Глава 5 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В машине воцарилась странная атмосфера, и в тесном, узком пространстве снова незаметно просочилось это невидимое давление.

Юй Вань смотрела только на Цзи Цзяе.

Она встречала этого мужчину трижды, и каждый раз она оказывалась в неловком, унизительном положении, словно одержимая.

Цзи Цзяе, напротив, выглядел спокойно и неторопливо.

Откинувшись на заднее сиденье, он продолжил свои слова с невозмутимым видом: — Разве мне не нужно хранить это в секрете? Или, мисс Юй, вы хотите, чтобы все знали о вашей сексуальной проблеме?

Эти три слова звенели в ушах, как дьявольский звук. Юй Вань сделала жест, призывая его остановиться: — Господин Цзи, я вам очень признательна.

Каждое слово она произносила, словно скрежеща зубами.

Цзи Цзяе вдруг улыбнулся, уголки его красивых губ слегка приподнялись, и он повернул голову, глядя на нее.

Его взгляд был безразличным, с присущей ему проницательностью, медленно скользя по Юй Вань, словно та тонкая сигарета, которую он вертел в пальцах.

Хрупкая, нежная, с шелковой блузкой, спадающей с плеч, обнажая белую шею.

Она выглядела так, будто сломается от малейшего прикосновения.

Это ощущение, что ее разглядывают, было крайне неприятным. Юй Вань медленно застыла, по ее телу пробежал тонкий слой холода.

Сжимая сумку, она старалась сохранять спокойствие: — Господин Цзи, пожалуйста, высадите меня впереди.

Цзи Цзяе совершенно не обратил на это внимания, лишь сказал: — В знак извинения я приглашаю мисс Юй на ужин.

Он, должно быть, только что вернулся откуда-то, на его лице виднелась легкая усталость.

Сейчас его лицо было скрыто в тени проезжающих машин, а тон был безразличным.

Возможно, он был очень уставшим, его растрепанные волосы свисали, придавая ему еще более унылый вид.

Это была пугающая, опасная аура.

Юй Вань все еще сжимала сумку, пристально глядя на него, ее пальцы случайно коснулись чего-то… Она моргнула, спокойно взяла шкатулку из сандалового дерева и, переходя в наступление, сказала: — Лучше я приглашу господина Цзи.

Цзи Цзяе все еще оставался в тени.

Он посмотрел на нее и сказал: — Хорошо.

— У господина Цзи есть какие-то предпочтения в еде? — спросила Юй Вань.

— Избегаю острой пищи, не люблю западную кухню.

Избегать острой пищи — это было так же, как у Шэнь Чаннина. Юй Вань часто заказывала для него рестораны, поэтому, немного подумав, она набрала номер.

Цзи Цзяе откинулся на заднее сиденье и лениво прикрыл глаза.

В тот момент, когда на него повеяло холодом, он незаметно нахмурился.

Он не любил кондиционеры, но в машине мог кое-как терпеть, когда холодный воздух дул ему в лицо.

В машине было тихо, слышался лишь легкий шипящий звук кондиционера, похожий на скользящий хвост змеи, и голос Юй Вань, разговаривающей по телефону.

— Здравствуйте, это Юнфухуэй?

— …

— Всего трое.

— Нет, двое, — поправил ее Цзи Цзяе.

Юй Вань посмотрела на водителя впереди, затем искоса взглянула на Цзи Цзяе.

Он не смотрел на нее и больше ничего не говорил.

Он просто спокойно закрыл глаза.

Юй Вань пришлось поменять слова: — Двое.

Юнфухуэй на самом деле был старинным особняком в саду, а также самым элитным частным клубом в этом городе.

Цзи Цзяе подарил Юй Вань браслет стоимостью два миллиона сто тысяч, поэтому Юй Вань не могла выглядеть слишком жалко.

Это было любимое место Шэнь Чаннина, блюда были вкусными, обстановка первоклассной, но очень дорого!

Войдя через портик, повсюду можно было увидеть роскошный классический стиль, произведения искусства и антиквариат.

Возможно, там даже горел агаровый ладан, создавая изысканную атмосферу.

Вдоль коридора, в самой его глубине, женщина в ципао сидела за ширмой и играла на гучжэне.

Ширма была из шелковой ткани, словно окутанная туманом, что делало фигуру женщины еще более стройной и изящной.

Нежные пальцы скользнули по струнам гучжэна, звук был чистым и ярким.

Цзи Цзяе остановился.

Он с большим интересом спросил Юй Вань: — Что это за мелодия?

— «Осенняя луна в Ханьском дворце», — ответила Юй Вань.

— Откуда вы знаете?

— Несколько раз слушала с господином Шэнем, — сказала Юй Вань.

Пока они разговаривали, игра на гучжэне прекратилась, и из-за ширмы вышла женщина, улыбаясь: — Помощница Юй.

— Мисс Мужун.

В отличие от роскоши Живанши, сегодня Мужун Цзин была в синем ципао с вышивкой, которое подчеркивало ее красивую, пышную фигуру.

Взгляд Мужун Цзин скользнул по Юй Вань, затем она посмотрела на Цзи Цзяе.

Цзи Цзяе вежливо кивнул: — Мисс Мужун.

Мужун Цзин, поглаживая руку, с любопытством спросила: — Господин Цзи тоже любит гучжэн?

— Не могу сказать, что люблю, просто я долгое время жил за границей и мне любопытна отечественная культура.

— Тогда я позволю себе саморекомендоваться, — улыбнулась Мужун Цзин.

Цзи Цзяе не совсем понял, но Мужун Цзин ничего не сказала, лишь улыбаясь, смотрела на него.

Юй Вань представила их: — Господин Цзи, мисс Мужун прекрасно играет на гучжэне и разбирается в опере, у нее большой опыт в этом.

Мужун Цзин, скрестив руки, слегка покачала ими и сказала: — Если господину Цзи интересно, он может найти меня здесь.

— Юнфухуэй теперь был особняком, принадлежащим Мужун Цзин.

— Чем интересуется господин Цзи? — Шэнь Чаннин спустился по лестнице, вклиниваясь в разговор.

Он был одет в рубашку-поло и повседневные брюки, выглядя очень расслабленно.

Юй Вань целый день не видела босса и не ожидала встретить его здесь: — Господин Шэнь.

Шэнь Чаннин кивнул.

Мужун Цзин подошла, взяла Шэнь Чаннина под руку и сказала: — Господин Цзи интересуется гучжэном.

— О? — Шэнь Чаннин рассмеялся. — Раз так, господин Цзи, не хотите ли, чтобы кто-нибудь составил вам компанию, послушал музыку, посмотрел оперу?

Цзи Цзяе улыбнулся: — Если это возможно, для меня будет честью.

В отличие от мрачного и жестокого выражения, которое он показывал Юй Вань, сейчас он был мягким и элегантным.

— Может быть, я стану хозяйкой? — Мужун Цзин перехватила инициативу. — У театральной труппы как раз есть выступления.

— Когда у тебя будет время? — Шэнь Чаннин возразил ей, затем указал на Юй Вань: — Юй Вань тоже кое-что знает. Юй Вань, составь компанию господину Цзи.

Юй Вань все это время тихо стояла в стороне, не вмешиваясь, и вдруг оказалась застигнутой врасплох: — Господин Шэнь, я…

— Эй, друзья Пинчао — мои друзья, и мы должны проявить гостеприимство, — прервал ее Шэнь Чаннин, говоря это, он посмотрел на Юй Вань.

Юй Вань работала с Шэнь Чаннином не так уж и мало.

Как только он бросил этот взгляд, она перестала сопротивляться.

Юй Вань стояла рядом, держа сумку, ее фигура казалась немного худой.

Цзи Цзяе взглянул на нее, затем отвел взгляд и равнодушно сказал: — Тогда я побеспокою мисс Юй.

Официант проводил их к забронированному столику, оставив Мужун Цзин и Шэнь Чаннина там.

Мужун Цзин взглянула на Шэнь Чаннина и сказала: — Господин Шэнь, сегодня я налаживала для вас связи, вы ведь не расстроены?

— Что ты, — Шэнь Чаннин, избегая посторонних глаз, поцеловал ее, затем посмотрел в сторону, куда ушел Цзи Цзяе.

Он сказал: — Ты не разбираешься в бизнесе, так что не вмешивайся без толку, лучше оставь это Юй Вань.

Мужун Цзин недовольно легонько ударила его и упрекнула: — Ты собираешься поручить Юй Вань налаживать связи с Цзи Цзяе?

— Попробуем, это все равно лучше, чем если второй брат опередит нас, — лицо Шэнь Чаннина потемнело.

… Поскольку Цзи Цзяе избегал острой пищи, все блюда на ужин были очень легкими.

Даже при всей их легкости, счет составил более четырех тысяч.

Самое главное, что у Цзи Цзяе был плохой аппетит, он почти не притронулся к еде, лишь съел несколько ложек теплого супа.

Когда он пил суп, он опускал глаза, выглядя очень культурно.

И Цзи Цзяе говорил очень мало, до смешного мало.

Юй Вань не привыкла и не хотела оставаться с ним наедине, поэтому ей оставалось лишь молча терпеть, соблюдая профессиональную этику.

Едва дождавшись окончания ужина, Юй Вань пошла оплачивать счет, но обнаружила, что Цзи Цзяе уже заплатил: — Это… — Юй Вань почувствовала неловкость.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение