Заключительная глава: Юность — это сплошной хаос

Юность — это сплошной хаос.

Дети всегда с нетерпением ждут, когда смогут окунуться во взрослый мир. Носить высокие каблуки и обтягивающую одежду, сделать короткую стрижку, встречаться с парнями, которые тайком курят, краситься, думая, что это красиво, ходить на вечеринки и тусовки. Им кажется, что так они смогут насладиться взрослой жизнью. Но за все яркие соблазны приходится платить.

Сколько тех, кто совершил ошибки, потом заливался слезами? Сколько тех, кто слоняется по улицам, сожалея о заброшенной учебе, не находя себе места? Сколько юношей и девушек, запутавшись в своих представлениях о мире, ищут утешения в алкоголе, окунаясь в неприятную атмосферу? И сколько тех, кто осторожно взрослеет, с замиранием сердца боясь сделать неверный шаг и упасть в бездну, из которой нет возврата, и поэтому не решается двигаться вперед, хотя взрослые подгоняют и торопят их?

В свои шестнадцать лет Гу Сици столкнулась со множеством пугающих фактов и идей. Она наблюдала за своими одноклассницами, мысленно оценивая их. Ей не было дела до тех, кто учился в классах похуже и вел себя раскованно. Она также не могла понять, чего хотят отличники и что у них на уме.

Гу Сици продолжала быть середнячком. Всегда обычной, неприметной, теряющейся в толпе. Она смотрела, как отличники один за другим заполняли заявления в престижные местные старшие школы.

В своем списке Гу Сици указала обычные школы, расположенные недалеко от дома. Одна из них была довольно сложной для поступления, остальные — обычные средние школы, такие же неприметные, как и она сама.

Она поняла, что как бы ни старалась, ей не удается контролировать свои странные мысли, которые то и дело начинали капризничать. Это был тот самый период, когда формируется личность. Как бы Гу Сици ни хотела измениться, некоторые вещи оставались незыблемыми. Они словно застыли на месте, излучая свой собственный свет, и только она одна знала, что это ее реальность, ее настоящее.

Она вырастет, станет взрослой. Наступит день, когда на работе она станет серьезной и сдержанной. Наступит день, когда она не посмеет выдать даже самые сокровенные чувства. Взросление — это когда твои желания постепенно уменьшаются и сжимаются; это когда твои ожидания от мира сводятся к нескольким вариантам.

Родители все чаще говорили с ней о будущем. Эти разговоры повторялись много раз. Гу Сици все понимала, верила им. Разве можно было не понять после стольких повторений? Но по-настоящему смириться с судьбой оказалось не так просто.

Гу Сици давно не встречала Вана. После распределения по классам ее класс переехал на этаж ниже. Теперь она чаще видела выпускников, знакомых и незнакомых, проходящих по лестнице.

Ли Фань иногда здоровался с ней, кивал при случайных встречах. Гу Сици отвечала холодно, не желая говорить лишнего слова, и сразу же уходила. Ей было все равно, понимает ли Ли Фань, что она не рада его видеть. Она просто не хотела больше ничего говорить.

Как и во время той осенней экскурсии, когда он так хорошо ладил с Ваном, даже перекусывал вместе с ним. Гу Сици сидела с другими девочками, но все время прислушивалась к их разговору.

В какой-то момент Ли Фань позвал ее. Когда все разошлись, он крикнул: — Гу Сици! Ван зовет тебя, хочет что-то сказать… Хе-хе.

— Не дури! Пошли со мной, не говори глупостей. Идем!

Ван выбежал, как только Ли Фань позвал ее. Гу Сици издали наблюдала, как у статуи Ван утаскивал Ли Фаня. Вокруг снова стало тихо. Никто не обратил на них внимания. Разговор так и остался незаконченным. Был полдень, солнце палило нещадно. Это была их последняя школьная экскурсия.

Позже Гу Сици все же не выдержала. На автобусной остановке она специально подошла к Ли Фаню, чтобы вместе ждать автобус. — Ли Фань, — спросила она, — ты сказал, что в полдень на экскурсии Ван хотел… что-то мне сказать. Что это было?

Ли Фань задумался на мгновение, а потом твердо ответил: — Ничего. Он ничего не хотел тебе сказать. Мы… просто шутили.

— Правда? Ну ладно. Тогда ничего.

Гу Сици хотела спросить еще что-то, но, видя смущение и нерешительность Ли Фаня, поняла, что он больше ничего не скажет. Наверное, дальнейшие расспросы были бы просто наглостью с ее стороны. Тогда Гу Сици думала, что никто ничего не знает. Но позже, вспоминая те события, она поняла, насколько наивной была.

Внимательный человек наверняка все понял. В том числе и Ли Фань. Он появлялся слишком часто, но всегда оставался посторонним. Если бы рядом с ним не было человека, который был важен для Гу Сици, она бы вообще не замечала Ли Фаня.

Гу Сици не испытывала к Ли Фаню неприязни, она вообще ничего к нему не чувствовала. Просто Ван слишком сильно ранил ее. На сердце остался глубокий, уродливый шрам.

Тайная влюбленность. Так Гу Сици назвала свои чувства к Вану. Это была самая сложная влюбленность в ее жизни, полная сомнений и надежд. Теперь, когда все закончилось, нужно было поставить точку.

С того момента, как Ван появился у ворот средней школы и похлопал Ли Фаня по плечу, Гу Сици решила, что все ее догадки о том, что Ван тоже испытывает к ней симпатию, были как-то связаны с Ли Фанем. Когда она споткнулась перед всем классом и покраснела от стыда, Ван смотрел на нее; когда она решала примеры на столбе у ворот школы и не услышала, как Ван и Ли Фань звали ее; когда осенью на экскурсии Ван, возможно, хотел что-то ей сказать; и когда Ван и Ли Фань иногда загадочно улыбались, глядя на нее… В каждом из этих случаев, дававших Гу Сици надежду на взаимность, рядом с красивым, интеллигентным Ваном был Ли Фань.

Их дружба была крепка как скала. А Гу Сици просто принимала желаемое за действительное.

Даже если бы она снова встретила Вана у школы, у нее не хватило бы веры и смелости предположить, что он что-то к ней чувствует. Но, несмотря на всю свою уверенность, видя, как Ван с каждым годом становится все красивее и привлекательнее для девочек, Гу Сици не могла отрицать, что в момент их случайных встреч она не могла ненавидеть его. Она просто смотрела в его глаза, желая запомнить этот взгляд.

Пусть она и отрицала свои чувства, но ведь никто из них так ничего и не сказал. Она сама тоже молчала. Все началось с обмена взглядами, и так же закончилось. Раз она решила, что Ван не испытывает к ней никаких чувств, и что ей больше никто не понравится, то при случайных встречах в ее взгляде оставался только немой вопрос: «Как твои дела? Счастлив ли ты? Нашел ли ты кого-то лучше? Вы все еще дружите с Ли Фанем? Влюбился ли ты?»

После этого они больше не виделись.

В какой школе учился Ван, она не знала.

Гу Сици наконец-то выбралась из этого моря страданий. Теперь она могла полностью контролировать свои эмоции. Она больше не думала о нем. Но, скорее всего, ее чувства просто были заперты глубоко внутри, словно в темнице. То, что она не вспоминала о Ване, не означало, что она его забыла.

Просто пока что-то не потрясет ее до основания, эти воспоминания не вернутся.

«Если ты в порядке, значит, и на небе ясно». Гу Сици не была настолько добра, чтобы желать ему добра. Скорее, она воспринимала его как мимолетное облако, оставившее еле заметный след в ее жизни. Что бы она ни думала, ничего уже не изменится. Даже если бы у нее был шанс вернуться в прошлое, она бы все равно предпочла молчать, словно наблюдая за дождем сквозь запотевшее стекло.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение