Глава 7: Проверка тела

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Ох, эта Лиэр, сколько лет прошло, а язычок стал слаще, так что я даже не знаю, что и ответить, — сказала женщина, сидевшая справа от Старшей госпожи. На ней было яркое персиково-красное платье, на рукавах которого были вышиты пионы с инкрустацией из кристаллов, что выглядело величественно, но не без очарования.

Лижо помнила, что это была Третья наложница. Все эти годы Главная супруга подавляла её, и ей, должно быть, было очень тяжело это терпеть.

— Третья наложница, Старшая госпожа ещё не сказала ни слова, а вы уже вмешиваетесь, это, наверное, не очень хорошо! — Шестая наложница, должно быть, вошла в дом только в последние несколько лет. Она выглядела ненамного старше Му Лижо. Му Лижо выяснила, что у неё ещё не было детей, поэтому ей приходилось крепко держаться за Главную супругу. Сейчас был подходящий момент, чтобы проявить свою преданность.

— Довольно! Ребёнок здесь, что вы, наложницы, тут устраиваете! — На лице Старшей госпожи появилась лёгкая тень гнева, её прежняя улыбка исчезла, уступив место собственному величию.

— Лиэр, я знаю, ты много страдала за эти годы, проведённые вне дома. Но ты должна знать, что тогда твой отец и мы все думали, что ты умерла. Резиденция Министра не могла вернуть приданое князя Син, поэтому твоя старшая сестра вышла за него замуж вместо тебя. Нынешняя супруга князя Син — твоя сестра Му Цзиньси. Ты поняла, что я имею в виду? — Лицо Му Лижо мгновенно побледнело, кончики её пальцев крепко сжимали широкие рукава, хрупкое тело покачивалось, готовое упасть. Она мягко закрыла глаза, словно погрузившись в болезненные воспоминания.

Подождав долгое время, она снова подняла ресницы, нежно посмотрела на Старшую госпожу, сидевшую на главном месте, и едва поклонилась.

— Старшая госпожа, прежде чем Лиэр вернулась в резиденцию, она уже знала о делах сестры. Лиэр упала со скалы и чудом выжила, а после потери памяти вспомнила отца и Старшую госпожу. Лиэр очень благодарна и не имеет никаких нескромных мыслей. Пожалуйста, не беспокойтесь. — Старшая госпожа на главном месте внимательно наблюдала за реакцией своей внучки. Если бы та была совершенно безразлична, ей пришлось бы быть настороже. Но теперь, видя её такой, она, наоборот, почувствовала облегчение и удовлетворённо кивнула.

— Лиэр, хорошо, что ты разумна. Помни, под моим присмотром не может быть людей с нечистыми помыслами! — Лиэр понимает. Лиэр помнит, что Старшая госпожа каждый день посещает буддийский храм. Перед возвращением в резиденцию я специально переписала сто раз буддийские сутры и преподнесла их Старшей госпоже. В чернила для переписывания сутр были добавлены несколько видов лекарственных трав, успокаивающих сердце и очищающих дух. Даже если Старшая госпожа будет читать их днём и ночью, это не повредит её здоровью. Надеюсь, это принесёт Старшей госпоже немного благодати. — Му Лижо не лгала. Что касается Старшей госпожи, она сама не могла понять своих чувств. Если бы она получила поддержку этой бабушки, то её дела в резиденции стали бы намного проще. Если нет, это всё равно не остановило бы её. Она просто давала им обеим шанс. Как поступить дальше, зависело от выбора Старшей госпожи сейчас.

— Лиэр очень внимательна. Матушка Фэн, принеси это. — Главная супруга наблюдала со стороны, не испытывая ни малейшей симпатии к этой только что вернувшейся дочери. Однако, если это поможет Цзиньси взойти на трон императрицы, то она вполне могла бы её терпеть.

— Всё же Лиэр так внимательна. У Старшей госпожи появилась ещё одна заботливая внучка. Ваша невестка должна поздравить вас. — На холодном лице Старшей госпожи наконец снова появилась улыбка. Она слегка, но выразительно взглянула на Главную супругу, а затем снова повернулась к Му Лижо.

— Лиэр, не вини бабушку за излишнюю заботу. Ты была вне дома пять лет. Хотя бабушка и верит тебе, но слухи извне трудно остановить! Ради твоего блага, и ради блага Резиденции Министра, пусть Матушка Фэн проверит твоё тело, хорошо?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение