Собрав последние силы, Вэнь Люгуан протянула правую руку и, дрожа, указала на Лю Чжишуан:
— Не трогайте её, мы играли, вы не поймёте.
Сказав это, она закатила глаза и потеряла сознание.
...
В больнице.
Госпожа Вэнь, одетая как подобает богатой даме, семенила за телохранителями, и стук её высоких каблуков эхом разносился по больничному коридору.
Ей было почти пятьдесят. Муж умер рано, оставив компанию, которой управляли профессионалы. Одних только годовых дивидендов хватало ей и двум дочерям на безбедную жизнь, не говоря уже о других активах.
Обычно она играла в карты, пила чай, тщательно следила за собой и жила в своё удовольствие.
Но она и представить не могла, что пока она раскладывала пасьянс, обе её дочки попадут в беду.
Госпожа Вэнь ворвалась в палату. Первым делом она увидела на кровати свою старшенькую, Вэнь Чжугуан. Та лежала с закрытыми глазами, её лоб был в синяках, и было неясно, жива ли она. Сердце госпожи Вэнь сжалось от горя. Она схватила руку старшей дочери и зарыдала:
— Моя старшенькая! Моя красавица!
Подняв голову, она увидела на соседней койке свою младшенькую, Вэнь Люгуан. Младшенькая выглядела ещё хуже: половина её тела была залита кровью, она больше походила на мёртвую, чем на живую. Госпожа Вэнь чуть не лишилась чувств от страха. Она схватила руку младшей дочери и завыла:
— Моя младшенькая! Моя умница!
Вэнь Люгуан с трудом открыла глаза и хрипло спросила:
— Мам, а я что, некрасивая?
Увидев, что младшая дочь открыла глаза, госпожа Вэнь не могла сдержать радости. Утирая слёзы, она быстро ответила:
— Красивая, красивая! Мамина умная и красивая младшенькая!
Потом, решив, что в семье с двумя детьми нужно соблюдать равенство, она повернулась к всё ещё не пришедшей в сознание старшей дочери и сказала:
— Мамина красивая и прекрасная старшенькая.
«Какая прагматичная старушка», — подумала Вэнь Люгуан.
Госпожа Вэнь обернулась и сурово спросила стоявших в палате телохранителей:
— Я вас спрашиваю, что случилось со старшей и второй госпожой? Почему они так сильно ранены? Вы что, зря свой хлеб едите?!
Телохранители выглядели растерянными. Они и сами не знали, что произошло. Когда они вошли, обе госпожи лежали на полу, а в комнате стояла лишь одна трогательно-прекрасная женщина. Они рассказали госпоже Вэнь всё, что видели.
Госпожа Вэнь тут же пришла в ярость:
— Так чего же вы ждёте? Приведите эту женщину ко мне!
— Мама, она не нарочно! — крикнула Вэнь Люгуан.
Госпожа Вэнь покраснела от гнева и в ярости воскликнула:
— Что значит «не нарочно»? Посмотри на себя, ты столько крови потеряла! Я заставлю её заплатить!
Вэнь Люгуан вздохнула. Она поняла, что без веской причины мать не оставит Лю Чжишуан в покое. Переступив через смущение и немного поколебавшись, она многозначительно подмигнула матери и застенчиво проговорила:
— Мам, мы играли.
— А? — Госпожа Вэнь была женщиной опытной и сразу кое-что поняла. Слегка покраснев, она легонько шлёпнула Вэнь Люгуан по здоровой щеке: — Дети, ну зачем же так грубо играть?
Но тут же её лицо снова стало серьёзным:
— А твоя сестра? Вы же не могли втроём...
Вэнь Люгуан залилась краской. Она лишь хотела выгородить Лю Чжишуан и не продумала всё до конца.
К счастью, в этот момент очнулась Вэнь Чжугуан и тут же застонала от боли.
Госпожа Вэнь велела телохранителям позвать врача.
— Доктор, с моими девочками всё будет в порядке? — обеспокоенно спросила госпожа Вэнь.
Две двадцатилетние «девочки» недовольно сморщили носы.
— Госпожа Вэнь, не волнуйтесь, — ответил врач. — Старшая госпожа получила удар по голове, есть симптомы лёгкого сотрясения мозга, но ничего серьёзного, достаточно наблюдения. Вторая госпожа потеряла много крови, мы уже удалили осколки стекла. К счастью, на ней была плотная одежда, и острый предмет не вошёл глубоко. Выглядит страшно, но многие пятна — это красное вино, а не кровь.
Услышав слова врача, госпожа Вэнь с облегчением прижала руку к груди и сказала Вэнь Люгуан:
— Младшенькая, хорошо, что ты учишься в Канаде. Если бы училась в Сингапуре, тебя бы сегодня уже не было.
Вэнь Люгуан промолчала.
Снова почувствовав необходимость быть справедливой, она повернулась к Вэнь Чжугуан:
— Старшенькая, хорошо, что у тебя с детства голова большая. Вы с сестрой похожи, но твоя голова на размер больше. Череп толстый, это к счастью, ты устойчива к падениям.
Вэнь Чжугуан промолчала.
— И ещё, — добавил врач, — старшей госпоже в ближайшие дни нужно спать на животе, чтобы не давить на рану на ягодице.
Такой большой синяк в таком месте у взрослого человека — редкий клинический случай.
Госпожа Вэнь посмотрела на Вэнь Чжугуан и спросила:
— Старшенькая, у тебя есть ещё раны?
Вэнь Люгуан неловко кашлянула несколько раз и отвела взгляд.
Вэнь Чжугуан скривилась от злости, лицо её исказилось от недовольства. Она пожаловалась:
— Мам, младшая пнула меня по заднице! Я аж полетела, а потом бац — и ударилась об угол стола!
Госпожа Вэнь знала, какой сильный удар может быть у футболиста, и строго посмотрела на Вэнь Люгуан:
— Младшенькая, как ты могла ударить сестру?
Вэнь Люгуан презрительно скривила губы:
— А ты спроси у старшей, что она собиралась сделать?
«Если называть сестру "старшей" (Лаода), то я становлюсь "младшей" (Лаосяо), под её гнётом. А если называть её "первой" (Лаои), то я — "вторая" (Лаоэр). С точки зрения натуральных чисел, один и два равны», — рассудила про себя Вэнь Люгуан.
Вэнь Чжугуан почувствовала себя виноватой и уклончиво пробормотала:
— Просто... из-за женщины.
«Из-за какой-то женщины обе мои дочери оказались в таком состоянии!» — подумала госпожа Вэнь и сердито заявила:
— Как бы то ни было, я сегодня же должна увидеть женщину, которая довела вас до такого!
— Не надо! — воскликнула Вэнь Чжугуан, боясь, что её постыдный поступок раскроется.
— Не надо! — воскликнула Вэнь Люгуан, боясь, что Лю Чжишуан пострадает.
— Телохранители, приведите эту женщину! — решительно приказала госпожа Вэнь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|