Честно говоря, Цзюнь Цянь очень нравилась ее нынешняя внешность, иначе она не выбрала бы лоли из Долины Десяти Тысяч Цветов, когда играла в игру. Но нравиться — это одно, а постоянно поддерживать такой облик — совсем другое. Застой в росте и неизменная внешность — разве это не заставит людей считать ее демоном?
Цзюнь Цянь, по сути, не волновало, что о ней думают и как ее оценивают другие, но как насчет ее семьи и друзей?
Как им с этим справиться?
Думая об этом, Цзюнь Цянь невольно нахмурилась.
[Ну, до этого не дойдет,] Казалось, система заметила, что Цзюнь Цянь не в духе, и ее голос на удивление смягчился. [Это тело достигло своего предела роста, потому что оно все еще "мертвое". Каким оно было изначально, таким и останется, оно, естественно, не будет расти с увеличением твоего возраста.]
— Мертвое?
Цзюнь Цянь нахмурилась еще сильнее, немного не понимая, что она имеет в виду. Она сама была врачом и, естественно, прекрасно знала состояние своего тела. Ее дыхание, сердцебиение, пульс, а также другие физиологические функции — все было как у нормального человека. Более того, благодаря занятиям внутренней техникой с детства, она была намного здоровее и живее обычных людей. Как оно могло быть "мертвым"?
Казалось, система знала, что Цзюнь Цянь действительно недоумевает, и больше не скрывала и не увиливала, а прямо дала ей объяснение: [Это не значит, что твое тело мертвое, а то, что ты и твое тело не полностью слились. Хотя у тебя здесь уже есть семья и друзья, разве ты все еще не чувствуешь принадлежности? Все еще чувствуешь, что не принадлежишь этому месту? Ты сама изучаешь медицину, и наверняка видела немало "эмоциональных расстройств". По сути, твое состояние похоже на эмоциональное расстройство, но из-за перемещения и особенностей самого этого тела симптомы немного отличаются от обычных, и их нельзя решить лекарствами или отварами.
Что касается того, когда ты сможешь полностью слиться, это не в моей власти. Это полностью зависит от тебя.]
Что такое эмоции?
Проще говоря, это семь человеческих чувств: "радость, гнев, печаль, задумчивость, скорбь, страх, испуг". Согласно китайской медицине, причина болезни человека в основном двояка: внешняя и внутренняя. Внешняя причина — это так называемые "шесть внешних патогенных факторов" — ветер, холод, жара, сырость, сухость, огонь. А внутренняя причина — это семь эмоций.
Иметь семь эмоций — это нормально, но если они превышают определенный уровень, это может вызвать физиологические изменения. "Гнев вредит печени, радость вредит сердцу..." — это именно об этом.
Будучи врачом, Цзюнь Цянь, услышав объяснение системы, сразу все поняла. Но понять — это одно, а полностью слиться с этим телом и этим миром — совсем другое. Хотя в прежнем мире у нее не было ничего, что могло бы ее удерживать, это необъяснимое перемещение все же вызывало у Цзюнь Цянь глубокое беспокойство. С головной болью она потянулась к виску и вздохнула: — А пока я не разрешила этот узел в сердце, есть ли какой-нибудь способ временно справиться с этим?
По крайней мере, чтобы это тело не выглядело слишком странно!
[Есть.] Система ответила очень быстро. Цзюнь Цянь воспрянула духом, ожидая объяснений, но кто знал, что после слова "есть" система вдруг замолчала, как будто онемела. Она невольно нахмурилась и уже собиралась поторопить ее, но система вовремя заговорила снова: [Ежегодно платя определенное количество очков благородства, я могу принудительно заставить твое тело немного вырасти. Возможно, это будет немного медленнее, чем естественный рост, но по крайней мере не вызовет подозрений.]
Очки благородства!
Снова очки благородства!
Цзюнь Цянь чуть не перевернула стол!
Она просто не понимала, у нее что, конфликт с очками благородства, или что? Когда она играла в игру, она из кожи вон лезла, чтобы заработать очки благородства, и с трудом могла обменять их на один предмет снаряжения за месяц. Тогда она думала, что это уже достаточно тяжело, но теперь... чтобы пожаловаться системе, нужно вычесть очки благородства, и даже чтобы нормально расти, нужно вычесть очки благородства!
Что система от этого получает?!
[Если ты хочешь что-то получить, естественно, нужно что-то отдать. Очки благородства — это ведь валюта, не так ли?] В этот момент система была словно другим "человеком", ее тон был ровным и очень серьезным.
Цзюнь Цянь помолчала некоторое время, беспомощно вздохнула и наконец кивнула:
— Ладно, ты выиграла. Вычитай.
Впредь вычитай сама каждый год, не спрашивай меня больше.
[Динь—— Вычтено десять тысяч очков благородства, текущий остаток — пять тысяч очков благородства.
Успешное лечение Симынь Чуйсюэ, получено две тысячи очков благородства.
Текущий остаток — семь тысяч очков благородства.]
Системный сигнал раздался одновременно с последним словом Цзюнь Цянь. Цзюнь Цянь открыла панель характеристик и посмотрела на свои очки благородства, которые мгновенно уменьшились более чем наполовину. Она даже злиться не могла. Награда за очки благородства всегда была небольшой, и она с таким трудом накопила больше десяти тысяч. Изначально она хотела накопить больше двадцати тысяч очков благородства, чтобы обменять их на наручи, но теперь ее усилия почти пошли прахом.
Но, услышав награду, которая была значительно щедрее, чем за предыдущее лечение людей, она искренне кивнула: — Спасибо.
— Независимо от того, насколько система всегда спорит и подкалывает ее, до сих пор она никогда по-настоящему не причиняла ей вреда. Будь то компенсация в виде «Секретных Руководств Долины Цветов» или эта награда в очках благородства, она всегда оставалась в выигрыше.
[Кхе-кхе…] Кажется, каждый раз, когда Цзюнь Цянь благодарила, система чувствовала себя особенно неловко. На этот раз она тоже не обманула ожиданий Цзюнь Цянь, дважды кашлянула и бросила фразу: [Ежегодно требуемое количество очков благородства будет увеличиваться. Тебе нужно все хорошо обдумать.] После этого она замолчала.
Цзюнь Цянь не обращала на нее внимания. Этот разговор действительно утомил ее, и у нее не было настроения спорить с системой. Она тихо вздохнула, временно отбросила неприятные мысли, закуталась в лисью шубу, прислонилась к стенке кареты и крепко уснула.
Симынь Чуйсюэ отложил книгу, пристально посмотрел на нахмурившуюся девушку, а затем поправил лисью шубу, чтобы она плотнее укутывала ее.
В Поместье Десяти Тысяч Слив они прибыли уже в полдень. Дворецкий поместья и слуги ждали у ворот с самого утра. Увидев, как карета поместья постепенно появилась в поле зрения и вскоре остановилась у ворот, занавеска постепенно приподнялась.
Дворецкий погладил бороду, собираясь поприветствовать их, но увидел, что в объятиях господина поместья, вышедшего из кареты, кажется, свернулся пушистый "предмет". Приглядевшись, он обнаружил, что Симынь Чуйсюэ держит на руках маленькую девочку, закутанную в лисью шубу, с изящными чертами лица!
Дворецкий тут же опешил, широко раскрыв глаза, и не смог вымолвить ни слова, но его взгляд намертво приковался к девушке, не отрываясь ни на йоту.
Симынь Чуйсюэ поднял глаза, бегло окинул взглядом потрясенные лица дворецкого и слуг, затем прижал девушку ближе к себе, словно не замечая всеобщего удивления. С обычным выражением лица он шагнул в Поместье Десяти Тысяч Слив. Проходя мимо дворецкого, он слегка остановился и равнодушно сказал: — Приготовьте для нее комнату, не будите ее.
...
Цзюнь Цянь проспала целый шичэнь после прибытия в Поместье Десяти Тысяч Слив. Открыв глаза, она увидела изысканные белые балдахины кровати. Цзюнь Цянь села, потирая глаза, и наконец окончательно проснулась. Она предположила, что они, скорее всего, уже прибыли в Поместье Десяти Тысяч Слив. Она откинула одеяло, хромая подошла к столу, налила чашку чая и, сев, попивая чай, упорядочила свои спутавшиеся мысли. Затем она с трудом подошла к двери и открыла ее. Хотя цена была довольно болезненной, в конце концов, проблема была временно решена. В конце концов, система была права: чтобы что-то получить, нужно что-то отдать. Что касается полного решения этой проблемы, то торопиться было бесполезно.
— Девушка Цзюнь, вы проснулись?
Как только Цзюнь Цянь открыла дверь, к ней тут же подошла миловидная маленькая служанка в белом. На вид ей было лет пятнадцать-шестнадцать, немногим старше ее самой.
Раз уж кто-то был рядом, ей не нужно было больше тащиться на своей травмированной ноге. Цзюнь Цянь кивнула, повернулась и сделала шаг, как маленькая служанка уже заботливо протянула руку, чтобы поддержать ее, что сразу же облегчило ей задачу.
— Спасибо.
Цзюнь Цянь села за стол, улыбнулась и кивнула, благодаря ее.
— Девушка Цзюнь, не стесняйтесь. Меня зовут Тан Янь, я служанка в поместье. Если вам что-то понадобится, просто скажите мне, — Вероятно, потому что в Поместье Десяти Тысяч Слив редко бывали гости, тем более женщины, маленькая служанка была явно взволнована. Не успев договорить, она вдруг хлопнула себя по голове с сожалением и высунула язык Цзюнь Цянь. — Вы не обедали, должно быть, проголодались?
Господин поместья сказал, что у вас травмирована нога и вам неудобно передвигаться. Я сейчас принесу вам еду в комнату!
Маленькая служанка явно была импульсивной и действовала сразу, как только что-то приходило ей в голову. Не успела она договорить, как уже исчезла. Цзюнь Цянь беспомощно покачала головой, подперла подбородок и слегка изогнула брови в улыбке. Поместье Десяти Тысяч Слив оказалось гораздо интереснее, чем она думала.
Цзюнь Цянь думала, что, поскольку Поместье Десяти Тысяч Слив находится в Сайбэе, вкус еды, скорее всего, будет немного более насыщенным из-за региональных обычаев. Однако, попробовав, она обнаружила, что еда на удивление легкая и очень ей подходит. Сначала она немного удивилась, но потом, подумав, поняла, что с холодным характером Симынь Чуйсюэ, ему, вероятно, нравятся легкие вкусы, и это было вполне естественно.
Еда была очень вкусной. Цзюнь Цянь до этого долгое время питалась сухим пайком в горах. Хотя она никогда особо не привередничала в еде, но возможность хорошо поесть, естественно, поднимала настроение. Она даже съела почти на полмиски больше, чем обычно.
Наконец, с трудом оторвавшись от палочек, Цзюнь Цянь с прищуренными глазами и довольным видом потирала живот, наблюдая, как Тан Янь, убирающая посуду рядом, прикрывает рот, смеясь. Цзюнь Цянь подняла бровь, взглянув на нее, но не обратила внимания. Она просто опустилась на стол, собираясь сказать что-нибудь, чтобы подразнить маленькую служанку, как вдруг перед глазами потемнело, и большая часть яркого дневного света была перекрыта.
Цзюнь Цянь подняла голову и увидела, что свет преградил Симынь Чуйсюэ. Вернувшись, он, вероятно, переоделся; на нем была новая белая одежда, и на груди уже не было следов от меча.
— Господин поместья.
Тан Янь перестала смеяться и почтительно поклонилась Симынь Чуйсюэ.
Цзюнь Цянь улыбнулась, помахала ему рукой: — Симынь Чуйсюэ.
Симынь Чуйсюэ кивнул, протянул что-то. Цзюнь Цянь выпрямилась, села прямо, протянула руку и взяла. Только тогда она ясно увидела, что это один из томов «Тайпин Шэн Хуэй Фан». Ее глаза тут же вспыхнули. Она подняла голову и не отрываясь смотрела на Симынь Чуйсюэ, выражение ее лица было неописуемым, смесью ожидания
(Нет комментариев)
|
|
|
|