Глава 1: Иное Пространство

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Раскрыв всё ещё тяжёлые веки, я очнулся от забытья.

Тело было совершенно неподвижно, не в силах пошевелиться ни на йоту.

Сколько бы я ни пытался посылать команды из мозга, единственное, что оставалось под контролем, — это шея.

Я с трудом повернул голову, осматриваясь, и с этим движением в моём постепенно проясняющемся зрении появилось женское лицо.

Это было лицо женщины, невероятно красивое.

Эту красоту невозможно было описать словами, потому что любые прилагательные казались бледными и бессильными по отношению к этому лицу.

Если бы мне пришлось дать ей описание, я мог бы сказать только одно: эта внешность идеально сконцентрировала в себе все гены женской красоты человечества!

Увидев моё пробуждение, женщина слегка улыбнулась и что-то сказала своим очень приятным голосом.

Я не расслышал содержания её слов, потому что в атмосфере покоя, которую она принесла, я снова погрузился в сон... В течение многих последующих дней я боролся между сном и бодрствованием.

К счастью, время моего бодрствования постепенно увеличивалось, и чувствительность тела тоже постепенно восстанавливалась.

Спустя ещё несколько дней моя верхняя часть тела уже могла свободно двигаться, но ниже пояса всё ещё не было никакой реакции, поэтому за мной по-прежнему ухаживала эта невероятно красивая женщина. Хотя из-за разницы в поле такой уход часто заставлял меня чувствовать себя очень неловко.

Эту женщину звали И, она была врачом.

Поскольку я не знал её полного имени, я называл её «Сестра И». Хотя по возрасту она казалась примерно моей ровесницей, всегда следует проявлять больше уважения к своему спасителю.

По словам Сестры И, меня спасли в море, а затем доставили в эту небольшую больницу.

Хотя ей тоже было очень любопытно, как я оказался в прибрежных водах этого малонаселённого городка, я не мог дать ответа на этот вопрос, потому что с момента моего пробуждения мой мозг был совершенно пуст. Самое свежее воспоминание — это прекрасное лицо Сестры И, когда я впервые очнулся.

Сестра И, как врач, сказала мне, что это несерьёзно, возможно, во время травмы был затронут мозг, что вызвало кратковременную амнезию, и со временем всё постепенно восстановится.

В ожидании восстановления памяти и тела, помимо случайных разговоров с Сестрой И, моим единственным развлечением было чтение книг.

Книга лежала на прикроватной тумбочке, и я не знал, принесла ли её Сестра И, чтобы развлечь меня.

Первое впечатление от книги было старинным: кожаная обложка и страницы из непонятного материала несли в себе налёт глубокой древности, словно она пережила весь ход истории.

На первой странице книги была написана очень величественная поговорка: «Тернии непременно куют корону!»

Однако, к сожалению, содержание книги не было ни величественным, ни древним. Напротив, оно казалось абсурдным и шутливым, трудно поддающимся вере.

Хотя помимо текстовых описаний, книга содержала множество непонятных мне данных и диаграмм, выглядящих очень строго.

Но в ней рассказывались лишь непроверенные древние цивилизации или легенды о происхождении человечества.

Эти странные истории совершенно не вызывали у меня интереса к глубокому изучению, поэтому я читал её как роман, чтобы скоротать время.

Наконец, я смог встать с постели и ходить, но первоначальное волнение быстро сменилось чередой ужасных событий...

Говоря об этих событиях, стоит начать с того момента, как я впервые вышел из этой комнаты.

Это был третий день, когда я мог вставать. Я уже давно засиделся в комнате и спросил Сестру И, могу ли я выйти прогуляться.

Сестра И не стала препятствовать, лишь предупредила меня о слабости тела, чтобы я не заходил слишком далеко, и попросила по возможности не беспокоить других. Я, конечно, с готовностью согласился.

Мысль о том, что я наконец-то смогу сменить скучный пейзаж перед глазами, очень радовала меня.

Поэтому, как только Сестра И ушла, я с энтузиазмом встал с кровати, намереваясь выйти и прогуляться.

К сожалению, моё тело всё ещё было очень слабым, и двигался я плохо, поэтому мне пришлось терпеливо держаться за стену и медленно дойти до двери, открыть её и выйти...

Вид коридора оказался довольно неожиданным.

Все стены и пол были не обычного больничного белого цвета, а светло-коричневого, с текстурой дерева.

Во многих местах были чёрные пятна, кое-где — ямки разного размера. В целом, он выглядел старым и обветшалым, как старая школа или старый корабельный отсек.

Коридор был длинным, свет — тусклым. Через каждые несколько метров на потолке висел тусклый источник света.

Высокий потолок был совершенно чёрным из-за мерцающего света. Я долго пытался поднять голову и понять, что это за нестабильный источник света, но так и не смог. Оставалось лишь предположить, что это старая лампочка или нестабильное напряжение.

По обеим сторонам коридора располагались двери, но из них не пробивался свет, и не было слышно ни звука. Было так тихо, словно во всём коридоре я был единственным живым существом.

Я смутно видел, что в конце коридора было очень яркое белое пятно, единственное светлое место в этом тусклом коридоре.

Я, опираясь на местами облупившуюся деревянную стену, медленно пошёл к этому пятну света, думая, что это, возможно, выход, и тогда я наконец-то смогу увидеть, что снаружи.

Может быть, потому что я давно не видел улицы, но почему-то мне казалось, что этот источник света в конце коридора обладает огромной притягательной силой, словно что-то постоянно звало меня.

В коридоре по-прежнему было необычайно тихо. Старый деревянный пол при каждом шаге издавал раздражающий скрип.

Внезапно этот звук стал раздаваться в двух разных ритмах, и другой звук, с другой частотой, донёсся из-за моей спины, приближаясь.

— Скрип... скрип... — Я подумал, что кто-то идёт, поэтому остановился и повернулся, чтобы поздороваться.

Однако, повернувшись, я обнаружил, что коридор позади меня был совершенно пуст, ничего не было!

В тот момент я почувствовал, как волосы на всём теле встали дыбом.

Пустой коридор сам по себе не напугал бы меня, взрослого мужчину, но равномерно приближающийся скрип заставил меня ужаснуться!

Я изо всех сил потёр глаза, пытаясь найти кого-нибудь ещё в пустом коридоре, но ничего не нашёл.

Однако этот жуткий звук шагов не прекратился из-за моего ужаса, продолжая приближаться ко мне шаг за шагом, всё ближе!

Всё отчётливее!

Внезапно ощущение, будто что-то прошло сквозь моё тело, охватило меня, и всё тело мгновенно пронзило ледяным холодом!

Я почувствовал, что дыхание стало затруднённым, ослабленное тело больше не могло держаться, и я сполз по стене на пол.

Я тяжело дышал, весь в поту, но звук всё ещё не прекращался, хотя теперь он удалялся от меня.

Перед глазами темнело, тело тоже перестало слушаться.

В этот момент звук наконец-то прекратился вдали, затем послышался звук, похожий на открывающуюся дверь, а потом... ничего не было, потому что я потерял сознание, услышав этот неясный звук открывающейся двери.

Когда я снова очнулся, я уже лежал на своей кровати.

Сестра И сидела на стуле рядом и отчитывала меня за неосторожность, упрекая в том, что я, несмотря на слабость, решил убежать и в итоге потерял сознание в коридоре.

Ужасный опыт перед обмороком всё ещё был ясен в памяти, но я не осмелился рассказать об этом Сестре И, боясь напугать её.

Чтобы избежать её пулемётной критики, я решил отвлечь её внимание вопросом: — Что это за место в конце коридора?

Сестра И ответила, что это процедурная, но что бы это ни было, мне туда нельзя. В ближайшее время я должен был послушно отдыхать в комнате!

Раз врач отдал приказ, я, как пациент, должен был подчиниться.

В течение некоторого времени после этого я продолжал листать книгу на прикроватной тумбочке, а тот ужасный опыт я списал на галлюцинации перед обмороком и постепенно забыл о нём.

У людей есть странная привычка, называемая «зажила рана — забылась боль».

Поскольку моё тело постепенно восстанавливалось, я снова не мог удержаться от мысли «выйти прогуляться».

Поэтому однажды, после того как Сестра И закончила обход и ненадолго вышла, я встал с кровати, намереваясь тайком выйти и пройтись несколько шагов.

Как только я подошёл к двери, старая деревянная дверь со скрипом, от которого сводило зубы, сама собой открылась.

Но что было странно, так это то, что я, стоя прямо напротив двери, не увидел, кто её открыл. В дверном проёме и в коридоре никого не было!

В тот же миг то ужасное чувство снова охватило всё моё тело, и ощущение, будто что-то прошло сквозь меня, заставило меня застыть на месте.

Вслед за этим произошло нечто ещё более ужасное!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: Иное Пространство

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение