Глава 12. Самый безнадежный ученик

Сюань Юань Хао сдержал свое слово. На следующий день, еще до рассвета, личный слуга Жуй Вана, Ся И, уже ждал у дверей.

Лин Лун с виноватым видом стояла перед дверью, поглядывая на свою госпожу, которая проспала. Вчера они вернулись очень поздно, почти к Иньши (с 3 до 5 утра).

Ся И терпеливо ждал, с неизменной улыбкой на лице.

— Как же я устала, голова кружится. Даже спать так тяжело, — в полдень из комнаты вышла Мужун Янь. Ее одежда была небрежно накинута, а одна туфля куда-то пропала.

С первого взгляда было ясно, что принцесса совершенно не следит за своим внешним видом.

Первое впечатление Ся И о ней, вероятно, уже сложилось.

— Я Ся И, слуга князя. Князь поручил мне обучить госпожу верховой езде. Когда госпожа желает начать занятия…

— Он действительно… — Мужун Янь взглянула на свой неопрятный вид и поспешно закрыла дверь. Через минуту она вышла, уже при полном параде.

Лин Лун помогла ей спуститься по ступеням.

— Давайте начнем сейчас.

Если бы Мужун Янь могла вернуться в прошлое, она бы ни за что не согласилась учиться верховой езде. Тогда у нее была бы уважительная причина не садиться на лошадь. Но сегодня…

— Как ее успехи? — в кабинете Сюань Юань Хао, разрабатывая свой план, увидел вошедшего Ся И и мимоходом спросил.

Ся И покачал головой и вздохнул: — Она станет самым безнадежным учеником в моей жизни.

— Неужели все так плохо? — спросил Сюань Юань Ци.

Ся И беспомощно вздохнул: — Вы когда-нибудь видели ученика, который за три дня не смог даже забраться на лошадь?

Все замолчали. Она не просто не умела ездить верхом, она даже не могла сесть на лошадь?

— Четвертый брат, ты действительно хочешь взять ее с собой? — Цзян Юй Хэн был мрачен. В его глазах она была просто обузой.

— Наследный принц Юнь Цзин тоже будет в поездке. Если я не возьму Мужун Янь, как ты думаешь, что он подумает о наших отношениях? — Сюань Юань Хао, не придавая этому значения, вытащил меч и начал протирать лезвие. В свете свечей клинок мерцал.

На следующий день, в половине девятого утра, длинная вереница императорских карет направилась к Цюшань.

Горы Цюшань располагались к северо-западу от Шан Цан, в тридцати километрах от столицы. Из-за присутствия послов четырех государств процессия была больше, чем обычно.

В карете Жуй Вана один человек дремал, а другой с интересом смотрел по сторонам.

По мере удаления от города становилось все тише, и только цокот копыт нарушал безмолвие.

— Ты так и не научилась ездить верхом?

— Я вдруг поняла, что карета — самый безопасный вид транспорта, — Мужун Янь попыталась сменить тему. Все-таки она была самым безнадежным учеником в истории Ся И.

Сюань Юань Хао, с легкой улыбкой, открыл глаза и посмотрел на нее. Его взгляд был мягким, как осенняя вода.

— Тук-тук-тук, — кто-то постучал в окно кареты.

Сюань Юань Хао откинул занавеску, и его улыбка стала шире.

— Князь, императрица просила передать вам этот успокаивающий чай. В этом году мы едем медленнее, чем обычно. Как вы себя чувствуете?

Мужун Янь украдкой рассматривала девушку. Красивая, хрупкая, с изящными руками и нежным голосом — типичная классическая красавица.

— Благодарю, Цин. Передай мою благодарность императрице за ее заботу, — мягко ответил Сюань Юань Хао.

— Это, должно быть, новая княгиня. Я Гунсунь Цин, служанка императрицы, — девушка сделала реверанс и удалилась.

В карете снова воцарилась тишина.

Мужун Янь размышляла об этой девушке. Так вот она какая, эта Цин. Действительно очень милая.

— О чем ты думаешь? — Сюань Юань Хао взял чашку с «успокаивающим чаем» и, не меняя выражения лица, вылил содержимое на тигровую шкуру. На его губах появилась едва заметная улыбка.

Мужун Янь все еще была погружена в свои мысли. Может, эта Гунсунь Цин — их шпионка?

— Госпожа Шангуань…

— Слушаю, генерал Ци.

— Это еда, которую просил передать наследный принц. Не могли бы вы…

— Конечно, генерал. Счастливого пути.

Мужун Янь, очнувшись от раздумий, с любопытством выглянула в окно. Неподалеку она заметила изящную фигуру в светло-фиолетовом платье. Эта женщина… Ее улыбка была подобна легким облакам, от нее исходило тепло и нежность. Она была прекрасна, совершенно иной красотой, чем Мужун Янь. Нежная и застенчивая, но в то же время величественная.

— Что ты опять разглядываешь? — Сюань Юань Хао не выдержал, что его игнорируют. Она с самого начала смотрела в окно, словно его не существовало.

Мужун Янь отодвинулась и, указывая на фигуру за окном, спросила: — Кто это? Я ее раньше не видела. Похоже, какая-то принцесса.

Сюань Юань Хао слегка нахмурился и спокойно ответил: — Это Шангуань Юйцин, компаньонка наследного принца и его будущая жена. Дочь генерала Шангуань.

— Так вот оно что, будущая жена наследного принца. Неудивительно, что даже генерал относится к ней с таким уважением, — удовлетворив свое любопытство, Мужун Янь наконец-то перестала смотреть в окно.

Но спокойствие длилось недолго. Вскоре вокруг поднялся шум.

В кустах по обеим сторонам дороги послышался шорох, словно перед бурей. Атмосфера мгновенно накалилась. Стражники, насторожившись, окружили кареты.

Внезапно раздался грохот, словно небо чихнуло во время грозы. Звук прокатился по округе.

Шум в лесу усиливался. Сюань Юань Хао с удивлением смотрел на деревья. Сколько людей послал противник? И такое открытое нападение?

— Беда! Медведи! Дикие медведи! — раздался крик. Из леса показались не люди, а огромные, мощные звери.

Черные тени, словно тучи, затмили солнце. Все вокруг охватила паника.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение