Глава 13. Его зовут Фу Янь?

В вестибюле отеля Наньгун Юй, шатаясь, вошел, поддерживая полусонную Сян Аньци.

К счастью, Фу Янь заранее забронировал отель. Он, недолго думая, вошел в лифт.

Войдя в номер отеля, он, задыхаясь, бросил ее, беспробудно спящую, на кровать и тяжело вздохнул: — Ты, женщина, выглядишь довольно худой, но кто бы мог подумать, что ты тяжелее мужчины.

Он попытался снять туфли на высоком каблуке с ее ног, сбросил их, и обувь осталась лежать на ковре.

— Уа, ой! — Не успев подумать, не успев отреагировать, Сян Аньци схватилась за что-то перед собой и тут же вырвала.

Наньгун Юй поднял руки вверх, нахмурился и отвернулся. Не успел он отказаться, как увидел, что ее голова уже уткнулась ему в рубашку.

Теплая жидкость скользнула по его груди, липкая и густая, растекаясь по животу.

Он закрыл глаза и осторожно оттолкнул голову, зацепившуюся за его пуговицы. С презрением он уставился на свою молочно-белую рубашку, на которой медленно проступало желтое пятно.

Он невольно прикрыл рот рукой, чуть не вырвав вслед за ней.

Лежавшая на кровати Сян Аньци, с закрытыми глазами, погрузилась в глубокий сон. Ее рука невольно вытерла остатки с уголков рта, и она глупо улыбалась.

— Бах! — Стоя в ванной, Наньгун Юй в гневе смотрел на себя, покрытого грязью. Невольно его желудок тоже свело от кислоты.

— Готов? — Фу Янь открыл дверь номера.

Наньгун Юй стоял в ванной, включив душ, и совершенно не заметил человека за дверью.

Фу Янь с невозмутимым лицом стоял за дверью ванной, глядя на фигуру, тщательно моющуюся, и горько усмехнулся: — Если бы я не пришел, ты бы действительно собирался с ней…

— Бах! — Наньгун Юй с силой нажал на кран душа, холодно обернулся, указал на рубашку, брошенную в мусорное ведро, и сказал: — Если бы я не встретил ее, сегодня вечером у меня было бы отличное настроение.

Фу Янь отступил и тяжело вздохнул: — Раз так, то выходи, когда закончишь мыться.

Наньгун Юй вытер воду с головы, бросил полотенце и так, полуобнаженный, вышел из номера отеля.

На диване, среди разбросанной одежды Сян Аньци, одиноко лежала на ковре забытая куртка.

Солнечный свет, мягкий и слабый, проникал сквозь щели в окнах, тихонько лаская спящую на кровати.

Неожиданно перевернувшись, она чуть не упала с кровати.

Опершись рукой о пол, она безразлично открыла глаза. Незнакомая обстановка мгновенно сбила ее с толку.

Где это? Разве прошлой ночью я не была в баре?

Ее голова сильно болела, алкоголь, казалось, еще не выветрился из ее тела. Она, прикрывая кружащуюся голову, слезла с кровати и огляделась. Это отель?

Вокруг было очень тихо, словно здесь, кроме нее, никого не было.

Она закрыла глаза, тихо вдыхая витавший в воздухе запах алкоголя, слегка нахмурившись. Хотя запах алкоголя был сильным, в нем, казалось, примешивался какой-то другой аромат.

Она сосредоточилась, и сердце ее дрогнуло. Она смутно помнила, что прошлой ночью видела, как мужчина поднял ее, посадил в машину, а затем отнес в отель.

Сян Аньци недоверчиво прикрыла себя руками, с удивлением оглядываясь. Ее принес мужчина?

Она подняла с пола забытый мужской пиджак, и сердце ее дрогнуло. На воротнике был знакомый запах, легкий аромат. Она нахмурилась, и сердце ее сжалось.

Не думая больше ни о чем, не сомневаясь, она поспешно побежала в вестибюль отеля.

Она спросила: — Кто зарегистрировал номер 2606?

Администратор на ресепшене просмотрел записи в компьютере и слабо улыбнулся: — Номер зарегистрирован на господина Фу Яня, VIP-гостя нашего отеля.

— Фу Янь? — Сян Аньци достала рабочее удостоверение из-под рубашки и холодно сказала: — Мне нужно посмотреть записи с камер наблюдения отеля за прошлой ночью.

Администратор отеля посмотрел на удостоверение Сян Аньци, немного удивился и поспешно позвал менеджера вестибюля.

Менеджер вестибюля проверил ее удостоверение и слегка кивнул: — Пожалуйста, следуйте за мной.

Сян Аньци молча следовала за ним. Она искала его так долго, и не ожидала, что он сам попадется ей в руки. И уж тем более не ожидала, что он снова воспользуется ее опьянением и привезет в отель. Этот мужчина, Фу Янь, когда я тебя найду, тебе конец.

— Стоп! — Менеджер вестибюля уже вывел на экран все записи с момента ее прибытия в отель прошлой ночью до ухода сопровождавшего ее человека.

Сян Аньци подошла ближе, чтобы внимательно рассмотреть. Действительно, это был он. Его лицо, даже на записи, она могла четко различить.

— Его зовут Фу Янь?

Менеджер вестибюля немного смутилась, присмотревшись. Действительно, один из двух мужчин был Фу Янь. Она улыбнулась: — Да, он один из Пяти великих молодых господ нашего города, господин Фу, и также наш постоянный VIP-гость. Тот, кто рядом с ним —

— Того не трогайте. Я хочу знать всё об этом Фу Яне. Где он живет? — Сян Аньци глубоко вздохнула.

— Этого я не знаю.

Сян Аньци тяжело вздохнула: — Тогда, если он снова придет в отель, пожалуйста, немедленно сообщите мне.

Оставив визитку, она прямо вышла из комнаты наблюдения. Как бы то ни было, по крайней мере, она знала его личность.

В семье Сян, казалось, уже не было ничего необычного из-за ее отсутствия. Все знали, что теперь гордостью Сян Чжэньхая стала Сян Аньна, а она, Сян Аньци, была исключена из плана развития Сян Чжэньхая.

Особенно после того случая, даже мужчина, которого она любила больше всего, был у нее отнят.

Сян Аньци, волоча усталое тело, вошла в гостиную. Но все смотрели на нее такими чужими, отстраненными взглядами, полными холода.

Му Чжэнтянь с невозмутимым лицом вышел из кабинета, их взгляды встретились, но он, словно избегая ее, обошел и поднялся на второй этаж.

Сян Чжэньхай следом вышел из кабинета, все еще держа в руке сигару, которой, как он считал, гордился больше всего. Краем глаза он взглянул на неподвижно стоявшую дочь и, не говоря ни слова, снова закрыл дверь кабинета.

— Мне все равно, сегодня ты обещал пойти со мной в поход на пляж, — капризный голос Сян Аньны донесся со второго этажа, невольно вызывая дрожь.

Она свысока взглянула на Сян Аньци внизу, уголки ее губ слегка приподнялись. Ее руки по-прежнему беззаботно крепко обнимали Му Чжэнтяня, и она продолжала сладко капризничать.

Ее мягкий, нежный голос разнесся в воздухе: — Кстати, думаю, сегодня лучше не ходить в поход. Из свадебного салона позвонили, сказали, что нужно посмотреть свадебное платье. Пошли.

Так они, нежно обнимаясь, прошли мимо нее. От их неразлучных фигур исходила двусмысленная атмосфера.

Она прижала руки к ноющей боли в груди, сдерживая слезы, и безразлично поднялась на второй этаж.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Его зовут Фу Янь?

Настройки


Сообщение