Глава 19. Горькая судьба

— Спасибо за предложение, — ответил я. — Но я пришел не устраиваться на работу, а поговорить об одном деле…

— Подумайте, ваши жильцы — люди с определенным достатком и социальным статусом. У них наверняка есть потребность в культурном развитии, например, в чтении газет и журналов. Если бы в вашей управляющей компании появился пункт подписки, это помогло бы улучшить отношения между жильцами и управляющей компанией. К тому же, это показало бы вас как внимательного руководителя, который заботится о нуждах жильцов и умело управляет компанией.

Управляющий понял, к чему я клоню.

— Молодой человек, ты пришел сюда рекламировать газеты, верно? — хлопнул он меня по плечу.

Я усмехнулся, не стал отрицать.

— Да, но разве это не выгодно и вам?

— Хм… Выгода, конечно, есть…

— Разумеется, мы будем работать на взаимовыгодных условиях. За каждую оформленную годовую подписку на «Вечернюю газету Синхай» я буду платить вам восемнадцать юаней.

С каждой годовой подписки я получал тридцать шесть юаней, так что восемнадцать оставались мне.

Управляющий оживился и сразу же согласился. Мы заключили договор, и я передал ему несколько квитанций на подписку. Акция должна была продлиться месяц.

По той же схеме я с энтузиазмом заключил договоры еще с тремя жилыми комплексами среднего и высшего класса.

Вечером я решил вознаградить себя за успехи и как следует поужинал.

Потом, раздираемый сложными чувствами к Цю Тун и Фушэн Жомэн, я включил компьютер и вышел в интернет.

Я все еще помнил о своем трудном решении, принятом перед праздниками.

Зайдя в сеть в невидимом режиме, я увидел, что Фушэн Жомэн не в сети, но оставила мне много сообщений. Последнее было от 6 октября, вчерашним вечером.

Я решил прочитать сообщения, а потом заблокировать ее и больше никогда не общаться.

Собравшись с духом, я начал читать.

— Великий Икэ, я знаю, что тебя нет, и, возможно, ты больше не появишься, но я все равно рада, что познакомилась с тобой в этом виртуальном мире.

— Даже если тебя нет, я все равно буду писать тебе здесь, потому что в реальном мире мне не с кем поговорить. Я могу говорить только с тобой, моим другом из виртуального пространства.

Я читал, и на душе становилось тяжело.

— Сегодня мой день рождения, но в этом одиноком мире никто, кроме меня самой, не поздравит меня.

Сегодня день рождения Цю Тун! Мое сердце дрогнуло. Я прошептал: «С днем рождения! Пусть каждый день твоей жизни будет счастливым!»

— Кстати, на праздники я ездила в Даньдун, к реке Ялуцзян. Я снова смотрела на отсталую страну на другом берегу. Знаешь, почему? Потому что с этим местом связана одна история, которую я никогда никому не рассказывала. Сегодня я хочу, чтобы ты стал первым, кто ее услышит.

Затаив дыхание, я продолжил читать.

— Двадцать девять лет назад, на берегу реки Ялуцзян в Даньдуне… Тогда граница между двумя странами была не такой строгой, и люди часто ходили друг к другу в гости.

— Однажды рано утром один кореец из Даньдуна ходил к родственникам на другой берег. Возвращаясь, он увидел под платаном у реки младенца, завернутого в одеяло. Он взял ребенка и отнес его в детский дом в Даньдуне. Это было 6 октября… И работники детского дома записали эту дату как день рождения девочки.

Мое сердце бешено заколотилось. Без сомнения, она рассказывала свою историю. Так она получила свой день рождения и имя!

Цю Тун — это ведь «осенний платан»!

Получается, Цю Тун — сирота из Северной Кореи!

С трудом справляясь с волнением, я продолжил читать.

— В детском доме девочку взяла под опеку одна семейная пара. Они заботились о ней с начальной школы до окончания университета, стали ее благодетелями.

«Какие хорошие люди!» — подумал я.

— Эта пара работала в государственном учреждении. В благодарность за их заботу девочка хотела отплатить им материально, но они отказались, поставив лишь одно условие: они хотели, чтобы она стала их невесткой, потому что у них был сын примерно ее возраста. Но этот сын был типичным избалованным бездельником.

Я сразу вспомнил высокомерного Ли Шуня! Так он сын благодетелей Цю Тун! Вот почему он ведет себя с ней так надменно.

— Девочка не могла отказать своим благодетелям и согласилась. Но мысль о том, что ей придется провести всю жизнь с таким человеком, приводила ее в отчаяние. Наверное, это судьба. Кто-то спас ей жизнь, но теперь ей придется пройти через тяжелые испытания…

Дочитав до этого места, я почувствовал тяжесть в груди. Меня переполняли сочувствие и сожаление к Цю Тун…

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Горькая судьба

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение