Глава 5. Часть 1

— Учитель считает, что люди из Секты демонического культа ведут себя странно и непредсказуемо, и среди них немало злодеев, поэтому… На самом деле, Секта демонического культа также называется Сектой Мин; большинство повстанцев, выступающих против Юань, — последователи Секты Мин.

Циньгэ была поражена: — Тогда учитель…

— Тише, — Цзинкун приложила палец к губам, сделала жест «тсс» и, помолчав, продолжила. — Хотя последователи Секты Мин и являются повстанцами, но от главы секты Ян Сяо и ниже, Четыре Великих Короля Закона, Пять Бродяг, главы Пяти Знамен… кхм, я слышала только, что один из Четырех Великих Королей Закона, Зеленый Крылатый Летучий Мышь, любит пить человеческую кровь, превращая живых людей в мумии; Золотой Лев творит зло, убивая ради удовольствия, родной брат учителя погиб от его техники Хуньюань Пили Чжан.

Циньгэ вздрогнула.

— Повстанцы Секты Мин — это в основном главы алтарей и благовоний, разбросанные по всей стране, их боевые искусства невысоки, но большинство из них полны энтузиазма. Да, ходят слухи о секте Белый Лотос, но неизвестно, является ли она ответвлением Секты Мин или ее заклятым врагом, в любом случае, они тоже против Юань.

— К тому же, повстанцы недисциплинированны, за десятки лет не добились никаких успехов, а демоны из Секты демонического культа заняты лишь внутренними распрями, Ян Сяо же — самовлюбленный и развратный тип, — Цзинкун, вероятно, вспомнила о Цзи Сяофу и тяжело вздохнула.

Циньгэ усмехнулась, услышав слова «самовлюбленный и развратный».

Если подумать, в эпоху Сун и Юань строго соблюдались приличия между мужчинами и женщинами. Даже герои мира боевых искусств, известные своей прямотой, должны были пройти через три сватовства и шесть церемоний, прежде чем жениться и совершить обряд бракосочетания. Инь Литин — настоящий джентльмен, но что насчет Ян Сяо… кхм.

Она не Цзи Сяофу, поэтому не может судить.

— Вот поэтому учитель и проявила свою «ненависть к злу», — продолжила Цзинкун.

Циньгэ усмехнулась, мгновенно о многом подумав. Например, о сопротивлении Юань, о повстанцах.

— О чем вы тут болтаете? — Дин Миньцзюнь подошла с недовольным видом. — Пора меняться. Чжижо, не мешай учителю отдыхать.

На самом деле, Дин Миньцзюнь говорила громче всех.

Цзинсюань и Цзинсюй, стоявшие позади Дин Миньцзюнь, нахмурились.

На следующее утро.

Настоятельница Мэцзюэ, увидев вдалеке бескрайнюю пустыню, вздохнула с облегчением и приказала: — Миньцзюнь, Чжижо, вы вдвоем купите сухой паек, и возвращайтесь как можно быстрее, я буду ждать вас в ущелье Одной Линии.

Обе согласились, взяли лошадей, деньги и уехали.

— Мы пойдем разными путями, — сказала Дин Миньцзюнь, как только они скрылись из виду.

Циньгэ ответила: — Как прикажет старшая сестра.

Она тоже хотела купить кое-какие вещи. В предстоящих битвах наверняка будут раненые и погибшие. Она не считала себя хорошим человеком, но и не могла оставить людей умирать.

Главное — не раскрывать свои козыри перед всеми.

Циньгэ купила все необходимое и вдруг услышала пронзительный свист, похожий на голос Дин Миньцзюнь. Она, следуя правилам школы Эмэй, ответила свистом. Свист Дин Миньцзюнь стал еще пронзительнее, в нем чувствовалась нехватка сил.

Неужели она в опасности?

Циньгэ не любила Дин Миньцзюнь, но они вместе отправились в путь. Если кто-то из них пострадает, им не оправдаться перед настоятельницей Мэцзюэ.

Она, собравшись с силами, быстро направилась в сторону, откуда доносился свист Дин Миньцзюнь.

Правая рука Дин Миньцзюнь почернела, она явно была отравлена. Рядом стояла девушка с уродливым лицом и самодовольно улыбалась, а мужчина с длинными усами сидел на земле, его ноги, очевидно, были сломаны.

Циньгэ, не раздумывая, достала противоядие школы Эмэй и дала Дин Миньцзюнь.

Дин Миньцзюнь злобно посмотрела на девушку: — Это она! Младшая сестра Чжижо…

— Эй, ты привела подмогу? — равнодушно спросила уродливая девушка.

Циньгэ вступила в бой с девушкой.

Приемы уродливой девушки были не очень искусными, но между ее пальцами и ладонями виднелся черный туман. Циньгэ никогда не видела такой техники, предположила, что на кончиках ее пальцев сильный яд, поэтому Дин Миньцзюнь и попалась. Она не хотела причинять вред, поэтому больше уклонялась, чем атаковала.

За короткое время они обменялись сотнями ударов, прохожие расступились. Дин Миньцзюнь выглядела недовольной, ведь она проиграла меньше чем за три удара.

Мужчина со сломанными ногами не сводил глаз с Циньгэ, отчего ей стало не по себе.

Циньгэ даже показалось, что в его взгляде читается теплота, словно он увидел старого друга.

Дин Миньцзюнь несколько раз назвала ее «Чжижо». Может, это знакомый Чжоу Чжижо?

Циньгэ слегка отвлеклась, и указательный палец уродливой девушки вонзился ей в запястье. Циньгэ вздрогнула, выхватила меч и ударила по кольцу на пальце девушки, прервав ее следующую атаку. До этого она сражалась ножнами.

Дин Миньцзюнь выглядела странно. Казалось, ей стало немного лучше, но в то же время она испытывала еще больший стыд: — Уходим!

Встретившись с настоятельницей Мэцзюэ, Дин Миньцзюнь поспешила рассказать о случившемся, преувеличивая и жалуясь, протягивая свою почерневшую и опухшую руку: — Учитель, вы должны отомстить за свою ученицу!

Циньгэ передала сухой паек Цзинсюань, посмотрела на свою слегка почерневшую руку и спокойно встала в стороне.

Настоятельница Мэцзюэ вытащила меч Цзинсюань и провела им по кончикам пальцев Дин Миньцзюнь и Циньгэ. Циньгэ вздрогнула от боли, а Дин Миньцзюнь, стиснув зубы, побледнела, покрывшись холодным потом.

— Терпи.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение