— Какая ещё девушка?
Я не понял, о чём она.
— Хватит притворяться, все видели, а ты ещё оправдываешься!
Хуан Сяопин продолжала «отстаивать свою правоту».
— Кто видел?
Почему я сам не знаю, что у меня появилась девушка?
Глядя на её серьёзное лицо, я не знал, смеяться мне или плакать. Что за ерунда…
Айвэн, видя, что ко мне пристали, спрятался в стороне и хихикал. Вот же бессовестный! А я-то так усердно помогал ему подшучивать над Дамой.
— Ну вот же она.
Хуан Сяопин стащила меня с перил, развернула и указала в сторону задней части нашего класса.
Я посмотрел в указанном направлении и чуть не умер со смеху, а вот лицо Айвэна внезапно помрачнело.
— Нет… это не она… — хватаясь за живот от смеха, объяснял я. С каких это пор Дама стала моей девушкой?
Вот это шутка, просто мирового масштаба.
— Ещё говоришь, что нет!
Мы часто видим вас вместе.
— Мы просто хорошие друзья, которые часто дурачатся и веселятся вместе… Погоди, ты сказала «мы»?
Ты подослала кого-то следить за мной?
Я в шутку сердито посмотрел на неё.
— Не твоё дело, скажи мне, правда это или нет!
Она сердито посмотрела в ответ.
— Правда нет.
— Точно нет?
Хуан Сяопин всё ещё не сдавалась.
— Точно нет!
— Правда?
— Когда я тебя обманывал!
Я начал терять терпение и протянул руку, делая вид, что хочу дёрнуть её за волосы.
— Ладно, раз нет, то я спокойна.
Хуан Сяопин озорно подмигнула. — В субботу делаем последний плакат в этом семестре, тогда и увидимся, хи-хи…
Сказав это, она тут же ускакала прочь, оставив меня в полном недоумении.
Что значит «раз Дама не моя девушка, то она спокойна»?
Почему её это так волнует?
Неужели я ей нравлюсь?
При этой мысли, честно говоря, на душе стало немного приятно. Ведь юность — пора тщеславия и лёгкого чувства удовлетворения.
К тому же, Хуан Сяопин и сама была недурна собой…
— Ты точно сказал правду?
С Ху Мэнъяо вы просто хорошие друзья?
Только я пришёл в себя, как Айвэн снова начал нести бред.
— В тебя что, Хуан Сяопин вселилась?
— раздражённо ответил я.
— Скажи мне, это правда или нет?
— продолжал допытываться он.
— Клянусь твоей честью и оценками за выпускные экзамены, стопроцентная правда. Доволен?
— Ха-ха, вот и отлично.
Айвэн тут же расцвёл в улыбке.
Что сегодня со всеми такое?
Один страннее другого.
Вспомнив слова Хуан Сяопин о последнем плакате в субботу, я осознал, что скоро летние каникулы, и этот семестр вот-вот закончится.
Я думал, что мы просто сделаем плакат, сдадим несколько экзаменов, а потом с высоко поднятой головой вступим в тот самый тяжёлый, героический, но полный страсти и энтузиазма двенадцатый класс, о котором все говорили. Но я никак не ожидал, что перед самым концом семестра произойдёт то событие, которое застало меня врасплох, но запомнилось навсегда.
В субботу утром, когда я пришёл на обычное место сбора, большинство членов клуба уже были там, не хватало только Хуан Сяопин и Фань И.
На столе лежали материалы и инструменты для плаката — разноцветные, очень яркие.
Президент клуба Камень сосредоточенно выбирала стихи и фразы, которые могли бы пригодиться. Красотка Сяочжу размахивала красиво заточенным карандашом, делая наброски. В этот момент дверь внезапно открылась, и вошли Хуан Сяопин, ведя за руку Фань И.
Я давно её не видел, Фань И заметно похудела.
Не знаю, чем она была занята в последнее время. Её рукописи мне передавала Хуан Сяопин, и на собрания клуба она тоже просила Хуан Сяопин её отмазывать.
Хотя наши классы находились на одном этаже учебного корпуса, невероятно, но мы с ней не виделись целых два месяца.
Я хотел было обменяться с Фань И парой слов, но она всё время стояла рядом с Хуан Сяопин.
Вспомнив, как взволнованно Хуан Сяопин расспрашивала меня в тот день, я вдруг почувствовал себя немного неловко и не знал, как вести себя с этой короткостриженой девушкой, которую привык поддразнивать. Поэтому я ничего не сказал, опустил голову и рассеянно принялся возиться с красками.
Из-за своей рассеянности я испачкал белоснежную футболку так, что она стала похожа на полотно художника-абстракциониста. Госин покатывался со смеху и, макая кисть в краску, делал вид, что хочет добавить ещё несколько штрихов.
К счастью, все знали своё дело, и плакат был готов довольно быстро. Если бы мы возились дольше, кто знает, может, я бы закончил с раскрашенным лицом, как в Пекинской опере.
После завершения работы оставалось только повесить плакат на доску объявлений внизу.
У Камня и Красотки было много заданий, поэтому они ушли первыми. Госин, сославшись на дела, давно улизнул. В конце концов ушла и Хуан Сяопин, утащив с собой ещё нескольких членов клуба под предлогом, что ей нужна их помощь.
Таким образом, остались только я и Фань И.
Как только Хуан Сяопин ушла, я перестал чувствовать себя скованно, тут же вернулся в своё обычное состояние — полный жизни и энергии — и начал без умолку рассказывать Фань И шутки.
В пустом зале эхо нашего смеха разносилось волна за волной, и казалось, что портреты Шекспира, Толстого и других знаменитостей на стенах тоже ожили.
Молодость прекрасна тем, что не нужно слишком много думать и бояться потерь.
Поэтому мы часто не ценим то, что имеем, и лишь когда приходит время расставания, осознаём ценность прошлого. В этом и заключается парадокс времени.
Оно даёт нам и отнимает у нас.
(Нет комментариев)
|
|
|
|