Рано утром Чжао Ваньсян сидела на краю кровати.
Позади нее аккуратно лежали восемь новых одеял — от полутора до восьми килограммов, тонкие и толстые, на все четыре сезона.
Все одеяла были с атласными пододеяльниками, расшитыми вручную изображениями драконов и фениксов в ярко-красных и зеленых тонах, что создавало праздничную атмосферу.
Новые шерстяные пледы, покрывала, наволочки и сундуки из камфорного дерева также были разложены на кровати.
Ее тетя, Чжао Юйлань, рассчитывая получить выгоду от замужества племянницы с Цзян Сянжуном, тоже принесла много подарков.
Два ярко-красных покрывала, несколько скатертей и других тканей, а также новые эмалированные тазы с изображением двойного символа счастья, керамический кувшин с фарфоровым горлышком, полотенца и мыло.
Для Чжао Юйлань, которая всегда была скупой и любила «обдирать как липку» других, это была необычайная щедрость. Было видно, что она серьезно потратилась.
Одни только покрывала стоили ей немалых денег, ведь в те времена ткань была в дефиците, и годовая норма тканевых талонов на человека составляла всего лишь определенное количество. Использование такого количества ткани означало, что вся семья останется без новой одежды на целый год.
Чжао Ваньсян с загадочной улыбкой приняла все подарки.
Чжао Юйлань, изображая заботу, взяла ее за руку и завела доверительный разговор.
Чжао Дэди и Чжао Мэймэй то и дело проходили мимо двери, заглядывая внутрь с разными выражениями на лицах.
Это были дочери Ли Фэнхуа от первого брака.
Они были близнецами, но совсем не похожи друг на друга. Старшая, Чжао Дэди, походила на свою мать — такое же квадратное лицо с высокими скулами, но без раскосых глаз, которые могли выражать как ехидство, так и легкомысленность. Красотой она не блистала.
Она всегда ходила с хмурым и сердитым видом.
Ее сестра, Чжао Мэймэй, возможно, унаследовала внешность от отца. У нее был хрупкий стан, нежная белая кожа, красивые черты лица, и она всегда улыбалась. Иногда она казалась наивной и детской, словно не хотела взрослеть.
Ли Фэнхуа больше любила ее.
Увидев гору подарков в комнате Чжао Ваньсян, Чжао Дэди пошла к матери и возмущенно спросила: — Мама, ты что, отдала Чжао Ваньсян все наши припрятанные вещи, которые мы с Мэймэй для приданого копили?
А что ей оставалось делать? Свадьба на носу, где ей взять столько вещей за такой короткий срок? Разве что у фокусника попросить.
Если бы не долгосрочные планы, Ли Фэнхуа не стала бы так поступать. В последние годы политика отправки молодежи в деревню становилась все более жесткой, и каждая семья должна была отправить одного ребенка. Конечно, она хотела, чтобы в деревню поехала ее падчерица, но раз уж директор Цзян выбрал ее, пришлось менять планы.
Она собиралась выдать Чжао Ваньсян замуж, а потом отправить непослушную Чжао Дэди в деревню. Она надеялась, что директор Цзян поможет ей выбрать место поближе и полегче. А Чжао Мэймэй она хотела устроить на хорошую работу, чтобы та всю жизнь получала стабильный доход.
Это был выгодный для нее план.
Но после вчерашнего разговора о приданом Ли Фэнхуа чувствовала себя ужасно.
А Чжао Дэди еще и подливала масла в огонь.
— Отстань от меня, — раздраженно сказала она.
Чжао Дэди чуть не расплакалась: — Ты мне вообще родная мать? Чжао Ваньсян что, будет тебя в старости содержать? Почему ты так к ней хорошо относишься?
Ли Фэнхуа еще не встречала такой глупой девчонки. Если бы не родная кровь, она бы ее давно выбросила.
Разозлившись, она сказала: — Да, твоя родная мать сейчас еще и новую одежду для невесты покупать пойдет!
Чжао Дэди разрыдалась.
Чжао Мэймэй поспешила ее утешить.
Несмотря на юный вид, Чжао Мэймэй была очень хитрой. Живя с Чжао Дэди, она давно догадалась о ее тайных мыслях. Дэди злилась не только из-за приданого, но и из-за того, что Чжао Ваньсян выйдет замуж за влиятельного мужчину.
Чжао Дэди была лентяйкой. В школе она не хотела учиться, а потом не хотела работать.
Она мечтала выйти замуж за богатого мужчину, как Цзян Сянжун.
Чтобы дома была прислуга, которая готовит и стирает, чтобы каждый день было мясо на столе, чтобы на улице ей все завидовали и льстили, чтобы не нужно было работать с девяти до пяти за копейки и продовольственные талоны, и чтобы не приходилось терпеть постоянные упреки матери.
Пусть муж старый и некрасивый, главное, чтобы обеспечивал ей хорошую жизнь.
К тому же, хотя директору Цзяну и было за сорок, он был высоким и статным мужчиной, гораздо лучше, чем те двадцатилетние юнцы.
Но, увы, ее мечты не совпадали с реальностью, да еще и мать у нее такая строгая.
Когда она услышала, что Цзян Сянжун — директор мукомольного завода, то сразу же попросила мать выдать ее за него замуж. Но мать только накричала на нее и сказала, что убьет, если она еще раз заикнется об этом.
Теперь она видела, как Чжао Ваньсян, с которой она всегда враждовала, выходит замуж за директора и будет каждый день есть белый хлеб и мясо. Как тут сдержаться?
Чжао Мэймэй тихонько объяснила ей все «за» и «против».
— Этот Цзян Сянжун не такой уж и хороший. У него от первой жены осталось два сына, почти наших лет, и оба хулиганы… Чжао Ваньсян пойдет туда старшей сестрой или матерью? Разве они признают ее?
Чжао Дэди не слушала, твердя лишь одно: — Мама просто к Чжао Ваньсян лучше относится!
— И что будет с нами, когда Чжао Ваньсян выйдет замуж? Кого отправят в деревню, тебя или меня? Я тебе говорю, я туда ни за что не поеду!
Чжао Мэймэй не ожидала, что у наивной Чжао Дэди есть свои планы. Почувствовав себя неправой, она молча ушла, пробормотав: — Я бы и рада поехать, да мама не разрешит…
Чжао Мэймэй пошла к Чжао Ваньсян. У нее тоже были свои мысли.
Чжао Юйлань, разговаривая с Чжао Ваньсян, услышала за дверью плач. Она сразу поняла, что это Чжао Дэди.
Тетя пришла в ярость и, чтобы успокоиться, несколько раз обругала ее.
В комнату вошла Чжао Мэймэй и ласково позвала: — Тетя.
Чжао Юйлань подобрела.
— Мэймэй, твоя сестра опять истерику закатила? — спросила она.
— Она плачет, потому что не хочет, чтобы сестра Ваньсян уезжала, — ответила Чжао Мэймэй.
Чжао Юйлань улыбнулась.
Хотя она и не любила Ли Фэнхуа, ей нравилась милая и приветливая Чжао Мэймэй, которая всегда улыбалась. Тетя относилась к ней лучше, чем к родной племяннице.
Чжао Мэймэй посмотрела на Чжао Ваньсян и искренне сказала: — Сестра Ваньсян, тетя и мама столько всего для тебя приготовили. Мы все желаем тебе счастья!
— Спасибо, — спокойно ответила Чжао Ваньсян.
Чжао Мэймэй хотела еще немного поболтать с ней, но, увидев, что сестра еще более холодна, чем обычно, не знала, что сказать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|