Глава 11

После спортивных соревнований всё вернулось на круги своя.

Только температура постепенно спадала, а аромат цветов на территории школы становился всё сильнее.

В нашей школе росло множество самых разных деревьев и кустарников: османтус душистый, химонант, саговник — каждый занимал свой уголок. Лириодендрон, красное дерево и магнолия Юлан тоже не отставали, изо всех сил стараясь радовать глаз.

Если бы история школы насчитывала на несколько десятилетий больше, то здесь наверняка царила бы атмосфера поэзии и живописи.

Стояла ясная осень, деревья османтуса пышно цвели, и их аромат был таким сильным, что мы каждый день чувствовали себя так, словно выпили полный живот вина.

Ранним утром, едва выйдя из ворот общежития, в воздухе ещё висела лёгкая дымка тумана.

Сжимая в руках книги, мы спешили к учебному корпусу. Проходя мимо османтусовых деревьев, все замедляли шаг, поднимали глаза, чтобы полюбоваться омытыми росой, ставшими ещё более изящными мелкими цветами и зелёными листьями, или опускали взгляд на старые опавшие ветки, смешавшиеся с запахом влажной земли.

Так напряжённо начинался долгий учебный день.

Люди всегда хотят обладать тем, что слишком прекрасно.

Поэтому в школе то и дело появлялись «похитители цветов», доводя завуча до бешенства.

Позже, благодаря его благим намерениям, по всей территории школы расставили предупреждающие таблички с надписью: «Не срывать цветы, нарушители будут строго наказаны». Однако это не принесло особого эффекта, а даже имело обратный результат.

Надо знать, что подростки в переходном возрасте способны бросить вызов небесам. Такие угрожающие слова могли лишь разжечь в них дух бунтарства.

Нашлись умники, чьи головы работали лучше, чем у завуча. Заметив это явление, они убедили его убрать все прежние таблички. Затем организовали всех учеников, чтобы те включили мозги и придумали для школы краткие и креативные лозунги по охране окружающей среды. За выбранные и использованные лозунги полагалась соответствующая награда.

Чтобы убедить нас в том, что эта акция проводится абсолютно «честно, открыто и справедливо», школа выделила у входа доску объявлений, где каждый мог прикрепить листок со своим лозунгом, а затем проводился конкурс.

Участие в акции было совершенно свободным: можно было указать своё имя на листке, а можно было участвовать анонимно, поэтому энтузиазм у всех был очень высок.

Не прошло и двух дней, как доска объявлений была почти полностью заклеена разноцветными стикерами.

Завуч, увидев это, улыбался до ушей. Он радостно подошёл к доске объявлений, готовясь собрать богатый урожай, но внезапно застыл на месте, и выражение его лица мгновенно сменилось с ясного на пасмурное.

Оказалось, что среди слоёв стикеров, хотя и было немало хороших идей, гораздо больше было шуток, от всего сердца придуманных учениками.

Друзья несколько раз таскали меня посмотреть, я смеялся так, что чуть слёзы не потекли.

На разбросанных тут и там листочках повсюду встречались фразы вроде: «Если ты действительно любишь цветы, то забери меня домой» — смысл, полностью противоречащий первоначальной идее школы.

А некоторые «талантливые извращенцы», перечитавшие эротических романов, писали такое, что вызывало гомерический хохот. Одна из фраз была такой: «Если ты будешь беречь мою красоту, я разбужу для тебя всю весну».

Изначальный сбор лозунгов по охране окружающей среды в итоге превратился в большой конкурс пародийных стишков от многочисленных «извращённых талантов».

Как это можно было вынести?

Каждый раз, вспоминая эти фразы, полные ярких моментов и поводов для смеха, я представлял себе такую картину: завуч стоит перед доской объявлений, разочарованно обхватив голову руками, по щекам текут слёзы, а затем он с душераздирающей болью выкрикивает два слова, которые кричали бесчисленные люди в прошлом и настоящем, и которые, несомненно, будут кричать и в будущем: «Oh no…»

План по созданию экологических лозунгов провалился, но завуч не сдавался.

Он решил своими действиями показать нам: в любом деле нужно упорство!

Это было гораздо полезнее, чем когда многие, напрягая шеи и надрывая глотки, попусту кричат: «Не бросать, не сдаваться».

Однако иногда такое упорство другие воспринимают как упрямство дурака.

Завуч, терпевший поражение за поражением, начал массированную атаку на школьную радиостанцию.

То и дело из динамиков раздавался его рёв: «Некоторые товаищи (товарищи) а, совешенно не имеют чувства общественной дободетели.

Цветочки-тавочки (цветочки-травочки) на теитоии (территории) школы, пьоизвольно сывают (срывают). Если я поймаю эсих (этих) людей, они будут стого наказаны…»

Каждый раз, когда по огромной школьной территории разносилась прелюдия его рёва, мы не могли сдержать веселья и, как по команде, выбегали в коридор за пределами класса, чтобы бурными аплодисментами поприветствовать его весьма специфическое произношение.

Сейчас, вспоминая это, всё ещё кажется довольно забавным.

Говоря о школьном радио, нельзя не упомянуть некоторые вещи.

В то время каждое утро в школе на сверхвысокой громкости звучал государственный гимн, напоминая нам, что пора вставать — он служил гигантским будильником.

Поэтому мы часто, протирая сонные глаза, подпевали в такт, утешая себя: «Вставай, народ, готовящийся к Гаокао! Используем время сна, чтобы построить наше прекрасное завтра… Вставай!

Вставай!

Вставай!!!»

Помимо того, что радиостанция нарушала наш сладкий сон и передавала объявления, она иногда помогала нам снять напряжение.

Каждый день во время завтрака, обеда и ужина, а также после второго урока утром, из динамиков лилась популярная музыка, которая была на пике популярности.

Кроме того, можно было самому прийти на радиостанцию и заказать песню.

Конечно, не стоило ожидать от ребят из студсовета особой доброты — бесплатных обедов не бывает. За это удовольствие нужно было заплатить один юань.

В ноябре Джей Чоу выпустил новый альбом. Вскоре несколько песен из него мы с Роко запели до дыр. Школа тоже с утра до вечера неустанно крутила их снова и снова.

День рождения Роко тоже был в ноябре. В тот день температура была очень низкой. После второго урока утром многие высыпали из классов погреться на солнышке.

Мы с Дамой, пока он не видел, тайком рванули на четвёртый этаж к радиостанции и заказали для него несколько новых песен Джея Чоу.

Поскольку мы были хорошо знакомы с ответственным за радиостанцию, нам предоставили привилегию — лично прочитать в эфире слова для него.

— Внимание всем постам, внимание всем постам! Сегодня день рождения у Роко из двенадцатого «восемь». Я хочу подарить тебе песню «Самый длинный фильм». Это твоя любимая песня. Надеюсь, наша дружба тоже станет фильмом, который никогда не закончится. С днюхой тебя! — таким было моё поздравление Роко в тот день.

Пусть наивно, но искренне.

После того как моя заказанная песня закончилась, Дама заказала другую.

Она, как и я, сказала несколько слов в микрофон, только её речь была совершенно бессвязной.

Ближе к концу она не сдержалась и расхохоталась… Поэтому в тот день те, кто был не в курсе, недоумевали, откуда по радио вдруг раздался ведьминский смех.

Когда мы вернулись в класс, Роко, ухмыляясь, стукнул меня по плечу:

— Вы чего удумали? Выставили меня каким-то разыскиваемым преступником.

Ещё и «внимание всем постам», может, ещё ФБР оповестить? Ха-ха…

— Вот было бы здорово! Тебя бы забрали, а я, твоя мамаша, как раз бы отдохнула, — хихикая, подхватила Дама, не забывая напомнить Роко, что он признал её своей матерью.

— Тебе ли говорить! Смеялась в микрофон, как ведьма.

Небось, люди подумали, что я твой подручный, тёмный рыцарь, и мы вместе с тобой Белоснежку похищаем! — Роко ткнул Даму пальцем в лоб, праведно негодуя.

— С твоими-то способностями и комплекцией, какой из тебя тёмный рыцарь? Даже если из кожи вон вылезешь, максимум сможешь притвориться отравленным яблоком, — я поспешил объединиться с Дамой, надеясь отвлечь внимание Роко и помочь ей избежать его когтей.

И точно, Роко схватил тряпку для доски и бросился ко мне.

К счастью, я быстро среагировал, отбил его руку, перехватил тряпку и ткнул ею ему в лицо. Лицо Роко тут же стало размалёванным, как у актёра хуадань.

Дама рядом заливалась смехом, радостно наблюдая, как мы с Роко дурачимся.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение