Глава 9. «С сегодняшнего дня ты — мой…» (Часть 1)

В отряде были общежития для молодёжи и дома для семейных работников.

Семья Хэ Дацзе жила в доме для семейных, а комната Шэнь Фэна находилась по соседству.

Когда Шэнь Фэн был занят работой и не успевал заниматься бытом, Хэ Дацзе помогала ему штопать одежду и убирать в комнате. Если он возвращался поздно и пропускал ужин в столовой, она оставляла ему еду.

Поэтому у неё был ключ от его комнаты.

Как только Хэ Дацзе открыла дверь, её обдало волной сырости. Она знала, что это из-за вчерашнего ливня, поэтому распахнула дверь пошире, чтобы проветрить комнату, а затем вынесла одеяло и матрас сушиться на улицу.

Комната Шэнь Фэна была простой: кровать из нескольких деревянных досок, шкаф для одежды, стол и стул.

Он не готовил дома, поэтому у него не было печи.

Лао Чжан, стоя в дверях с миской, сказал: — Завтра, когда приедет его невеста, я сложу им здесь печь. Так им будет удобнее готовить.

Затем он вошёл в комнату и, указав палочками на эмалированную кружку на столе Шэнь Фэна, сказал: — Смотри, у него всё по одному. Даже кружка всего одна. Принеси ещё одну из дома, пусть будет пара.

Он указал на голую стену: — Сними новогоднюю картинку с нашей стены и повесь здесь. Будет веселее.

— И ещё все эти углы и щели хорошенько подмети веником…

— Ладно, ладно, я всё знаю, — засмеялась Хэ Дацзе. — Сколько можно говорить? Иди, ешь давай!

Хэ Дацзе почти закончила уборку, когда снаружи послышались шаги и шум. Вскоре к дому подбежала толпа людей из отряда. На их лицах читалось любопытство. Они столпились у дверей и начали расспрашивать: — Жена Лао Чжана, слышали, что невеста Шэнь Фэна приехала? Говорят, вы вместе ехали в поезде?

— Хэ Дацзе, Хэ Дацзе, какая она, невеста командира Шэнь? Красивая?

Все эти новости они узнали от тех, кто вчера ездил с Шэнь Фэном ремонтировать дорогу. В те времена развлечений было мало, поэтому все любили обсуждать новости отряда. Любое событие быстро становилось всеобщим достоянием.

Тем более, если это касалось Шэнь Фэна.

Все в отряде знали, что командир Шэнь был серьёзным и сдержанным человеком, полностью погруженным в работу и не склонным к разговорам о личной жизни.

Поэтому новость о его невесте сначала вызвала всеобщее недоверие, а затем — жгучее любопытство. Вот и сейчас, закончив работу и пообедав, все сбежались к Хэ Дацзе за ответами.

Большинство людей были просто любопытны, но были и те, кто не скрывал своего недовольства.

— Командир Шэнь сам сказал, что это его невеста? — сухо спросил кто-то.

— Разве командир Шэнь не говорил, что собирается поздно жениться, следуя призыву партии? — с досадой спросил другой. — Когда он успел найти невесту? Почему мы ничего не знали?

В его голосе слышалась явная ревность.

Хэ Дацзе прекрасно понимала, что происходит.

Некоторые девушки мечтали о Шэнь Фэне и даже после появления его невесты не хотели сдаваться, продолжая витать в облаках.

Она холодно усмехнулась и резко ответила: — Что, он должен был лично вам докладывать о своей невесте? И почему вы должны всё знать? Вы ему родители или сваты, чтобы лезть в его личную жизнь? Я вам скажу, его невеста приехала, чтобы выйти за него замуж. Готовьтесь праздновать и не лезьте не в своё дело!

Некоторых её слова задели за живое. Они покраснели от стыда и, фыркнув от злости, вышли из толпы.

Остальные же, услышав слова Хэ Дацзе, ещё больше оживились и наперебой заговорили: — Вот это да! Так скоро свадьба? Это же большое событие для нашего отряда!

— Хэ Дацзе, расскажите, какая она? Нам так интересно! Вы же вместе ехали в поезде!

— Да-да, у неё круглое лицо или овальное? Какого она роста? Сколько ей лет? Она очень красивая?

— Конечно, красивая, — улыбнулась Хэ Дацзе. — И не только красивая, но и очень добрая!

— Слышали, командир Шэнь поселил её в городской гостинице, — сказал кто-то. — А когда он её сюда приведёт, чтобы мы могли на неё посмотреть?

Этого Хэ Дацзе не знала.

Она не хотела говорить лишнего.

— Ладно, ладно, идите все по домам, отдохните, — махнула она рукой. — После обеда ещё работать.

В этот момент кто-то крикнул: — Командир Шэнь вернулся! И с ним девушка…

Вернулся с невестой?!

Толпа мгновенно взорвалась и бросилась наружу. Хэ Дацзе и Лао Чжан последовали за ними.

В гостинице у Шэнь Фэна сильно колотилось сердце.

Его не могли не тронуть пылкие и искренние слова Чжао Юаньсян.

Под суровой внешностью командира скрывался обычный мужчина, который, несмотря на свою преданность работе, мечтал о семье.

Он тоже хотел жениться, иметь детей, дом, куда можно вернуться, любящую жену, которая ждёт его с горячим ужином, и спокойную жизнь.

Но даже сняв военную форму, он не забывал о своём долге — осваивать и защищать пограничные земли.

Он отдал свою кровь и пот стране, но что он мог предложить любимой женщине?

Ничего.

Наоборот, он обрек бы её на тяжёлый труд, и даже в случае болезни или рождения ребёнка она не смогла бы рассчитывать на его поддержку и заботу.

Что хорошего в замужестве с ним?

Шэнь Фэн не хотел, чтобы Чжао Юаньсян, наконец-то освободившись от семейных проблем и получив шанс изменить свою судьбу, связала свою жизнь с ним и обрекла себя на трудности.

Но услышав её решительные слова и почувствовав её мягкую, тёплую ладонь, он ощутил, как по его телу разливается жар, а в глубине души зародилось непреодолимое желание.

Он не хотел, чтобы она уезжала.

Решительный и волевой командир оказался в непривычной для себя ситуации — он разрывался между долгом и чувствами.

Чжао Юаньсян, видя его нахмуренные брови, догадывалась о его переживаниях. Он всегда был человеком слова, и его колебания говорили сами за себя.

— Тогда решено, — твёрдо сказала она. — Шэнь старший брат, с сегодняшнего дня ты — мой жених. Как только ты подашь рапорт о браке, мы поженимся. Раньше ты заботился обо мне, помогал мне, а теперь моя очередь заботиться о тебе.

— Пойдём в отряд.

С этими словами она отпустила его руку и, улыбнувшись, начала собирать вещи. Когда она, взяв старую холщовую сумку, уже почти вышла за дверь, сильная рука протянулась сзади и взяла сумку.

Чжао Юаньсян замерла на месте, не смея обернуться.

Через мгновение она услышала тихий, хрипловатый голос: — Я понесу.

В тот же миг все её тревоги и сомнения рассеялись, а сердце успокоилось.

— Хорошо, — улыбнулась она, отпуская сумку.

В полдень по дороге, ведущей к месту дислокации отряда, шли двое.

Это были Шэнь Фэн и Чжао Юаньсян.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. «С сегодняшнего дня ты — мой…» (Часть 1)

Настройки


Сообщение