Глава 5 (Часть 1)

Сегодня ночью висела полная луна. Хо Тяньцзюнь, в майке и шортах, сидел на полу перед домом, его длинные ноги свисали в грязь огорода. В бокале рядом оставались только два растаявших кусочка льда, прижавшихся друг к другу.

Он запрокинул голову, прикрыл луну рукой и при лунном свете пристально смотрел на свою ладонь.

Ся Жуйси смотрела из окна своей комнаты и видела, как он пристально разглядывает свою руку. Неужели у этого человека "обсессия руками" или нарциссизм? Иначе зачем он весь вечер пялится на свою руку? Неужели она такая красивая?

Кстати, позавчера он съел всю коробку люцерны, потом вдруг пристально посмотрел на нее, приближаясь все ближе. Она подумала, что он хочет ее поцеловать, но он просто сказал, что у нее на лице грязь, и велел умыться. Но потом она пошла в ванную, посмотрела в зеркало и не нашла никакой грязи. К тому же, она рано утром вышла, а потом все время сидела в комнате и даже не заходила в огород. Как на ее лице могла оказаться грязь? Но он здесь главный, если он сказал, что есть, значит, есть.

Эти два дня она чувствовала, что он очень странный. Не могла понять, что именно странно. Иногда он долго смотрел на нее, и она думала, что он собирается что-то поручить, но в итоге он всегда уходил, не сказав ни слова. Иногда он даже не смотрел на нее, проходя мимо с опущенной головой.

Самое странное, что сегодня на завтрак, обед и ужин она приготовила ему лапшу быстрого приготовления, а он даже не ругал ее, не смотрел сердито, а послушно все съел.

Неужели... он терпит ее, чтобы через несколько дней устроить "решающее контрнаступление", используя ее лень и нежелание готовить как предлог, чтобы обругать ее и выгнать?

Она задумалась. Нет, это невозможно. Если бы он хотел ее выгнать, ему не пришлось бы прибегать к таким уловкам. Судя по его характеру, если бы он не хотел ее оставлять, он бы просто крикнул, чтобы она убиралась.

Тогда что с ним?

Человек за окном в двадцатый раз поднял руку, и ей стало ужасно любопытно, что же у него на руке такого, что стоит того, чтобы смотреть на нее снова и снова.

Все равно не спится, так что пойду составлю ему компанию, заодно разведаю "вражескую обстановку", посмотрю, не замышляет ли он чего-нибудь.

Взяв свой "ночной напиток" — бутылку красного вина и два хрустальных бокала — Ся Жуйси распахнула дверь гостиной и села рядом с Хо Тяньцзюнем.

Хо Тяньцзюнь, который только что смотрел на свою большую ладонь, увидев ее, удивился, а затем равнодушно спросил: — Не спишь? Зачем вышла?

— Учитель, вы тоже еще не спите, — она подняла бутылку красного вина и улыбнулась ему. — Учитель, хотите выпить красного вина со мной?

Он смотрел на ее улыбку, и его сердце бешено колотилось.

Видя, что он не возражает, она сама налила ему вина, а себе — бокал. — Перед сном я всегда выпиваю бокал красного вина. Это полезно для антиоксидантов, помогает похудеть и улучшает сон.

Она подняла бокал, предлагая выпить вместе.

Хо Тяньцзюнь взял бокал, сделал глоток, и бушующие в его сердце чувства вспыхнули еще сильнее. Сегодня вечером на ней было белое платье с короткими рукавами. Белая одежда и ее чистая белая кожа подчеркивали ее нежную сторону.

До того, как она приехала сюда, он видел ее фотографии в журналах — она была невероятно красива и очаровательна, как недосягаемая богиня. Приехав сюда, она оказалась рядом, без косметики, с чистым лицом, как фея, не запятнанная мирской пылью.

Незаметно для себя он налил и выпил еще два бокала красного вина.

— Учитель, вам тоже нравится красное вино?

— Мне больше нравится мое вино, — как ребенок, он возразил ей, но вино в бокале все равно выпил до дна.

Он снова понял, что незаметно для себя был очарован ею. Он не особенно любил красное вино, но выпил уже два бокала, причем налил сам.

Обнаружив, что снова схватил бутылку красного вина, он тут же поставил ее.

Похоже, у него тяжелые мысли, хочет "топить горе в вине"? Он хочет выпить, но не хочет пить ее красное вино. Это просто!

— Учитель, я пойду принесу вам вина.

Она ушла и вернулась, держа в руках круглую бутылку. В центре фарфоровой бутылки, в полом пространстве, стоял живой, полностью сине-черный Императорский фазан.

В винном шкафу в гостиной было немало бутылок, наверное, это его личная коллекция. Когда она впервые увидела эту бутылку, она ей очень понравилась, но поскольку это было его, она не смела трогать... Раз уж он хочет выпить, она, конечно, достала эту бутылку, и, благодаря ему, попробует, каково на вкус вино из этой бутылки.

— Учитель, эта хорошая? — Спрашивая разрешения, она уже начала открывать бутылку, не давая ему возможности сказать "нет".

Хо Тяньцзюнь слегка нахмурился. Это не его вино. Если память не изменяет, это был подарок от главного редактора Журнала J.

— Как вкусно пахнет, — как только бутылка открылась, в нос ударил насыщенный, умеренный винный аромат. Ся Жуйси глубоко вдохнула, и еще до того, как вино попало в горло, она почувствовала легкое опьянение.

Он тоже почувствовал насыщенный винный аромат. Хотя это был не его любимый виски, аромат был слишком соблазнительным. К тому же, она была очень быстрая, он еще не успел кивнуть в знак согласия, а она уже наполнила его бокал.

Раз уж налито, можно и выпить.

— Вау, кристально чистое, такое красивое, — она подняла хрустальный бокал, глядя на чистую жидкость в нем. От одного вида она уже опьянела. Она сделала маленький глоток, и сладкий нектар мягко растекся во рту.

Он поднял бокал и отпил. Вкус вина был свежим и чистым, ароматным и хорошим. Стоило выпить еще. Пока она наслаждалась мягкостью первого глотка нектара во рту, он уже налил себе второй бокал.

Выпив второй бокал, он вдруг снова поднял руку, закрыв ею луну. Лунный свет, наоборот, просвечивал по краям его ладони, и на первый взгляд казалось, будто его рука светится.

— Учитель, что с вашей рукой? Вы весь вечер смотрите на нее, — с любопытством спросила она.

— Откуда ты знаешь, что я весь вечер смотрю на свою руку? — спросил он в ответ.

— Я... когда проходила мимо окна, случайно увидела, — подглядывала, да еще и сама призналась. Какая же я глупая.

— Ты знаешь, почему я вернулся на Тайвань и выбрал жить в этой глухой горе?

Она энергично покачала головой. — Не знаю, но вы расскажете, и я узнаю. — Тайна вот-вот раскроется, это так волнующе! Возможно, она первая, кто узнает правду.

Снова переведя взгляд на свою руку, он тихо вздохнул. — Моя рука потеряла чувствительность.

Услышав это, Ся Жуйси ахнула, поспешно схватила его поднятую руку и стала энергично ее гладить. — Учитель, ваша рука потеряла чувствительность?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение