Глава 1. Крепость Мо

В эпоху Северной Сун в горах Тайханшань располагалась крепость, известная как Крепость Мо. Название, может, и не отличалось оригинальностью, но это место было настоящим пристанищем героев, где мастера боевых искусств собирались словно облака.

Среди множества банд и крепостей Северной Сун Крепость Мо занимала первое место. Если бы она претендовала на второе, никто не посмел бы назвать себя первым. Даже три великие школы боевых искусств — Удан, Шаолинь и Эмэй — относились к ней с уважением и не осмеливались перечить.

— Прошу Главу Крепости! — громко объявил Лу Яньцин, третий командир, стоя рядом с креслом, покрытым тигровой шкурой.

В этот момент к креслу подошёл мужчина, которого с обеих сторон сопровождали служанки. С видом настоящего лидера он окинул всех взглядом и произнёс:

— Братья, сегодня я хочу объявить нечто важное. Прошу вас сесть и выслушать меня!

Этим мужчиной был не кто иной, как Мо Чжэньюй, Глава Крепости Мо.

Он не был ни стариком с густой бородой, ни грубым верзилой. Напротив, это был молодой и талантливый мужчина с красивыми чертами лица и величественной осанкой. Он излучал благородство и достоинство, а от него исходил тонкий аромат книг. Ему было около двадцати пяти лет, и никто бы не подумал, что этот изящный мужчина — главарь разбойников, король горы!

— Да, — ответили все и расселись.

Когда все заняли свои места, Мо Чжэньюй сел в кресло и серьёзно сказал:

— Как гласит пословица: «Мужчина должен жениться». И я, Мо Чжэньюй, как Глава Крепости, не могу нарушать старые обычаи.

— Поэтому я решил жениться через три дня. Что вы на это скажете?

Услышав радостную новость, все загалдели:

— Глава Крепости, разве нужно спрашивать? Мы все обеими руками «за»!

— Отлично! — Мо Чжэньюй был очень рад, и радость ещё больше украшала его красивое лицо. Он обладал особым магнетизмом, который привлекал к нему людей и заставлял их восхищаться им. Даже его товарищи по крепости были преданы ему всей душой именно благодаря этому обаянию. Однако он не обращал внимания ни на кого из них. В его сердце жила лишь одна женщина, образ которой преследовал его уже пять лет. Это была та, с кем он хотел связать свою жизнь.

Мо Чжэньюй повернулся к ширме и нежно произнёс:

— Юэцин, выходи.

Все взгляды устремились на ширму, украшенную изображением дракона и феникса, парящих в туманном небесном царстве. Из-за неё медленно вышла изящная девушка. Ей было около двадцати лет. Белоснежное лицо обрамляли большие, полные нежности глаза. Брови были слегка приподняты, а на губах играла мягкая улыбка. Шелковистые волосы ниспадали до пояса. Судя по её манерам и речи, она была настоящей аристократкой. Было очевидно, что эта красавица не из простой семьи. Слова «несравненная красота» и «благородная душа» едва ли могли описать её очарование.

Эту девушку звали Хэ Юэцин. Она и Мо Чжэньюй были знакомы с детства и любили друг друга. Но когда семья Хэ Юэцин переехала в Бяньлян, они потеряли связь. Мо Чжэньюй потратил много сил, чтобы найти её.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение