Глава 10

Глава 10

Линь Цзуй сначала отвел ее в медпункт. Условия на базе были довольно скромные, но все необходимое имелось.

— Ничего серьезного, просто небольшие ссадины, — осмотрев Лю Инь и убедившись, что вывихов нет, женщина-врач мягко посоветовала ей отдохнуть.

— А как же старший брат Линь? — встревоженно спросила Лю Инь, вспомнив о его ране. — У него тоже травма, на спине.

— Все в порядке, — тут же ответил Линь Цзуй, указывая на шкафчик. — Я взял перекись водорода и ватные шарики. Позже попрошу Лао Чжоу помочь мне обработать.

— Так нельзя! Может начаться заражение! — воскликнула Лю Инь, округлив глаза.

Врач, которую звали Шан Цзе, приехала сюда вместе со студентами и, очевидно, была знакома с Линь Цзуем. Она многозначительно посмотрела на Лю Инь и с улыбкой сказала:

— Видишь, младшая коллега лучше тебя разбирается.

Линь Цзуй криво улыбнулся. Оправдываться было бесполезно. Он сделал несколько шагов в сторону, медленно поднял рубашку, обнажив спину. Большая засохшая кровавая рана, похожая на какой-то древний, замысловатый узор, покрывала его спину.

У Лю Инь сжалось сердце. Она сдержала порыв прикоснуться к ране, ее глаза покраснели.

— Такая глубокая… Нужно удалить осколки и как следует обработать.

Шан Цзе нахмурилась, пинцетом удалила осколки, а затем начала протирать рану ватными шариками, смоченными в спирте.

Когда вата коснулась раны, Линь Цзуй вцепился в край железной кровати, вены на его руках вздулись, шея напряглась, а бледное лицо покрылось румянцем.

Лю Инь невольно затаила дыхание и неожиданно для себя предложила:

— Вот, держитесь за это. Оно мягкое.

Она протянула ему край своей юбки. Ее влажные глаза смотрели на него, как кролик на раненого зверя, с надеждой, что он справится с болью.

Линь Цзуй выдохнул, его черные глаза были бездонны:

— Маленьким девочкам нельзя на такое смотреть. Отвернитесь.

Лю Инь не понимала, почему нужно отворачиваться. Она стояла на месте, не двигаясь, ее взгляд был полон упрямства. Она должна была убедиться, что зверь полностью оправится.

Линь Цзуй, не зная, что делать, положил ладонь ей на голову и повернул ее.

Он сделал это довольно резко, словно отчитывал непослушного ребенка.

Лю Инь замерла, чувствуя тепло его руки и вдыхая исходящий от него аромат трав.

В ее голове промелькнула странная мысль.

Ее лицо пылало, она стояла, скрытая его тенью.

— Все, можете отпустить, — Шан Цзе, закончив обработку раны, аккуратно наложила повязку. — Хорошо, что эта девушка отвлекала вас разговорами, а то бы вы тут с ума сошли от боли.

— Спасибо, — сказал Линь Цзуй.

— Вам еще больно? — тихо спросила Лю Инь.

— Нет, уже не чувствую.

— Не радуйтесь раньше времени, — прервала их Шан Цзе. — У нас тут ограниченные медицинские возможности. Вдруг ночью температура поднимется? Нужно, чтобы кто-то за вами присмотрел. Где Чжоу Ян? Позову его…

— Не нужно, старшая сестра, — перебил ее Линь Цзуй. — Он пошел снимать сети, еще не вернулся. Я в общежитии его подожду.

— Вы уверены, что с раной все в порядке? — снова спросила Лю Инь, когда они вышли из медпункта. Она смотрела на Линь Цзуя, вспоминая, что днем было жарко, и он, скорее всего, вспотеет.

Линь Цзуй остановился и спросил:

— Какой номер телефона у вашего преподавателя? Я позвоню ему.

Лю Инь покачала головой, ее голос был тихим:

— Я не знаю.

— А у старосты?

— Тоже нет, — она смотрела себе под ноги. — Я не люблю общаться с людьми.

Линь Цзуй улыбнулся, понимая, что она лжет, но не стал ее разоблачать:

— Вы голодны? Тогда пойдемте поедим.

///

В столовой студенты, услышав, что Линь Цзуй вернулся с девушкой, уже вовсю сплетничали.

Увидев Лю Инь, они многозначительно переглянулись, пораженные ее красотой.

Несколько парней выкрикнули: «Старший брат, это твоя девушка? Какая красивая!» Сидевшие впереди девушки промолчали, лишь удивленно посмотрели на одну из студенток, на лице которой читалось разочарование.

Через некоторое время пришли преподаватели. Один из них, в очках, похоже, был знаком с Линь Цзуем и подошел к нему, чтобы поздороваться.

Чжоу Ян, воспользовавшись моментом, тихо спросил Линь Цзуя:

— Ого, а это кто? Твоя девушка?

Линь Цзуй не стал скрывать и, повысив голос, представил Лю Инь всем присутствующим:

— Она с факультета искусств и медиа. Мы познакомились, когда она помогала нам с иллюстрациями. Она тоже приехала на пленэр. Пожалуйста, позаботьтесь о ней.

Один из младших коллег вставил:

— С художественного? Неудивительно, что она такая красивая, как фея.

Благодаря такому открытому представлению все догадки рассеялись, и атмосфера стала более непринужденной.

Только Лю Инь, услышав эти слова, почувствовала легкое разочарование.

Линь Цзуй, не заметив ее эмоций, с улыбкой начал обсуждать с коллегами рабочие вопросы.

Лю Инь, ничего не понимая в их разговоре, смотрела в телефон.

Цю Яо написала ей, что группа решила завтра сменить место для лагеря, и она уже придумала для Лю Инь отговорку.

Какая заботливая сваха! Жаль только, что Линь Цзуй не проявлял к ней никакого интереса, и все ее усилия были напрасны.

— Почему вы ничего не едите? Что-то случилось? — спросил Линь Цзуй, заметив, что она нахмурилась.

Она тут же изобразила невинное, печальное лицо:

— Мне только что позвонили. Моя группа решила устроить лагерь, но я не знаю, где они будут. Можно мне пойти с вами на гору? Я буду осторожна, не помешаю вам.

Лю Инь была упрямой. Она не сдавалась и за несколько минут придумала эту нелепую историю, чтобы остаться.

— Да, Сяо Лю отлично фотографирует! Она же у нас знаменитость, ее работы даже на сайте университета опубликованы, — с улыбкой поддержал ее Чжоу Ян, всем своим видом показывая, что он только «за». — Наши фотографии получились не очень четкими. Нам как раз нужен помощник, правда, младший брат?

Линь Цзуй промолчал и спокойно ответил:

— Мне еще нужно ее проводить. Не стоит беспокоить девушку.

На этот раз Лю Инь ясно увидела, что он хотел сказать «нет».

Она посмотрела на Линь Цзуя и как ни в чем не бывало сказала:

— Все в порядке, я как раз взяла с собой фотоаппарат.

Она с готовностью улыбнулась, изображая желание помочь.

Линь Цзуй не нашелся, что ответить, и лишь беспомощно произнес:

— Не стоит воспринимать их слова всерьез.

Лю Инь кивнула, злорадно улыбаясь про себя: «Я делаю это не ради них, а ради вас».

///

После ужина все разошлись по комнатам, и во дворе стало тихо.

Лю Инь вместе с Шан Цзе пошла искать свое жилье. Во дворе стоял ряд новых, чистых домиков.

— Поселите ее рядом со мной. Этот блок — женское общежитие, — Шан Цзе передала Лю Инь ключи. — Душ рядом с кухней. Идите, умойтесь. Если что-то понадобится, обращайтесь ко мне или к Линь Цзую.

— Хорошо, спасибо, — Лю Инь всегда испытывала симпатию к добрым людям. Эта девушка была еще и очень заботливой.

После целого дня, проведенного в горах, Лю Инь действительно чувствовала себя не очень свежо. Она взяла сменную одежду и пошла в душ.

Выйдя во двор, она замерла, любуясь звездами. Здесь они были намного ярче и четче, чем в городе. Ночное небо, словно умытое, было похоже на темно-синий бархат, усыпанный бриллиантами. Легкий ветерок делал картину еще более прекрасной.

Она хотела присесть на каменную скамейку, чтобы подышать свежим воздухом, но вдруг услышала тихие голоса за домом. Кто-то плакал.

Решив, что случайно наткнулась на чей-то разговор по душам, Лю Инь хотела уйти, но тут до нее донесся дрожащий голос девушки:

— Старший брат Линь, я люблю вас уже давно, с того самого дня, как вы помогли мне поступить в университет…

Услышав это имя, Лю Инь невольно остановилась. Она босиком подошла ближе.

Сквозь листву она увидела высокого мужчину. Его профиль был красивым.

Напротив него стояла хрупкая девушка с короткими волосами. Она робко смотрела на него и запинаясь говорила:

— Старший брат, это вы помогли мне получить грант, вы всегда так заботились обо мне… Вы принесли в мою жизнь столько красок… Я хочу быть с вами, я люблю вас…

Девушка, дрожа всем телом, сделала шаг вперед и, словно ища защиты, протянула руки, чтобы обнять его.

Мужчина отступил назад, его голос был спокойным:

— Сяо Цин, ты все неправильно поняла. Это ни к чему хорошему не приведет.

Лю Инь замерла. Это был голос Линь Цзуя.

Неудивительно, что профиль показался ей знакомым. Но как… Она впервые видела на лице Линь Цзуя такое холодное выражение. Он был так близко, но в то же время так далек, словно ночной ветер.

— Не отталкивайте меня! Только вы меня не отталкиваете! Пожалуйста, не отвергайте меня! — девушка разрыдалась, цепляясь за него, как за последнюю соломинку.

— Прости, что дал тебе повод для ложных надежд, — Линь Цзуй отстранился, его руки безвольно повисли вдоль тела, взгляд был таким же холодным, как и голос. — Ты хорошая девушка, но не трать на меня свое время.

Небо затянуло тучами, вдали послышались раскаты грома.

Линь Цзуй посмотрел на небо и сказал:

— Кажется, дождь начинается. Иди домой.

Сказав это, он кивнул и прошел мимо девушки, словно они были едва знакомы.

Но как только он отошел, девушка схватила его за рукав и вдруг спокойно спросила:

— А та девушка, которую ты привел? Это та, которая тебе нравится?

Лю Инь замерла, затаив дыхание. Она спряталась за деревом, желая услышать ответ.

Но Линь Цзуй промолчал и просто ушел.

Увидев, что он идет в ее сторону, Лю Инь быстро присела, скрываясь за густыми ветвями метасеквойи.

В небе раздался оглушительный раскат грома.

Лю Инь вздрогнула, ее сердце бешено колотилось.

Не зная, заметил ли он ее, она оглянулась. Листья дерева дрожали, но Линь Цзуй исчез.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение