»
Стоявшая рядом Эрья постепенно остолбенела. «Не так!»
«Конечно, не так!»
«Мамочки!»
«Собака хуже человека, собака хуже человека!»
С тех пор как Хо Сяолянь спустилась с горы, неприятности сыпались на неё одна за другой, но теперь она наконец почувствовала облегчение.
Сяолянь взглянула на следовавшую за ней Эрью, скорчила ей гримасу, замурлыкала песенку и зашагала так быстро, словно летела.
Эрья заскулила, подошла к Гу Фэну и потёрлась о него. Гу Фэн улыбнулся, погладил её по голове, затем поднял узел и понёс сам.
Эрья тут же повеселела, подбежала к шедшей впереди Хо Сяолянь и несколько раз обежала вокруг неё.
«Вонючая девчонка, вонючая девчонка, смотри!»
«Мой хозяин на моей стороне!»
«Не зазнавайся, я тебе говорю!»
Хо Сяолянь посмотрела на возбуждённо лаявшую рядом Эрью, легкомысленно хмыкнула и сказала:
— Хорошая собака дорогу не перегораживает!
...
Увидев, что Эрья перестала кружить вокруг неё, Хо Сяолянь снова ускорила шаг.
Когда двое людей и собака подошли к воротам Лочэна, несколько стражников как раз собирались их закрыть. Хо Сяолянь решила одним рывком проскочить внутрь, но неожиданно один из стражников протянул руку и просто оттолкнул её назад.
Сяолянь пошатнулась и уже собиралась вспылить, но Гу Фэн схватил её за руку.
Хо Сяолянь внутренне кипела от злости. «Почему этот болван не даёт мне пойти и потребовать справедливости? Если я не пойду, неужели он пойдёт?»
Гу Фэн взъерошил волосы Сяолянь и шагнул вперёд.
Хо Сяолянь своими глазами увидела, как Гу Фэн достал из-за пазухи горсть ломаного серебра, дал несколько монет крайнему левому стражнику, а затем поочерёдно раздал остальным.
«Мамочки!»
«Так грубо обошлись с этой феей, а им ещё и платят?»
«Гу Фэн, ты что, нанимаешь силачей, чтобы они издевались над этой воительницей?»
Хо Сяолянь стояла рядом и таращила глаза, наблюдая, как Гу Фэн собирается наградить серебром стражника, который только что её толкнул. Но как только Гу Фэн собрался положить серебро в руку стражника, он вдруг отдёрнул руку, пропустил этого стражника и с невозмутимым видом раздал оставшееся серебро.
Гу Фэн спокойно подошёл к стражнику, толкнувшему Сяолянь, и холодно сказал:
— Не знаю, могут ли господа стражники проявить снисхождение?
Остальные стражники, получив серебро, естественно, не возражали и сразу же пропустили Сяолянь и её спутников внутрь, оставив стражника без серебра мрачно кипеть от злости.
Хо Сяолянь с важным видом вошла в город, украдкой разглядывая идущего рядом Гу Фэна.
Кроме его по-прежнему красивого и холодного лица, всё остальное в нём изменилось. Грубая простая одежда сменилась широким халатом из дорогой ткани, в волосах появилась нефритовая шпилька, а на ногах — сапоги из качественного материала.
А ещё это ломаное серебро, которое Гу Фэн только что достал…
— Госпожа Сяолянь так смотрит на вашего покорного слугу, у вашего покорного слуги сердце не на месте.
Гу Фэн, похоже, заметил, что Хо Сяолянь украдкой смотрит на него, и в его глазах появилась тёплая улыбка.
Хо Сяолянь поспешно отвела взгляд и, притворившись спокойной, сказала:
— Разве? Не может быть. Я, я просто смотрю, что есть вкусного и интересного на улице.
— Тогда почему бы нам сначала не пойти в гостиницу устроиться, подождать, пока совсем стемнеет, а потом выйти погулять по ночному рынку Лочэна?
«Гулять по ночному рынку — это дело для девушек без больших амбиций. А я ведь женщина, которой суждено стать первой воительницей мира боевых искусств!»
«Тогда пусть эта воительница станет первой амбициозной женщиной, гуляющей по ночному рынку».
— Можно, можно!
Хо Сяолянь возбуждённо закивала, ускорила шаг, и вскоре они подошли к той самой гостинице, где она останавливалась в прошлый раз.
Едва Сяолянь переступила порог одной ногой, как почувствовала сильный порыв ветра рядом.
— Чувствую убийственную ауру!
Все в гостинице замерли, посмотрели на девушку в розовом у двери, затем презрительно фыркнули и снова занялись своими делами.
Сяолянь повернула голову и увидела невыносимо унылое лицо слуги, который глупо улыбался ей. Она недоумённо спросила:
— Ты занимался кунг-фу?
— Не-не-не… нет, хе-хе-хе.
— Тогда почему ты ходишь так, что ветер поднимается?
— Потому что я снова нашёл свою возлюбленную.
?
«Почему этот слуга такой странный?»
Стоявший позади Гу Фэн нахмурил свои брови-мечи, протянул руку и остановил слугу, который хотел подойти ещё ближе. Он холодно сказал:
— Вы собираетесь вести дела или нет?
Слуга, остановленный Гу Фэном, осознал свою оплошность, поспешно поприветствовал их и выделил две комнаты.
Хо Сяолянь сидела за столом в зале гостиницы, закинув ногу на ногу и постоянно зевая. Она посмотрела на Гу Фэна у стойки и подумала про себя:
«Как этот болван даже комнату забронировать не может? Ещё и пытается выпендриться перед этой девушкой. Эх, глава школы права, мужчины так любят лицо, не ожидала, что Гу Фэн тоже такой».
Тем временем лицо Гу Фэна было мрачным. Он холодно сказал слуге:
— Если ты не поселишь её в соседней со мной комнате, веришь, я прикончу тебя и без ножа?
Ноги слуги подкосились. Он взглянул на девушку в розовом за столом, хмыкнул и сказал:
— Я, я сказал, комнат больше нет! Хочешь — живи, не хочешь — не живи! Главное, чтобы девушка жила!
...
«Какой-то слуга тоже хочет вмешаться? Молодой герой Гу очень недоволен».
— Эрья.
— Гав (Здесь)!
— Да всего лишь одна комната! Устрою!
Слуга взглянул на большую собаку рядом с Гу Фэном и подумал: «Настоящий мужчина умеет сгибаться и разгибаться. Пока девушка здесь, не боюсь остаться без жены!»
Гу Фэн холодно хмыкнул, подошёл к Сяолянь. Девушка выглядела сонной. Гу Фэн похлопал её по плечу и сказал:
— Госпожа Сяолянь, комнаты готовы. Если чувствуете сонливость, сначала разместите вещи, а потом ложитесь спать.
Сяолянь вскочила и сказала:
— Не сонная, я не сонная.
«Флиртовать с парнями — это пожизненная профессия этой воительницы! Погода сегодня прекрасная, если не флиртовать сейчас, то когда?»
(Нет комментариев)
|
|
|
|