Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Му Лоюй проснулась от едкого густого дыма, мутно открыла глаза и обнаружила, что снаружи всё было огненно-красного цвета. Сонливость мгновенно отступила, она поспешно встала, не заботясь об обуви, и босиком побежала наружу.
Но дым был настолько едким, что ей было трудно дышать. Она схватила одежду с вешалки, чтобы прикрыть рот и нос, но, вероятно, от сильного напряжения резко потянула, и вешалка упала вместе с одеждой.
Му Лоюй очень быстро отскочила в сторону, но правая рука всё же была задета вешалкой. Твёрдое дерево тут же сильно распухло на её тонком запястье, боль была пронзительной.
— На помощь! —
— Быстрее, сюда! — Му Лоюй кричала наружу, но огонь снаружи казался сильнее, чем внутри. Слуги, прибежавшие тушить пожар, только поливали воду в дом, никто не осмеливался войти.
Двор Му Лижо был ближе всего к жилищу Му Лоюй. Несколько слуг, полусонные, тоже проснулись от громкого шума и поспешно накинули одежду, выходя наружу.
Му Лижо открыла дверь и увидела Цинси и Мотао, стоящих у её двери. Вытянув шеи, они озирались, а взглянув на вздымающееся пламя рядом, она невольно издала возглас удивления.
— Что случилось! —
— Как это вдруг загорелось, что делать, если и здесь всё сгорит! — Цинси, услышав слова Му Лижо, мгновенно утратила прежнее беспокойство, осталось лишь полное презрение. Нахмурившись, она искоса взглянула на Му Лижо, стоявшую позади, и холодно фыркнула.
— Вторая госпожа, этому огню ещё понадобится время, чтобы добраться сюда. Если вы боитесь, просто вернитесь в свою комнату и оставайтесь там! — закончила Цинси. Мотао тоже скривила губы, и на её лице появилась насмешливая улыбка.
Они проработали в Резиденции Министра больше десяти лет и никогда не видели, чтобы кто-то так боялся проблем. Эта Вторая госпожа действительно бестолочь.
— Госпожа, разве вы не должны сейчас беспокоиться о Пятой госпоже? —
— Почему вы только прячетесь! —
— Ах! Точно! — Му Лижо сильно хлопнула себя по голове, словно была крайне раздосадована. На её ошеломлённом лице появилось осознание, алые, маленькие губы широко раскрылись, и она энергично закивала.
— Да, обе старшие сестры правы, как же я не подумала об этом? Мне нужно идти спасать Пятую сестру! — Сказав это, нога, которая уже переступила порог, резко отступила назад, послышался хлопок, и дверь снова закрылась.
Цинси и Мотао просто смотрели, чувствуя, как у них отвисают челюсти. Человек, который только что говорил, что пойдёт тушить пожар, теперь снова заперся в комнате. Что это значит! Она над ними издевается! Они гневно подняли руки и начали колотить в дверь.
— Госпожа, госпожа, почему вы вошли внутрь, мал… —
— Иду! — Дверь снова резко распахнулась изнутри. Цинси от неожиданного толчка потеряла равновесие и упала на землю полулёжа, её распущенные длинные волосы разметались по земле, вид у неё был очень жалкий.
Но Му Лижо, словно ничего не замечая, одной рукой тащила то самое одеяло, тщательно приготовленное Главной супругой, другой рукой тянула свои немного длинные меховые штаны, и вылетела наружу, как ветер, крича:
— Сестра, старшая сестра идёт тебя спасать! —
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|