом деле я познакомился с тобой раньше Шэнь Ханя. Но прежде чем я успел за тобой ухаживать, он опередил меня и признался тебе в своих чувствах.

— Я наблюдал, как вы со Шэнь Ханем счастливы вместе, и мне пришлось смириться с этой жестокой реальностью. Ведь он был моим лучшим другом, а ты — моей невесткой. Хотя в глубине души я понимал, что ты никогда не будешь моей, когда я узнал о вашей свадьбе, я не смог вынести мысли о том, что ты станешь женой другого, и уехал за границу.

— Если бы не несчастный случай с Шэнь Ханем, возможно, у нас с тобой никогда не было бы ничего большего, чем просто дружба. Видя, как ты горюешь о его смерти, я сам хотел оказаться на его месте…

— Не говори так, — Су Янь закрыла ему рот рукой, опустив глаза. — Всё предопределено судьбой. Мне суждено было потерять его навсегда…

Тан Чжань сел рядом, крепко обнял её и сказал:

— Разве ты не говорила мне, что каждая звезда на небе — это человек на земле? Если он видит нас с небес, он тоже хочет, чтобы ты справилась с этим, вышла из тени его смерти. Он так любил тебя при жизни, он бы не хотел, чтобы ты страдала!

Су Янь удивлённо подняла голову, её чёрные глаза неотрывно смотрели на него.

— Ты помнишь, что говорил вчера вечером, когда пил?

Тан Чжань непонимающе нахмурился.

— Я помню только, что выпил пятую бутылку.

— То, что ты сейчас сказал, слово в слово повторяет твои вчерашние слова.

— А? Я совершенно ничего не помню, — притворно удивился он.

— На самом деле, я уже проснулась, когда ты меня поцеловал. Через некоторое время с верхнего этажа стали доноситься звуки падающих бутылок, и я не могла заснуть. Я вышла на балкон, чтобы позвать тебя, и случайно услышала твой разговор, — Су Янь замолчала, закусив губу, в её глазах читалась нерешительность.

Тан Чжань видел, что она принимает важное решение, и не перебивал, терпеливо ожидая.

Хотя он был уверен в себе, сейчас он не мог не волноваться. Он крепче обнял её, прижался подбородком к её лбу и нежно позвал по имени.

Су Янь, стряхнув с себя сомнения, глубоко вздохнула.

— Я не могу обещать, что у меня получится, но я хочу попробовать жить дальше.

— Не бойся, я буду рядом, — успокоил её Тан Чжань, и на его губах появилась уверенная улыбка.

Время летело незаметно, и вот уже настал день празднования ста дней со дня рождения малыша. Су Янь не хотела устраивать пышного торжества и пригласила только близких друзей и одноклассников Шэнь Ханя.

Сюэ Ловэй, получив приглашение, не послушал совета своего лечащего врача, Чэнь Юаня, и немедленно собрал вещи и вернулся в город С.

— Вэй-цзы, ты что, так сильно похудел? Перестарайся с диетой!

— Наверное, липосакцию сделал? В какой клинике?

— Ого! Надо сказать, Вэй-цзы, ты стал выглядеть гораздо лучше! Настоящий красавчик-богач!

На празднике старые друзья окружили его, подшучивая.

Они и не подозревали, что за улыбкой Сюэ Ловэя скрывалась боль. С прошлой осени, когда ему поставили диагноз «рак желудка в последней стадии», его жизнь пошла на обратный отсчёт. То, что он дожил до этого дня и увидел, как любимый человек обрёл счастье, было лучшим подарком судьбы.

Тан Чжань обнимал Су Янь, которая держала на руках малыша. Вид этой счастливой семьи вызывал зависть у окружающих. Хотя все знали, что отец ребёнка — другой человек, раз уж нашёлся тот, кому можно доверить эту молодую мать с ребенком, все решили просто порадоваться за них.

После окончания шумного праздника Тан Чжань отвёз измученную Су Янь домой, а сам отправился на встречу.

Перед уходом он вернулся к уже собиравшейся спать Су Янь и долго целовал её, прежде чем уйти.

Незаметно небо затянуло тучами, и вскоре хлынул ливень.

Под проливным дождём Сюэ Ловэй, промокший до нитки, стоял у могилы Шэнь Ханя.

Тан Чжань подошёл к нему и раскрыл зонт над ними обоими.

— А-Чжань, ты сейчас счастлив?

— Да, вполне.

Сюэ Ловэй помолчал, затем повернулся к нему и, чётко выговаривая каждое слово, сказал:

— Ты же знаешь, что ты мне нравишься, верно?

— Вэй-цзы… — Тан Чжань хотел что-то сказать, но остановился.

— Я скоро умру. Ты можешь меня обнять? Не как друга, а как… возлюбленного.

— Что за глупости ты несёшь?! — отбросив зонт, закричал Тан Чжань.

Сюэ Ловэй горько усмехнулся.

— Правда, мне осталось совсем немного. Неужели ты не можешь выполнить моё последнее желание?

Тан Чжань замер на несколько секунд, затем дрожащими руками обнял друга, в глазах которого теплилась надежда.

— Глупец…

Сюэ Ловэй прижался к нему всем телом, словно хотел слиться с ним воедино, закрыл глаза и, уткнувшись в его грудь, слушал биение его сердца.

— Ради тебя я готов быть глупцом.

Тан Чжань смотрел вдаль, сквозь пелену дождя, размывавшую окружающий мир.

Он не спросил, почему Сюэ Ловэй позвал его сюда, чтобы признаться, не спросил, сколько ему осталось жить, не спросил, на что он готов ради него. Он не спросил ничего…

В тот же вечер промокший Тан Чжань, оставляя за собой мокрые следы, направился в спальню Су Янь. Он стоял у кровати, не отрывая от неё взгляда.

Су Янь проснулась, потёрла глаза и пробормотала:

— А-Чжань, ты вернулся?

Он словно обрёл безграничное удовлетворение, кивнул и поспешил в ванную. Вернувшись, он, обнаженный, откинул одеяло и лёг поверх уже заснувшей девушки. В его голосе звучала непреклонная решимость и глубокая печаль.

— Янь-Янь, будь моей.

В эту ночь он полностью завладел ею.

Через полмесяца адвокат сообщил Тан Чжаню, наследнику Сюэ Ловэя, о его смерти. Две трети полученного наследства Тан Чжань пожертвовал благотворительным организациям, а одну треть, как и было обещано, передал врачу Чэнь Юаню, который был его сообщником.

Похороны закончились, люди разошлись.

Тан Чжань упал на колени и трижды поклонился, ударяясь головой о землю.

— Вэй-цзы, я виноват перед тобой в этой жизни. В следующей жизни я буду твоим рабом, чтобы искупить свою вину.

Сказав это, он вытер слёзы, встал и глубоко вздохнул.

Отныне его секрет больше никто не узнает, а всё, что он сделал, навсегда останется тайной…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение