Гу Яо опешила. Этот секретарь Вэй, казавшийся таким простодушным, оказался ещё лучшим актёром, чем она сама.
Придя в себя, Вэй Чао продолжил уборку в гостиной, одновременно уверяя Хо Чжэнси:
— Господин президент, я найду для мисс Гу другую домработницу. На этот раз я гарантирую, что она будет из официального агентства домашних услуг.
— Не нужно, — тут же отказалась Гу Яо. — Мне не нужен уход, я могу позаботиться о себе сама.
Без домработницы, которая следила бы за каждым её шагом, ей было бы удобнее выходить на поиски работы. В конце концов, она не могла сидеть в инвалидном кресле и жить за счёт Хо Чжэнси всю жизнь.
Видя, как Хо Чжэнси с подозрением смотрит на неё, Гу Яо поспешила объяснить:
— Сейчас я просто не могу ходить, но с остальным я справлюсь сама. Не стоит тратить на меня деньги, господин Хо. Если вы снова приведёте в дом воровку, я этого не переживу.
Сказав это, Гу Яо неловко улыбнулась Хо Чжэнси. Она боялась, что Хо Чжэнси спросит с неё за свои часы стоимостью три миллиона.
Но, к счастью, Хо Чжэнси ничего не сказал. Он засунул руки в карманы брюк и, прежде чем подняться наверх, дал указание Вэй Чао:
— Домработницу искать не нужно. Секретарь Вэй, с этого момента вы будете заботиться о мисс Гу.
— А? — Вэй Чао скорчил недовольную гримасу. — Но, господин президент, мне нужно работать! К тому же, я мужчина, мне неудобно ухаживать за ней.
— Это ваши проблемы. Либо вы заботитесь о мисс Гу, либо компенсируете мне стоимость часов. Выбирайте сами, — холодно сказал Хо Чжэнси и поднялся наверх.
Вэй Чао посмотрел на Гу Яо с невинным выражением лица.
— Мисс Гу, может, я всё-таки найму для вас домработницу? За свой счёт.
— Правда не нужно, секретарь Вэй, — Гу Яо поспешила успокоить его. — Я и правда могу позаботиться о себе сама. Не волнуйтесь.
— Вы уверены? — спросил Вэй Чао, посмотрев на её ноги.
— Абсолютно уверена, — с улыбкой ответила Гу Яо, энергично кивая.
Вэй Чао ещё никогда не встречал такого сильного духом инвалида. Глядя на лучезарную улыбку Гу Яо, он не мог не восхититься ею.
Вэй Чао показал Гу Яо большой палец.
— Мисс Гу, вы... настоящий боец!
— Хе-хе, вы слишком добры, — ответила Гу Яо. Хотя он её хвалил, ей всё равно было как-то не по себе.
Вэй Чао приготовил ужин. Хо Чжэнси не стал ужинать, сказав, что у него свидание. Уходя, он дал Гу Яо телефон.
Увидев новенький iPhone X, Гу Яо чуть не подпрыгнула от радости в инвалидном кресле. Она давно хотела купить этот телефон, но не могла себе его позволить.
Она достала телефон из коробки и, набравшись наглости, спросила Хо Чжэнси:
— Это мне? Вы его мне дарите, а не одалживаете, верно?
Хо Чжэнси, сохраняя бесстрастное выражение лица, слегка кивнул.
— Я записал туда номер Вэй Чао. Если что-то понадобится, звоните ему. Он к вашим услугам 24 часа в сутки.
Вэй Чао, который в этот момент ел суп, чуть не поперхнулся, услышав слова Хо Чжэнси. Он тихо пожаловался:
— Господин президент, это вы её сбили, почему вы не записали свой номер?
Как только лицо Хо Чжэнси помрачнело, Вэй Чао тут же поправился:
— Я понял, господин президент. Мой телефон будет включен для мисс Гу 24 часа в сутки.
После ухода Хо Чжэнси Гу Яо посмотрела список контактов и обнаружила там номер Хо Чжэнси.
Поужинав, Вэй Чао убрал на кухне и, заискивающе улыбаясь, спросил Гу Яо:
— Мисс Гу, я могу идти домой?
— Да, идите, — ответила Гу Яо, не поднимая глаз. Она искала вакансии в Пекине на своем новом телефоне.
Вэй Чао всё ещё беспокоился. Он не хотел, чтобы Гу Яо позвонила ему сразу после его ухода.
— Если я уйду, вы не будете звонить мне ночью?
(Нет комментариев)
|
|
|
|