Нечем отплатить за спасение жизни.
— Не может быть!
Сун Ляньчэн никак не ожидала, что её будущим мужем окажется он.
Огненно-красное одеяние, появившееся в Зеркальном пруду, обожгло ей глаза.
Хотя отражение на мерцающей водной глади было размытым, присмотревшись, можно было различить его волевые черты лица, миндалевидные глаза, тонкие губы, сжатые в прямую линию, и даже его улыбающееся выражение.
Это был Хуа Цзянь.
Сун Ляньчэн давно слышала, что в секте Цинсюань есть пруд под названием «Зеркальный пруд».
Он обладал способностью предсказывать судьбоносный брак.
Стоило влюблённому юноше или девушке в полночь капнуть в него свою кровь в качестве подношения, как пруд показывал облик предназначенного судьбой человека.
Но Сун Ляньчэн не ожидала, что её избранником окажется Хуа Цзянь.
Сун Ляньчэн наклонилась, внимательно разглядывая картину в Зеркальном пруду.
— Это была речная дамба, по обоим берегам которой росли персиковые деревья.
Ветер срывал лепестки персика, и они опадали шуршащим дождём. Хуа Цзянь стоял под деревом, его глаза нежно улыбались.
Он мягко коснулся пальцами её подбородка, сорвал ветку персика с берега Саньту Чуань и вставил ей в волосы у виска.
Слегка дрожащие тычинки цветка были покрыты сверкающими каплями росы. Нежный персиковый цвет напоминал её раскрасневшееся лицо на картине.
Спустя мгновение он опьянённо прошептал:
— Нечем отплатить за спасение жизни, остаётся лишь выйти замуж в благодарность.
— Невозможно! — Сун Ляньчэн почувствовала раздражение, схватила с берега камень и бросила в пруд, взбаламутив воду!
Картина персиковой рощи у Саньту Чуань исчезла, всё снова успокоилось, но её сердце продолжало бушевать: — …Это же обман, да?
В полночь горы, реки и деревья отбрасывали неясные тени.
Сун Ляньчэн своим коротким клинком вскрыла дверь в комнату Хуа Цзяня и ловко перекатилась внутрь.
В комнате было темно, и ей потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к свету и начать различать предметы.
Затаив дыхание, Сун Ляньчэн точно определила местонахождение Хуа Цзяня — он лежал на кровати, перекинув ногу через одеяло, и крепко спал, ровно дыша.
Сун Ляньчэн опустилась на колени у кровати и, подперев подбородок руками, стала его разглядывать.
— Глаза персикового цвета, — тихо прошептала она.
Она не удержалась и подняла руку, чтобы коснуться его длинных ресниц.
— Губы тонкие, но улыбка красивая, — продолжала она, её пальцы скользнули ниже, к его губам.
— …Э-это… неправильно, — пальцы Сун Ляньчэн замерли у его кадыка.
В памяти всплыла их первая встреча: Хуа Цзянь в огненно-красном одеянии стоял у входа в гостиницу и улыбался ей.
— Брат, как тебя зовут? — спросил он. Она тогда холодно ответила: — Сун Ляньчэн. — Затем он, играя с аквариумом с прозрачными креветками в руках, собрался уходить, но она догнала его и с любопытством спросила: — Что ты там держишь? — Он ответил: — Креветок.
Тогда Сун Ляньчэн действительно подумала, что он назвал её слепой! Сейчас, вспоминая это, ей стало немного смешно.
Лунный свет лился, словно вода.
Сун Ляньчэн смотрела на ровно дышащего Хуа Цзяня на кровати и вдруг наклонилась.
Её губы были мягкими, его губы тоже были мягкими.
В момент лёгкого соприкосновения ощущение было нежным и тёплым, как облако, смешанное с дыханием… вызывая зуд в сердце.
Сун Ляньчэн застыла!
Она мгновенно отпрянула, прикрыв рот рукой.
— Погоди, ч-что я делаю?
На самом деле, Хуа Цзянь, лежавший на кровати, тоже хотел тут же сесть и закричать:
【Почему ты вдруг меня поцеловала?!】
Потому что он вовсе не спал!
Он просто закрыл глаза, чтобы немного вздремнуть. Услышав в темноте тихий шорох взламываемой двери, он решил подыграть и притвориться спящим, чтобы поймать вора с поличным.
Кто бы мог подумать, что его всего ощупают, да ещё и поцелуют?
Хуа Цзянь был в полном смятении.
Но нападавшей оказалась Сун Ляньчэн.
Хуа Цзянь продолжал притворяться спящим.
Лишившись зрения, остальные чувства обострились.
Он почувствовал, как тонкие пальцы Сун Ляньчэн расстегнули его нижнюю одежду на груди и скользнули вниз по мышцам живота.
Затем она легонько ткнула его пальцем.
Он едва сдерживался, но если бы он сейчас открыл глаза, и их взгляды встретились, разве не стало бы ещё неловчее?
— …
Хуа Цзяню ничего не оставалось, кроме как терпеть.
И хотя его трогали и целовали, он не чувствовал отвращения.
Так они и застыли.
Сун Ляньчэн не знала, что он притворяется. Одной рукой она подпирала подбородок, а другой расслабленно провела кончиками пальцев по его лбу, тихо бормоча: — …У зайца-самца лапки дёргаются, у зайчихи глазки щурятся. Но когда они рядом бегут по земле, как разберёшь, кто из них он, а кто она?
Однако этой ночи не суждено было быть спокойной.
В тот самый момент, когда Сун Ляньчэн укрыла Хуа Цзяня тонким одеялом и собралась уходить…
За окном внезапно вспыхнул огонь!
Оранжевое пламя мгновенно ворвалось внутрь, осветив комнату так ярко, словно наступил день.
Следом хлынули бесчисленные бесплотные злые духи и демоны (Чи мэй ван лян), и тёмно-фиолетовая энергия злобы плотно окутала Хуа Цзяня на кровати!
Хуа Цзянь не успел даже выкрикнуть слова «демонические совершенствующиеся», как потерял сознание!
— Демонические совершенствующиеся?! — Сун Ляньчэн смогла это выкрикнуть.
Но от напряжения её голос сорвался, и слова прозвучали хрипло и пронзительно.
Что такое демонические совершенствующиеся? Демоны из ада.
В клане Цзяннань Сунши она часто слышала рассказы соклановцев о том, как тринадцать лет назад демонические совершенствующиеся устроили кровавую бойню в мире совершенствующихся — тогда небо было затянуто мраком, журчащие реки окрасились кровью, а перепуганные люди прятались в погребах, питаясь отрубями и овощами, чтобы выжить.
Что делать? Я… я должна бросить Хуа Цзяня и бежать?
Пока Сун Ляньчэн пребывала в смятении, воздух разорвала трещина.
Из трещины полилась тёмно-фиолетовая энергия злобы, клубясь и паря; а из разлома лёгкой походкой вышла женщина в чёрном одеянии и с закрытым лицом.
Это была высшая техника пространственного перемещения.
Она была демоническим совершенствующимся.
— …
Сун Ляньчэн мгновенно насторожилась и инстинктивно выхватила два коротких клинка: — Что тебе нужно?
Женщина в маске не ответила, лишь подняла палец и указала на Хуа Цзяня на кровати.
— Он тебе нужен? — напряжённо спросила Сун Ляньчэн.
Женщина кивнула, всем своим видом показывая: «Лучше не вмешивайся».
Молчание.
Долгое молчание.
Сун Ляньчэн была всего лишь совершенствующейся меча и прекрасно осознавала свои силы.
Цена сопротивления демоническому совершенствующемуся, без сомнения, была бы высока.
Демонические совершенствующиеся умели управлять бесплотными злыми духами и демонами, что делало их крайне опасными противниками для неё, использующей физические короткие клинки — это было всё равно что сражаться с призраками на дороге в подземный мир: не только не сможешь причинить им вреда, но и рискуешь быть утащенной в преисподнюю, поросшую адскими цветами.
Честно говоря, Сун Ляньчэн хотела бежать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|