Глава 12

Вся моя жизнь прошла спокойно, я никогда не сталкивалась с хулиганами, ворами, грабителями или убийцами. Можно сказать, что я жила без особых потрясений. Единственное, что беспокоило меня день и ночь, — это открытие, что парень моей подруги — моя школьная любовь, и я до сих пор его люблю, но боюсь, что Цзяцзя об этом узнает.

Но после этого землетрясения все эти переживания показались такими мелкими и незначительными.

Это был мой первый опыт землетрясения. Иногда, читая новости или репортажи о землетрясениях, я запоминала меры предосторожности, боялась, что однажды беда придет и в мой дом. Но дни шли за днями, и эти мысли постепенно забывались.

Землетрясение казалось чем-то далеким, что происходит с другими. Видя такие новости, я сочувствовала, вздыхала, и на этом все заканчивалось.

Никогда не думала, что такая беда может случиться и со мной.

Перед глазами проносились воспоминания, как кино. Я вспомнила родителей, и сердце сжалось от боли и страха. Я не могла контролировать свои мысли: «Умру ли я в этом землетрясении? Если я умру, как же будут жить мои родители? Кто будет заботиться о них? Я еще так молода, не успела выйти замуж, родить детей, и вот уже должна покинуть этот мир?»

— Ван Сюань! Ван Сюань!

Кто-то отчаянно звал меня по имени, кто-то тряс меня за руку. Я очнулась и увидела, что это Цзяцзя.

Цзяцзя трясла меня за руку и звала по имени. Ее горячие слезы капали на мою руку, обжигая кожу. Я встрепенулась и спросила: «Цзяцзя, с тобой все в порядке? Ты не ранена?»

Цзяцзя перестала трясти меня и глубоко вздохнула: «Со мной все хорошо. А ты не ранена? Я звала тебя, а ты не отвечала, сидела как в трансе, я так испугалась!»

Только тогда я заметила, что Цзяцзя держит в руке телефон, включив фонарик. В темноте этот свет казался ярким и обнадеживающим. Увидев его, я почувствовала радость и надежду. С телефоном можно связаться с внешним миром, позвать на помощь! Пусть кто-нибудь придет и вытащит нас отсюда!

Я быстро достала свой телефон, но в углу экрана была надпись «Нет сети», и три маленьких слова «Нет сигнала» пронзили мне глаза, как три иглы.

В одно мгновение я словно упала с небес на землю. Цзяцзя видела, как я радостно достаю телефон, а потом бледнею и в отчаянии роняю его на пол.

Она сразу все поняла и обняла меня, прижав к своей груди. Я чувствовала, как холодно у меня внутри, холодно на руках и ногах, все тело было ледяным. Единственным источником тепла была Цзяцзя, но и она была холодной.

Мы обнялись, как два куска льда, но я все равно крепко обняла ее. Другие люди тоже включили фонарики на своих телефонах. Свет был ярким, но освещал только ближайшее пространство. Этот холодный белый свет напоминал светлячков в глубоком море, он был обманчивым, не приносил надежды.

Как же я скучала по золотистому солнечному свету! Только он несет надежду. Я скучала даже по темному небу с тучами, которое казалось мрачным. Если бы только увидеть его снова!

Холодный ветер дул сквозь разрушенное здание, и его завывания напоминали плач. Действительно, многие люди, оказавшиеся в ловушке, не могли сдержать слез.

— Я так жалею, что поссорилась с Фан Лэ, — всхлипывала Цзяцзя. — Вчера, когда он спрашивал, когда я вернусь к нему, я отмахнулась. А это оказалось наше последнее свидание.

Слова Цзяцзя заставили меня подумать о последней встрече с родителями. Это было в прошлом году на Праздник фонарей. Если бы я знала, то не поехала бы в отпуск, а вернулась бы домой, к родителям.

Я молча плакала.

— Если бы я знала, я бы не ссорилась с Фан Лэ, а помирилась бы с ним пораньше!

Цзяцзя говорила с глубоким сожалением, слезы катились по ее щекам, как жемчужины. Она даже не пыталась их вытирать.

— Если я умру, Фан Лэ, наверное, будет грустить какое-то время, но потом женится на другой и забудет меня.

— Если я умру, родители будут очень страдать. Не знаю, как они будут жить дальше.

Цзяцзя говорила все более мрачно и безнадежно. Я не могла позволить ей продолжать в том же духе!

Я глубоко вздохнула и собралась с силами, чтобы утешить ее: «Не волнуйся, мы обязательно выживем! С modern technology, нас обязательно быстро найдут.»

— Правда?

Цзяцзя смотрела на меня с испуганным и растерянным выражением лица. В свете фонарика ее лицо было бледным и хрупким, как прозрачная бумага. Видя это, я чувствовала, как у меня разрывается сердце, и мне selbst сталo грустно.

Одна из нас должна сохранять надежду, чтобы дождаться спасения. Я крепко обняла Цзяцзя и твердо сказала: «Не думай о плохом, мы обязательно спасемся!»

Мы с Цзяцзя смотрели друг на друга, и я старалась передать ей уверенность взглядом. Ее глаза потеплели, и я быстро нарисовала ей картину будущего: «Когда нас спасут, ты помиришься с Фан Лэ. Весной вы поженитесь, у вас будут милые дети.

Вы будете жить долго и счастливо, вместе встретите старость.»

Слова застряли у меня в горле, но я продолжила: «Вы будете вместе наслаждаться жизнью, видеть, как ваши дети женятся и рожают своих детей, и вместе стареть.»

Я сказала Цзяцзя: «Сегодня просто неудачный день. Мы еще так молоды, небо не может быть таким жестоким, чтобы забрать нас сейчас.»

Цзяцзя, казалось, поверила мне и кивнула. Мы поддерживали друг друга.

И в этот момент в темноте появился свет. Я не знала, что мои слова могут творить чудеса. Спасательная команда нашла нас. На улице была темная ночь.

Впервые я почувствовала, что ночь без луны и звезд может быть такой красивой. Лица спасателей и медсестер казались такими добрыми и дружелюбными, даже большие и сильные немецкие овчарки выглядели милыми!

В холодном ветру мы с Цзяцзя кутались в одеяла, держа в руках чашки с горячим чаем, сидели в машине скорой помощи.

Все вокруг казалось таким прекрасным и ценным. Даже горячий чай в руках казался вкусным и сладким, как никогда раньше.

— Цзяцзя!

Знакомый мужской голос позвал нас. Мы с Цзяцзя одновременно обернулись и увидели Фан Лэ. Цзяцзя тут же поставила чашку и бросилась к нему, обняв его.

Я встала и подошла ближе, чтобы лучше видеть. Фан Лэ смотрел на Цзяцзя с выражением жалости и нежности, словно на редкий драгоценный камень. Он гладил ее так осторожно, как будто она была хрупкой, как хрусталь.

Они были парой, пережившей катастрофу и помирившейся. А я была ненужной и незамеченной, как лампочка.

Цзяцзя и Фан Лэ крепко обнялись, делясь своими чувствами. Фан Лэ взял Цзяцзя за руку, и они подошли ко мне. На лице Фан Лэ были следы слез.

Он действительно плакал!

Я почувствовала горечь, как будто проглотила желчь, и молча заплакала.

Фан Лэ сказал дрожащим голосом: «Когда я услышал о землетрясении в банке, я так испугался! К счастью, с вами обеими все в порядке!»

Фан Лэ предложил: «Пойдемте ко мне, там можно отдохнуть.»

— Хорошо! — сладко ответила Цзяцзя.

Фан Лэ и Цзяцзя снова начали смотреть друг на друга, они снова были счастливой парой.

Я знала, что сейчас самое время для них быть вместе и укрепить свои отношения. Мне не стоит быть третьей лишней.

Я отказалась: «Идите вы, Цзяцзя. А я не пойду.»

Цзяцзя нахмурилась: «Почему? Мы только что спаслись, как мы можем оставить тебя одну?»

Она отпустила руку Фан Лэ, подошла ко мне и взяла меня за руку: «Если ты не пойдешь, я тоже не пойду! Я пойду с тобой домой!»

Я видела, как Фан Лэ помрачнел. Он был встревожен и обеспокоен, словно не мог оставить Цзяцзя одну. Он обязательно будет с ней.

Прежде чем Фан Лэ заговорил, я сказала: «Цзяцзя, иди с Фан Лэ. Мне нужно немного побыть одной.»

Я изобразила усталость: «Сегодня произошло так много всего.»

— Ты правда не хочешь, чтобы я была с тобой? — Цзяцзя все еще держала меня за руку, она не хотела оставлять меня одну.

Я улыбнулась ей: «Все в порядке, иди с Фан Лэ.»

Фан Лэ посмотрел на меня с благодарностью и увел Цзяцзя.

Они уходили, оставив меня одну в темноте. Вокруг горели красные и синие огни, и я чувствовала себя одинокой, как падающий снег.

Я выдохнула облачко пара и сказала: «Опять пошел снег.»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение